Page 249 of 292

Režim jednotky pevného disku (HDD)
• Režim jednotky pevného disku (HDD) po-
skytuje prístup k zvukovým súborom na
internej jednotke pevného disku. Funguje
podobne ako prehrávač CD s tým rozdie-
lom, že na interný HDD sa zmestí viac stôp.
• Na internú jednotku pevného disku môžete
tiež importovať obrázky displeja. Obrázky
môžete zobraziť na pravej polovici obra-
zovky rádia.
• Pred používaním režimu HDD musíte na
interný pevný disk skopírovať skladby a ob-
rázky. Skladby a obrázky môžete na pevný
disk pridať pomocou disku CD alebo zaria-
denia USB (napr. pamäťového kľúča USB).
POZNÁMKA:
• Pevný disk podporuje pri fotografiách len
formáty .jpg/JPEG.
• Na pevný disk je možné pridať aj súbory
WMA/MP3 a vybrané skladby z disku CD.
Viac informácií nájdete v používateľskej
príručke systému Uconnect.
Kopírovanie hudby z disku CD
• Stlačte tlačidlo LOAD (NAČÍTAŤ) na čel-
nom paneli.• Vložte disk, potom stlačte tlačidlo MY FI-
LES (Moje súbory) na čelnom paneli.
Stlačte tlačidlo „MY MUSIC“ (Moja hudba)
na dotykovej obrazovke.
• Proces spustíte stlačením tlačidla „Add
Music Files to HDD“ (Pridať hudobné sú-
bory na pevný disk) a na ďalšej obrazovke
stlačením tlačidla „Disc“ (Disk).
POZNÁMKA:
• V závislosti od disku CD možno budete
musieť vybrať priečinok alebo titul a ná-
sledným stlačením tlačidla „DONE“ (Ho-
tovo) spustíte kopírovanie.
• Postup kopírovania sa zobrazuje v ľavom
dolnom rohu obrazovky.Kopírovanie hudby zo zariadenia USB
• Pomocou portu USB na čelnom paneli rá-
dia môžete kopírovať súbory na pevný
disk. Nadvihnutím krytu získate prístup
k portu.
• Vložte zariadenie USB (napr. pamäťový
kľúč USB) a na dotykovej obrazovke
stlačte tlačidlo „MY MUSIC“ (Moja hudba).
• Na dotykovej obrazovke stlačte tlačidlo
„Add Music Files to HDD“ (Pridať hudobné
súbory na pevný disk) a na ďalšej obra-
zovke stlačte tlačidlo „Front USB“
(Predné USB).
Kopírovanie hudby z disku CD
Kopírovanie hudby zo zariadenia
USB
247
Page 250 of 292

• Vyberte priečinky alebo tituly, ktoré chcete
kopírovať, a spustite kopírovanie stlače-
ním tlačidla „SAVE“ (Uložiť) na dotykovej
obrazovke.
• Ak chcete kopírovať všetky tituly, stlačte
tlačidlo „ALL“ (Všetko) na dotykovej obra-
zovke, potom stlačte tlačidlo „SAVE“ (Ulo-
žiť) na dotykovej obrazovke.
POZNÁMKA:
Postup kopírovania sa zobrazuje v ľavom
dolnom rohu obrazovky.
Kopírovanie obrázkov na pevný disk
• Vložte disk CD alebo zariadenie USB,
ktoré obsahuje obrázky vo formáte JPEG.
• Stlačte tlačidlo MY FILES (MOJE SÚ-
BORY) na čelnom paneli.
• Stlačením tlačidla „My Pictures“ (Moje ob-
rázky) na dotykovej obrazovke zobrazíte
prehľad aktuálne uložených obrázkov. Po-
tom stlačte na dotykovej obrazovke tlačidlo
„Add“ (Pridať).• Na dotykovej obrazovke stlačte tlačidlo
„Disc“ (Disk) alebo „USB“ a vyberte prie-
činky alebo obrázky, ktoré chcete skopíro-
vať na pevný disk. Zoznamom obrázkov
môžete prechádzať stláčaním tlačidiel
„PAGE“ (Strana) na dotykovej obrazovke.
• Vyberte požadované obrázky alebo stlačte
na dotykovej obrazovke tlačidlo „All“
(Všetky) pre všetky obrázky. Výber po-
tvrďte stlačením tlačidla „SAVE“ (Uložiť) na
dotykovej obrazovke.
POZNÁMKA:
Postup kopírovania sa zobrazuje v ľavom
dolnom rohu obrazovky.Zobrazenie obrázku na obrazovke rádia
• Po dokončení importu budú obrázky do-
stupné na obrazovke „MY PICTURES“
(Moje obrázky).
• Stlačte tlačidlo MY FILES (Moje súbory) na
čelnom paneli, potom stlačte tlačidlo „My
Pictures“ (Moje obrázky) na dotykovej ob-
razovke. Vyberte požadovaný obrázok,
stlačte tlačidlo „Set as Picture View“ (Na-
staviť ako zobrazenie obrázkov) na dotyko-
vej obrazovke a potom stlačte tlačidlo „Exit“
(Ukončiť) na dotykovej obrazovke. Ak
chcete zobraziť vybraný obrázok na obra-
zovke rádia, stlačte nakoniec tlačidlo
MENU (Ponuka) na čelnom paneli a stlačte
tlačidlo „Picture View“ (Zobrazenie obráz-
kov) na dotykovej obrazovke.
POZNÁMKA:
• Aktuálne použitý obrázok označuje značka
začiarknutia na obrazovke My Pictures
(Moje obrázky).
• Obrázky môžete tiež odstrániť stlačením
tlačidla „Delete“ (Odstrániť) na dotykovej
obrazovke.
Kopírovanie obrázkov na pevný disk
MULTIMÉDIÁ
248
Page 251 of 292

Prehrávanie hudby z pevného disku
• Stlačením tlačidla MEDIA (Médiá) na čel-
nom paneli zobrazíte v hornej časti obra-
zovky karty zdrojov médií. Stlačte tlačidlo
„HDD“ (Pevný disk) na dotykovej obra-
zovke. Stlačením požadovaného tlačidla
skladby na dotykovej obrazovke spustíte
prehrávanie alebo stlačením tlačidla
„SEARCH/BROWSE“ (Hľadať/
prehľadávať) na dotykovej obrazovke vy-
hľadávate podľa interpreta, albumu,
skladby, žánru, v priečinku alebo obľúbe-
ných položkách.
Čistenie rádia s dotykovou
obrazovkou
• V prípade potreby použite čistú a suchú
čistiacu handričku navlhčenú čistiacim roz-
tokom, ako je izopropylalkohol alebo roztok
izopropylalkoholu a vody v pomere 50 : 50.
Vždy dodržiavajte preventívne opatrenia
a pokyny výrobcu roztoku.
VÝSTRAHA!
Priamo na obrazovku nikdy nestriekajte
žiadne kvapaliny ani žieravé chemikálie.
Na čistenie dotykovej obrazovky použite
VÝSTRAHA!
čistú a suchú čistiacu tkaninu s mikrovlák-
nami na šošovky.
Navigácia Garmin
• Systém Uconnect 430N integruje praktickú
navigáciu od spoločnosti Garmin do vo-
zidla. Navigácia Garmin obsahuje data-
bázu viac ako šesť miliónov zaujímavých
miest.
• Systém navigácie otvoríte stlačením tla-
čidla „NAV“ v pravom hornom rohu dotyko-
vej obrazovky.
Prehrávanie hudby z pevného disku
Prehľadávanie hudby na pevnom
disku
Navigácia Garmin
249
Page 252 of 292

Zmena hlasitosti hlasovej výzvy pre navi-
gačné príkazy
1. Naprogramujte cieľ.
2. Počas jazdy na trase stlačte ľavú hornú
oblasť obrazovky mapy, kde sa zobrazuje
najbližšia odbočka.
3. Systém navigácie potom zopakuje vzdia-
lenosť do najbližšej odbočky.
4. Keď navigačný systém hovorí, pomocou
otočného regulátora ON/OFF VOLUME
(Zap./Vyp., hlasitosť) nastavte príjemnú
úroveň hlasitosti. Nezabudnite, že nasta-
venie hlasitosti výzvy pre navigačné prí-
kazy sa odlišuje od nastavenia hlasitosti
zvukového systému.
POZNÁMKA:
Pre vašu bezpečnosť a bezpečnosť ostat-
ných osôb nie je možné používať určité fun-
kcie, keď je vozidlo v pohybe.Hlavná ponuka navigácie
Vyhľadávanie zaujímavých miest
• V hlavnej ponuke Navigation (Navigácia)
stlačte tlačidlo „Where To?“ (Kam?) na do-
tykovej obrazovke a potom stlačte tlačidlo
„Points of Interest“ (Body záujmu) na doty-
kovej obrazovke.
• Vyberte kategóriu a podľa potreby aj ved-
ľajšiu kategóriu.
• Vyberte cieľ a stlačte tlačidlo „Go“ (Ísť) na
dotykovej obrazovke.Vyhľadávanie miesta formou zadania
názvu
• V hlavnej ponuke navigácie stlačte tlačidlo
„Where to?“ (Kam?) na dotykovej obra-
zovke. Potom stlačte tlačidlo „Points of In-
terest“ (Zaujímavé miesta) na dotykovej
obrazovke, potom stlačte tlačidlo „Spell
Name“ (Hláskovať názov) na dotykovej ob-
razovke.
• Zadajte názov cieľa cesty.
• Stlačte tlačidlo „Done“ (Hotovo) na dotyko-
vej obrazovke.
• Vyberte cieľ a stlačte tlačidlo „Go“ (Ísť) na
dotykovej obrazovke.
Zadanie cieľovej adresy
• V hlavnej ponuke navigácie stlačte tlačidlo
„Where To?“ (Kam?) na dotykovej obra-
zovke, potom stlačte tlačidlo „Go Home“
(Ísť domov) na dotykovej obrazovke.
• Podľa výziev na obrazovke zadajte adresu,
potom stlačte tlačidlo „Go“ (Ísť) na dotyko-
vej obrazovke.
Hlavná ponuka navigácie
MULTIMÉDIÁ
250
Page 253 of 292

Nastavenie domovskej polohy
• V hlavnej ponuke navigácie stlačte ikonu
„Tools“ (Nástroje). Vyberte ikonu priečinka
„My Data“ (Moje údaje) a potom vyberte
položku „Set Home Location“ (Nastaviť do-
movskú polohu).
• Svoju adresu môžete priamo zadať, ako
svoje domovské umiestnenie môžete za-
dať aktuálne miesto alebo môžete vybrať
spomedzi v minulosti vyhľadávaných
miest.
Úprava domovskej polohy
• V hlavnej ponuke navigácie stlačte tlačidlo
„Where To?“ (Kam?) na dotykovej obra-
zovke, potom stlačte ikonu „Tools“ (Ná-
stroje). Potom stlačte priečinok „My Data“
(Moje údaje).
• Novú adresu môžete zadať priamo, použite
svoju aktuálnu polohu alebo vyberte z ne-
dávno vyhľadaných miest.Go Home (Ísť domov)
• Domovské umiestnenie musí byť uložené
v systéme. V ponuke Main Navigation
(Hlavná navigácia) stlačte tlačidlo „Where
To?“ (Kam?) na dotykovej obrazovke, po-
tom stlačte tlačidlo „Go Home“ (Ísť domov)
na dotykovej obrazovke.
Jazda navrhnutou trasou
Navrhnutá trasa je na mape vyznačená pur-
purovou čiarou. Ak sa odkloníte z pôvodnej
trasy, trasa sa prepočíta. Na hlavných ces-
tách sa môže zobrazovať ikona rýchlost-
ného limitu.Jazda navrhnutou trasou
1 – Vzdialenosť k najbližšej odbočke
2 – Aktuálna poloha
3 – Priblížiť
4 – Vzdialiť
5 – Aktuálna rýchlosť
6 – Potiahnutím mapy sa zmení zobraze-
nie
7 – Vaša poloha na mape
8 – Odhadovaný čas príchodu
9 – Hlavná ponuka navigácie
251
Page 254 of 292

Pridanie bodu po trase
Ak chcete pridať zastávku medzi aktuálnou
polohou a konečným cieľom (bod po trase),
je potrebné, aby ste prechádzali trasou.
• Viacnásobným stlačením ikony so šípkou
späť sa vráťte do hlavnej ponuky navigá-
cie.
• Stlačte tlačidlo „Where To?“ (Kam?) na do-
tykovej obrazovke a potom vyhľadajte ďal-
šiu zastávku. Z daných výsledkov vyhľadá-
vania vyberte cieľ, ktorý chcete pridať.
• Stlačte tlačidlo „Go“ (Ísť) na dotykovej ob-
razovke, potom stlačte tlačidlo „Add as
a Via Point“ (Pridať ako bod po trase) na
dotykovej obrazovke a stlačte tlačidlo
„Done“ (Hotovo) na dotykovej obrazovke.
Nastavenie obchádzky
Ak chcete nastaviť obchádzku, je potrebné,
aby ste prechádzali trasou.
• Viacnásobným stlačením tlačidla ikony so
šípkou späť na dotykovej obrazovke sa
vráťte do hlavnej ponuky navigácie.
• Stlačte tlačidlo „Detour“ (Obchádzka) na
dotykovej obrazovke.POZNÁMKA:
Ak je cesta, ktorou prechádzate, jedinou ra-
cionálnou možnosťou, zariadenie nemusí
byť schopné vypočítať obchádzku.
Získanie satelitného signálu
Ukazovatele intenzity signálu satelitu GPS
uvádzajú intenzitu satelitného príjmu.
• Načítanie satelitného signálu môže chvíľu
trvať. Ak je najmenej jeden z ukazovateľov
zelený, znamená to, že zariadenie načítalo
satelitný signál.
• V priestoroch s obmedzeným výhľadom na
oblohu, napríklad v garážach, tuneloch
alebo veľkých mestách s vysokými budo-
vami, môže byť príjem satelitného signálu
oneskorený.
TIPY, OVLÁDACIE PRVKY
A VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
Ovládacie prvky zvuku na volante
Ovládacie prvky zvuku na volante sa nachá-
dzajú na zadnej ploche volantu.Ľavý spínač
• Potlačením spínača nahor alebo nadol
spustíte vyhľadávanie nasledujúcej sta-
nice, ktorú možno naladiť, prípadne vybe-
riete nasledujúcu alebo predchádzajúcu
zvukovú stopu na disku CD.
• Stlačením tlačidla v strede vyberiete nasle-
dujúcu predvolenú stanicu (rádio) alebo
zmeníte disk CD, ak je vozidlo vybavené
prehrávačom diskov CD.
Ovládacie prvky zvuku na volante
(pohľad na volant zozadu)
MULTIMÉDIÁ
252
Page 255 of 292

Pravý spínač
• Potlačením spínača nahor alebo nadol zvý-
šite alebo znížite hlasitosť.
• Stlačením tlačidla v strede môžete prepí-
nať medzi režimami AM/FM/CD.
Podmienky príjmu signálu
Podmienky príjmu signálu sa počas jazdy
neustále menia. Príjem môžu rušiť hory, bu-
dovy alebo mosty, a to najmä vtedy, keď ste
ďaleko od vysielača.
Hlasitosť sa môže zvýšiť počas vysielania
dopravných upozornení a správ.
Starostlivosť a údržba
Dodržujte nasledujúce opatrenia, aby ste za-
bezpečili plnú funkčnosť systému:
• Sklo displeja by sa nemalo dostať do kon-
taktu s ostrými alebo tvrdými predmetmi,
ktoré by mohli poškodiť jeho povrch. Na
čistenie použite jemnú antistatickú han-
dričku. Pri čistení na displej netlačte.• Na čistenie skla displeja nikdy nepouží-
vajte alkohol, benzín ani ich deriváty.
• Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny do
systému. Mohlo by to spôsobiť nenapravi-
teľné poškodenie.
Ochrana proti krádeži
Systém je vybavený systémom na ochranu
proti krádeži, ktorý je založený na výmene
informácií s elektronickou riadiacou jednot-
kou (palubným počítačom) vo vozidle.
To zaisťuje maximálnu bezpečnosť a bráni
zadaniu tajného kódu po odpojení napája-
nia.
V prípade pozitívneho výsledku kontroly sa
systém spustí. Ak však porovnávacie kódy
nie sú rovnaké alebo ak dôjde k výmene
elektronickej riadiacej jednotky (palubného
počítača), systém požiada používateľa, aby
zadal tajný kód. Navštívte autorizovaného
predajcu a požiadajte o ďalšie informácie.
OVLÁDANIE ZARIADENIA
AUX/USB/MP3 – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
Pomocou zvukového systému vozidla mô-
žete mnohými spôsobmi prehrávať hudbu
z prehrávačov iPod/MP3 alebo zariadení
USB.
Vzdialený port USB, umiestnený v stredovej
konzole, umožňuje zapojiť iPod do zvuko-
vého systému vozidla.
Port USB v stredovej konzole
253
Page 256 of 292

•Rádia bez dotykovej obrazovky:ak
chcete počuť zvuk zo zariadení pripoje-
ných k portu USB, stlačte na čelnom paneli
tlačidlo AUX.
•Rádia s dotykovou obrazovkou:ak
chcete počuť zvuk zo zariadení pripoje-
ných k portu USB, stlačte na čelnom paneli
tlačidlo MEDIA (Médiá) a potom stlačte na
dotykovej obrazovke tlačidlo „AUX“ alebo
„iPod“.
Pri pripojení k tejto funkcii:
• iPod je možné ovládať pomocou tlačidiel
rádia: Play (Prehrať), Browse (Prehľadá-
vať) a List the iPod or external devices
contents (Zobraziť zoznam obsahu zaria-
denia iPod alebo externých zariadení).•Počas pripojenia k portu USB sa nabíja ba-
téria zariadenia iPod (ak je táto funkcia pod-
porovaná daným zvukovým zariadením).
• Kompatibilné zariadenia iPod sa môžu
ovládať aj pomocou hlasových príkazov.
Ďalšie informácie nájdete v používateľskej
príručke.
POZNÁMKA:
Port USB podporuje zariadenia Mini, Clas-
sic, Nano, Touch a iPhone. Port USB tiež
podporuje prehrávanie hudby z kompatibil-
ných externých veľkokapacitných úložných
zariadení USB. Zoznam testovaných zaria-
dení iPod nájdete na stránke
UconnectPhone.com. Niektoré verzie soft-
véru zariadení iPod nemusia v plnom roz-
sahu podporovať funkcie portu USB. Softvé-
rové aktualizácie zariadenia iPod nájdete na
webovej lokalite spoločnosti Apple.
VAROVANIE!
Zariadenie iPod alebo externé zariadenie
nepripájajte ani neodpájajte počas jazdy.
Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo
spôsobiť nehodu.
UCONNECT PHONE
Systém Uconnect Phone je komunikačný
systém vozidla aktivovaný hlasom, ktorý sa
používa v režime handsfree a disponuje fun-
kciou zadávania hlasových príkazov, ktorá
umožňuje vytočiť telefónne číslo pomocou
mobilného telefónu a jednoduchých hlaso-
vých príkazov (prečítajte si časť Hlasový prí-
kaz).
• Ak chcete zistiť, či je vozidlo vybavené
systémom Uconnect Phone, stlačte tla-
čidlo „Uconnect Phone“ (Systém Uconnect
Phone)
na čelnom paneli rádia. Ak je
vozidlo vybavené touto funkciou, budete
počuť hlasovú výzvu. Ak ňou vozidlo nie je
vybavené, na rádiu sa zobrazí hlásenie
„Uconnect Phone not available“ (Systém
Uconnect Phone nie je dostupný).
POZNÁMKA:
Ak chcete prejsť k príručke, stlačte tlačidlo
„Uconnect Phone“ (Systém Uconnect
Phone)
. Po PÍPNUTÍ vyslovte príkaz
„Tutorial“ (Príručka). Príručku zrušíte stlače-
ním ľubovoľného tlačidla na čelnom paneli
alebo na dotykovej obrazovke.
iPod/USB/MP3
MULTIMÉDIÁ
254