Page 169 of 292

Otvor Patrónová poistka Minipoistka Popis
M20 – 15 A modrá Uzol priestoru kabíny – interiérové osvetlenie, panel
spínačov
M21 – 20 A žltá Automatické vypnutie (ASD 3)
M22 – 10 A červená Pravý klaksón (vysoká/nízka úroveň)
M23 – 10 A červená Ľavý klaksón (vysoká/nízka úroveň)
M24 – 25 A priehľadná Zadný stierač
M25 – 20 A žltá Palivové čerpadlo, podávacie čerpadlo nafty – len
exportné modely
M26 – 10 A červená Spínač elektricky ovládaných okien, spínač okna vodiča
M27 – 10 A červená Prívod spínača napájania, bezdrôtový modul
M28 – 10 A červená Riadiaci modul hnacieho ústrojenstva
M29 – 10 A červená Hnacie ústrojenstvo
M30 – 15 A modrá Motor stieračov vpredu, diagnostický prívod J1962
M31 – 20 A žltá Svetlá spiatočky
M32 – 10 A červená Ovládač airbagu, TT EURÓPA
M33 – 10 A červená Ovládač hnacieho ústrojenstva
M34 – 10 A červená Parkovací asistent, systém ovládania klimatizácie,
ostrekovač svetlometov, kompas
M35 – 10 A červená Vyhrievané zrkadlá
M36 – 20 A žltá Elektrická zásuvka
M37 – 10 A červená Antiblokovací brzdový systém, elektronická regulácia
stability, spínač brzdového svetla, relé palivového čer-
padla
M38 – 25 A priehľadná Motory zamykania/odomykania
167
Page 170 of 292

VÝSTRAHA!
• Keď montujete kryt integrovaného na-
pájacieho modulu, je dôležité zabezpe-
čiť jeho správnu polohu a správne zais-
tenie. V opačnom prípade sa do
integrovaného napájacieho modulu
môže dostať voda, čoho následkom by
mohlo byť zlyhanie elektrického sys-
tému.
• Keď vymieňate vypálenú poistku, je dô-
ležité nahradiť ju poistkou, ktorá má
presne rovnaké menovité napätie. Ak
by ste použili poistku s inou špecifiká-
ciou, mohlo by dôjsť k nebezpečnému
preťaženiu elektrického systému. Ak
naďalej dochádza k vypaľovaniu pois-
tiek s náležitými parametrami, pouka-
zuje to na problém v elektrickom ob-
vode, ktorý je potrebné riešiť.
ZDVÍHANIE VOZIDLA
A VÝMENA PNEUMATIKY
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa vymieňať pneumatiku
na strane vozidla, ktorá je bližšie k po-
hybujúcej sa doprave. Zaparkujte ďalej
od cesty, aby ste sa vyhli nebezpečen-
stvu zásahu pri práci so zdvihákom
alebo výmene kolesa.
• Zdržiavanie sa pod vozidlom na zdvi-
háku je nebezpečné. Vozidlo by mohlo
zo zdviháka skĺznuť a spadnúť na vás.
Mohlo by vás rozdrviť. Nikdy nedávajte
žiadnu časť tela pod vozidlo, ktoré je na
zdviháku. Ak sa potrebujete dostať pod
zdvihnuté vozidlo, navštívte servisné
centrum, v ktorom je možné vozidlo
VAROVANIE!
zdvihnúť pomocou veľkého hydraulic-
kého zdviháka.
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor,
keď je vozidlo na zdviháku.
• Zdvihák slúži výhradne ako nástroj na
výmenu pneumatík. Zdvihák sa nesmie
používať na zdvíhanie vozidla na ser-
visné účely. Vozidlo sa môže zdvíhať
len na pevnom a rovnom povrchu. Ne-
stojte s vozidlom na ľade ani na šmyk-
ľavých plochách.
Uloženie zdviháka/rezervnej
pneumatiky
Zdvihák a kľúč na kolesá sa nachádzajú
v zadnom úložnom priestore.
V PRÍPADE NÚDZE
168
Page 171 of 292

POZNÁMKA:
Otočte čiernu plastovú krídlovú maticu proti
smeru hodinových ručičiek a uvoľnite zdvi-
hák z úložného priestoru.
Vybratie rezervnej pneumatiky
Ak chcete vybrať rezervnú pneumatiku z no-
siča, odoberte kryt pneumatiky (ak je súčas-
ťou výbavy) a odmontujte kolesové matice
otočením proti smeru hodinových ručičiek
kľúčom na kolesá.POZNÁMKA:
Ak ste pridali na nosič rezervnej pneumatiky
popredajné príslušenstvo, nesmie prekročiť
celkovú hmotnosť 38,5 kg (85 libier) vrátane
hmotnosti rezervnej pneumatiky.
Príprava na zdvíhanie
1. Zaparkujte na pevný a rovný povrch. Ne-
stojte s vozidlom na ľade ani na šmykľa-
vých plochách.
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa vymieňať pneumatiku na
tej strane vozidla, ktorá je v blízkosti cest-
nej premávky. Vozidlo odstavte v dosta-
točnej vzdialenosti od cesty, aby vás po-
čas zdvíhania vozidla a výmeny kolesa
nemohlo zasiahnuť okoloidúce vozidlo.
2. Zapnite blikajúce výstražné svetlá.
3. Zatiahnite ručnú brzdu.
4. Preraďte automatickú prevodovku do po-
lohy PARKOVANIE (P) alebo manuálnu
prevodovku do polohy CÚVANIE (R).
5. Spínač zapaľovania otočte do polohy
LOCK (Uzamknuté).6. Podložte prednú a zadnú časť kolesa,
ktoré sa nachádza diagonálne oproti po-
lohe, ktorú zdvíhate. Ak napríklad meníte
pravú prednú pneumatiku, zablokujte
zadné ľavé koleso.
POZNÁMKA:
Počas zdvíhania vozidla sa vo vozidle ne-
smú nachádzať cestujúci.
Umiestnenie plastovej krídlovej
maticePodložené koleso
169
Page 172 of 292

Pokyny na zdvíhanie
VAROVANIE!
Pozorne sledujte tieto varovania na vý-
menu pneumatík, pomôžete tak predchá-
dzať osobným poraneniam alebo poško-
deniu vozidla:
• Pred zdvíhaním vozidlo vždy zapar-
kujte na pevnom a rovnom povrchu,
pokiaľ možno čo najďalej od okraja
cesty.
• Zapnite blikajúce výstražné svetlá.
• Zablokujte koleso diagonálne oproti
zdvíhanému kolesu.
• Pevne zatiahnite ručnú brzdu a na-
stavte automatickú prevodovku do po-
lohy PARKOVANIE, manuálnu prevo-
dovku do polohy CÚVANIE (R).
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor,
keď je vozidlo na zdviháku.
• Nedovoľte nikomu sedieť vo vozidle,
keď je vozidlo na zdviháku.
• Nedovoľte nikomu byť pod vozidlom,
keď je vozidlo na zdviháku. Ak sa potre-
bujete dostať pod zdvihnuté vozidlo,
navštívte servisné centrum, v ktorom je
VAROVANIE!
možné vozidlo zdvihnúť pomocou veľ-
kého hydraulického zdviháka.
• Zdvihák používajte len na vyznačených
miestach a len na zdvíhanie tohto vo-
zidla pri výmene pneumatík.
• Ak pracujete na ceste alebo v jej blíz-
kosti, dávajte veľký pozor na prechá-
dzajúce motorové vozidlá.
• Na zaistenie bezpečného umiestnenia
rezervných pneumatík, nahustených
alebo vypustených, odkladajte
pneumatiky s driekom ventilu otočeným
k zemi.
VÝSTRAHA!
Nepokúšajte sa zdvíhať vozidlo so zdvi-
hákom umiestneným na iných miestach,
ako sú vyznačené miesta.
Výstražný štítok
V PRÍPADE NÚDZE
170
Page 173 of 292
1. Vyberte rezervnú pneumatiku, zdvihák
a nástroje z miesta, kde sú uložené.
2. Povoľte (ale neodpájajte) kolesové ma-
tice ich otočením smerom doľava o jednu
otáčku – koleso sa stále musí nachádzať
na zemi.
3. Zmontujte zdvihák a nástroje na zdvíha-
nie. Pripojte rukoväť s kľukou zdviháka
k predĺženiu a ku kľúču na kolesá.
4. Pracujte so zdvihákom z prednej alebo
zadnej časti vozidla. Umiestnite zdvihák
pod rúru nápravy, ako je zobrazené.Vo -
zidlo nezdvíhajte, kým sa neubezpe-
číte, že zdvihák je bezpečne usadený.
5. Vozidlo zdvihnite otáčaním skrutky zdvi-
háka v smere hodinových ručičiek. Vo-
zidlo zdvíhajte iba dovtedy, kým sa
pneumatika neodlepí od zeme a kým si
nevytvoríte dostatočné miesto na montáž
rezervnej pneumatiky. Minimálny zdvih
pneumatiky zabezpečí maximálnu
stabilitu.
Predný bod umiestnenia zdvihákaZadný bod umiestnenia zdviháka
171
Page 174 of 292

VAROVANIE!
Pri zdvihnutí vozidla vyššie, ako je nevy-
hnutné, môže byť vozidlo menej stabilné.
Mohlo by skĺznuť zo zdviháka a zraniť
osoby nablízku. Vozidlo zdvíhajte len do
výšky potrebnej na odstránenie pneuma-
tiky.
6. Demontujte kolesové matice a koleso.
7. Nasaďte rezervnú pneumatiku/koleso na
vozidlo a namontujte kolesové matice ku-
žeľovitým koncom ku kolesu. Jemne do-
tiahnite kolesové matice v smere hodino-
vých ručičiek.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo nespustíte
zo zdviháka. Nedodržanie tohto upozor-
nenia môže viesť k vážnemu zraneniu.
8. Vozidlo spustite nadol otáčaním skrutky
zdviháka doľava a odoberte zdvihák.9. Dotiahnite kolesové matice. Počas uťa-
hovania tlačte kľúč nadol, dosiahnete tak
lepšiu páku. Matice doťahujte striedavo,
kým každá matica nebude utiahnutá dva-
krát. Správne hodnoty uťahovacích mo-
mentov kolesových matíc nájdete v od-
seku „Špecifikácie uťahovacích
momentov“ v časti „Technické údaje“.
10. Odoberte zostavu zdviháka a bloky pod
kolesami.
11. Zaistite pneumatiku, zdvihák a nástroje
na ich správnych miestach.
VAROVANIE!
Uvoľnená pneumatika alebo zdvihák vy-
mrštené pri nehode alebo prudkom zasta-
vení by mohli ohroziť cestujúcich vo vo-
zidle. Diely zdviháka a rezervnú
pneumatiku vždy odkladajte na určené
miesta.
Vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný Tony Fabiano, v zastú-
pení výrobcu, týmto vyhladuje, že zaria-
denie opísané nižšie je v súlade z prísluš-
nými ustanoveniami:• smernice Európskeho spoločenstva
2006/42/ES o strojových zariadeniach
2. Opis zariadenia.
a) Všeobecné označenie: zdvihák vo-
zidla
b) Funkcia: zdvíhanie vozidla
d) Model
vozidlac) Kód
modeluf) Pra-
covné
zaťaže-
niee) Typ
zdviháka
Jeep®
CompassMK max.
1 200 kgFGMF1
Jeep
Chero-
keeKL max.
1 000 kgFGLF1
Jeep
WranglerJK max.
1 000 kgFGLF2
Jeep
Grand
Chero-
keeWK max.
1 700 kgFGLF3
V PRÍPADE NÚDZE
172
Page 175 of 292
3. Výrobcovia (1):
FlexNGate Seeburn, divízia spoloč-
nosti Ventra Group Co
P.O. Box 1170, 65 Industrial Road, Tot-
tenham, ON CANADA L0G 1W0
4. Výrobcovia (2):
FlexNGate Querétaro Ventramex, S.A.
de C.V
Av. Manantiales No. 3
Parque Industrial Bernardo Quintana,
El Marqués Querétaro C.P. 76249 –
Mexico
5. Právnická osoba oprávnená na zostave-
nie technickej dokumentácie:
FlexNGate – Barcelona
Avda de la Riera, 7-9
Sant Just Desvern, Barcelona, SPAIN
08960
6. Odkazy na harmonizované normy:
PF-12074
7. Miesto: Bradford, ON CANADA
8. Dátum: 30.9.2015
173
Page 176 of 292
Nemecký preklad
V PRÍPADE NÚDZE
174