Page 121 of 300
Airbag frontal del lado pasajero y sillitas para niños: ATENCIÓN
91F1B0129C
119
Page 122 of 300

AIRBAGS LATERALES
Para aumentar la protección de los
ocupantes en caso de impacto lateral,
el vehículo dispone de airbags laterales
delanteros (Side bag) y airbags de
cortina (Window bag).
Side bag
Están compuestos por dos cojines
situados en los respaldos de los
asientos delanteros fig. 92 que
protegen las zonas de la pelvis, el tórax
y el hombro de los ocupantes en caso
de impacto lateral de gravedad
media-alta.
Se marcan con la etiqueta "AIRBAG"
cosida en el lado exterior de los
asientos delanteros.Window bag
Están compuestos por dos cojines de
"cortina" alojados detrás de los
revestimientos laterales del techo y
cubiertos por embellecedores fig. 93.
Tienen la función de proteger la cabeza
de los ocupantes delanteros y traseros
en caso de impacto lateral, gracias a su
amplia superficie de despliegue.
En caso de impactos laterales leves, los
airbags laterales no se activan.
La mejor protección por parte del
sistema en caso de impacto lateral se
logra manteniendo una posición
correcta en el asiento, permitiendo de
este modo que el Window bag se
despliegue correctamente.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104)
105)
Advertencias
No lavar los asientos con agua ni vapor
a presión (lavar a mano o en locales de
lavado automático para asientos).
Los airbags frontales o laterales pueden
activarse cuando el vehículo se ve
sometido a fuertes impactos que
afectan a los bajos de la carrocería (por
ejemplo, impactos violentos contra
bordillos, aceras, caídas del vehículo en
grandes agujeros o badenes, etc.).
La activación de los airbags libera una
pequeña cantidad de polvo: este polvo
no es nocivo ni supone un peligro de
incendio. Sin embargo, el polvo podría
irritar la piel y los ojos: en ese caso,
lavarse con jabón neutro y agua.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución relativas a los
airbags deben realizarse en la Red de
Asistencia Fiat.
En caso de desguace del vehículo,
acudir a la Red de Asistencia Fiat para
desactivar el sistema de airbags.
La activación de los pretensores y los
airbags se ordena de forma
diferenciada, según el tipo de impacto.
Por lo tanto, a falta de activación de
uno o varios de éstos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
92F1B0130C
93F1B0131C
120
SEGURIDAD
Page 123 of 300

ADVERTENCIA
90)No aplicar adhesivos u otros objetos
en el volante, en el salpicadero en la zona
del airbag lado pasajero, en el
revestimiento lateral del techo ni en los
asientos. No colocar objetos en el
salpicadero lado pasajero (por ejemplo
móviles), ya que podrían interferir en la
correcta apertura del airbag y, además,
causar graves lesiones a los ocupantes del
vehículo.
91) Conducir manteniendo siempre las
manos sobre la corona del volante de
modo que, en caso de actuación del
airbag, éste pueda inflarse sin encontrar
obstáculos. No conducir con el cuerpo
inclinado hacia adelante: mantener el
respaldo en posición vertical y apoyar bien
la espalda.
92) Si el airbag del pasajero está activo,
NO montar en el asiento delantero del
pasajero sillitas para niños orientadas en el
sentido contrario al de la marcha. La
activación del airbag en caso de impacto
podría producir lesiones mortales al niño
transportado, independientemente de la
gravedad del impacto. Por lo tanto,
desactivar siempre el airbag del pasajero al
colocar en el asiento delantero del pasajero
una sillita para niños orientada en sentido
contrario al de la marcha. Además, el
asiento delantero del pasajero se deberá
regular en la posición más retrasada
posible para evitar que la sillita para niños
entre en contacto con el salpicadero.
Volver a activar inmediatamente el airbag
del pasajero cuando se retire la sillita para
niños. 93)
Para desactivar los airbags desde el
menú del cuadro de instrumentos,
consultar el capítulo "Conocimiento del
cuadro de instrumentos" en el apartado
"Opciones del Menú".
94) No enganchar objetos rígidos en los
percheros ni en las manillas de sujeción.
95) No apoyar la cabeza, los brazos o los
codos en las puertas, en las ventanillas o
en la zona del Window bag para evitar
posibles lesiones durante la fase de inflado.
96) No sacar la cabeza, los brazos ni los
codos por la ventanilla.
97) Si el testigo
no se enciende al
colocar el dispositivo de arranque en
posición MAR, o permanece encendido
durante la marcha, es posible que haya
una anomalía en los sistemas de sujeción;
en ese caso, los airbags o los pretensores
podrían no activarse en caso de accidente
o, en un número más limitado de casos,
activarse incorrectamente. Antes de
proseguir la marcha, ponerse en contacto
con la Red de Asistencia Fiat para que
comprueben el sistema inmediatamente.
98) En algunas versiones, en caso de
avería del LED
OFF (situado en el
embellecedor del salpicadero), se enciende
el testigo
en el cuadro de instrumentos
y se desactivan los airbag del lado del
pasajero. En algunas versiones, en caso de
avería del LED
ON (situado en el
embellecedor del salpicadero), se enciende
el testigo
en el cuadro de instrumentos.
99) En presencia de Side bags, no cubrir el
respaldo de los asientos delanteros con
revestimientos o fundas. 100)
No viajar con objetos sobre el regazo,
delante del tórax y mucho menos con una
pipa, lápices, etc. en los labios. En caso de
impacto con intervención del airbag, estos
elementos podrían provocar graves daños.
101) Si el vehículo ha sido objeto de robo
o intento de robo, si ha sufrido actos
vandálicos o inundaciones, hacer que
comprueben el sistema de airbags en un
taller de la Red de Asistencia Fiat.
121
Page 124 of 300

102)Con el dispositivo de arranque en
posición MAR, incluso con el motor
apagado, los airbags pueden activarse,
aunque el vehículo esté parado, si éste
fuera golpeado por otro vehículo en
marcha. Por lo tanto, aunque el vehículo
esté parado, las sillitas para niños que se
montan en el sentido contrario al de la
marcha NO se deben montar en el asiento
delantero del pasajero si el airbag frontal
del pasajero está activo. La activación del
airbag en caso de impacto podría producir
lesiones mortales al niño transportado. Por
lo tanto, desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento delantero
del pasajero una sillita para niños orientada
en sentido contrario al de la marcha.
Además, el asiento delantero del pasajero
se deberá regular en la posición más
retrasada posible para evitar que la sillita
para niños entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la sillita para niños. Por
último, se recuerda que, si el dispositivo de
arranque está en posición STOP, ningún
dispositivo de seguridad (airbags o
pretensores) se activa como consecuencia
de un impacto; por lo tanto, la no
activación de dichos dispositivos en estos
casos no puede considerarse un
funcionamiento incorrecto del sistema. 103)
El funcionamiento incorrecto del
testigose indica con el encendido de
un icono de avería airbags en la pantalla
del cuadro de instrumentos, junto con la
visualización de un mensaje específico. No
se desactivan las cargas pirotécnicas.
Antes de proseguir la marcha, ponerse en
contacto con la Red de Asistencia Fiat
para que comprueben el sistema
inmediatamente
104) La intervención del airbag frontal está
prevista para impactos de mayor entidad
respecto a la que conlleva la intervención
de los pretensores. Por lo tanto, es normal
que, en impactos comprendidos en el
intervalo entre los dos umbrales de
activación entren en funcionamiento sólo
los pretensores.
105) Los airbags no sustituyen los
cinturones de seguridad, sino que
aumentan su eficacia. Asimismo, dado que
los airbags frontales no intervienen en caso
de impactos frontales a baja velocidad,
impactos laterales, impactos traseros o
vuelcos, los ocupantes están protegidos,
además de por los airbags laterales (si
están presentes), únicamente por los
cinturones de seguridad que siempre
deben estar abrochados.
122
SEGURIDAD
Page 125 of 300
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Entramos en el "corazón" del vehículo:
veamos cómo aprovechar al máximo
todas sus prestaciones.
Cómo conducirlo con seguridad en
todas las situaciones, convirtiéndolo en
un buen compañero de viaje atento a
nuestro confort y a nuestra cartera.ARRANQUE DEL MOTOR......124
EN ESTACIONAMIENTO .......125
FRENO DE MANO ELÉCTRICO
(EPB) ....................126
CAMBIO MANUAL ...........129
CAMBIO AUTOMÁTICO ........130
CAMBIO AUTOMÁTICO DE DOBLE
EMBRAGUE ...............134
SISTEMA START&STOP ........137
LIMITADOR DE VELOCIDAD (SPEED
LIMITER) ..................139
CRUISE CONTROL
ELECTRÓNICO .............140
ADAPTIVE CRUISE CONTROL
(ACC) ....................141
MOOD SELECTOR / DRIVE MODE
(selector modo de conducción) . . .147
SISTEMA PARK ASSIST ........149
SISTEMA LANE ASSIST (aviso de
cambio de carril) .............151
CÁMARA TRASERA (REAR VIEW
CAMERA) .................153
ARRASTRE DE REMOLQUES . . . .154
REPOSTADO DEL VEHÍCULO . . . .158
123
Page 126 of 300

ARRANQUE DEL
MOTOR
Antes de arrancar el vehículo regular el
asiento, los espejos retrovisores interior
y exteriores y abrocharse
correctamente el cinturón de seguridad.
Para arrancar el motor, no pisar nunca
el pedal del acelerador.
Si es necesario, en la pantalla se
pueden leer mensajes que indican qué
procedimiento debe realizarse para el
arranque.
Versiones de GLP
El arranque del motor se produce
siempre con gasolina,
independientemente de la modalidad
seleccionada anteriormente.
42)
PROCEDIMIENTO DE
ARRANQUE DEL MOTOR
106) 107) 108) 109)
43) 44) 45) 46)
Versiones con cambio manual
Realizar las siguientes operaciones:
accionar el freno de mano eléctrico
y colocar la palanca de cambios en
punto muerto;
colocar el dispositivo de arranque en
posición MAR. En las versiones Diésel, el testigo
se enciende en el cuadro
de instrumentos: esperar a que se
apague el testigo;
pisar a fondo el pedal del embrague,
sin pisar el acelerador;
poner el dispositivo de arranque en
posición AVV y soltarlo cuando el motor
arranque;
si el motor no arranca en
10 segundos, volver a poner el
dispositivo de arranque en posición
STOP y esperar 10-15 segundos antes
de repetir la maniobra de arranque.
si, al volver a realizar la maniobra, el
problema persiste, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
Versiones con cambio automático
Realizar las siguientes operaciones:
accionar el freno de mano eléctrico
y colocar la palanca de cambios en
posición P (Aparcamiento) o N (Punto
muerto);
pisar a fondo el pedal del freno, sin
pisar el acelerador;
poner el dispositivo de arranque en
posición AVV;
si el motor no arranca, volver a
poner el dispositivo de arranque en
posición STOP y esperar
10-15 segundos antes de repetir la
maniobra de arranque;
si, al volver a realizar la maniobra, el
problema persiste, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
FALTA DE ARRANQUE
DEL MOTOR
Arranque del motor con pila de la
llave electrónica (Keyless Go)
descargada o agotada
Si al pulsar el botón correspondiente el
dispositivo de arranque no responde
podría significar que la pila de la llave
electrónica está descargada o agotada.
Por lo tanto, el sistema no identificará la
presencia de la llave electrónica en el
vehículo y mostrará un mensaje
específico en la pantalla. En este caso,
colocar el extremo redondeado de la
llave electrónica (lado opuesto al que
aloja la pieza metálica de la llave) en el
botón del dispositivo de arranque y
pulsar el mismo botón usando la llave
electrónica. De este modo se acciona el
dispositivo de arranque y se puede
poner en marcha el motor.
ADVERTENCIA
106) No intentar poner en marcha el motor
vertiendo combustible u otro líquido
inflamable en el interior de la toma de aire
del cuerpo de mariposa: esta operación
podría provocar daños al motoryalas
personas que pudieran encontrarse cerca
del mismo.
124
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 127 of 300

107)Es peligroso hacer funcionar el motor
en espacios cerrados. El motor consume
oxígeno y emite dióxido de carbono,
monóxido de carbono y otros gases
tóxicos.
108) Hasta que el motor se pone en
marcha, el servofreno no está activado;
por lo tanto, se deberá pisar el pedal del
freno con más fuerza de lo habitual.
109) No poner en marcha el vehículo
empujándolo, arrastrándolo o
aprovechando las bajadas. Estas
maniobras podrían dañar el catalizador.
ADVERTENCIA
42) Por lo tanto, es necesario que en el
depósito de gasolina haya siempre una
reserva de combustible suficiente para
asegurar el buen estado de la bomba de
gasolina así como para garantizar pasos
temporales de la modalidad de
funcionamiento con GLP a la modalidad
con gasolina, en caso de solicitud de
prestaciones elevadas.
43) Durante el rodaje, es decir en los
primeros 1600 km de uso, se recomienda
no exigir al vehículo el máximo de sus
prestaciones (por ej. acelerones, recorridos
demasiado largos a régimen máximo,
frenazos, etc.).
44) Con el motor apagado, no dejar el
dispositivo de arranque en posición MAR
para evitar que un consumo inútil de
corriente descargue la batería. 45)
Los "acelerones" antes de apagar el
motor no sirven para nada, aumentan
inútilmente el consumo de combustible y
son especialmente perjudiciales en los
motores con turbocompresor.
46) El encendido del testigo
en modo
intermitente después del arranque o
durante un arrastre prolongado indica una
anomalía en el sistema de
precalentamiento de las bujías. Si el motor
arranca, se puede utilizar el vehículo
normalmente, aunque es necesario acudir
lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
EN
ESTACIONAMIENTO
Al bajar del vehículo, retirar siempre la
llave del dispositivo de arranque.
Cuando se deja el vehículo parado y se
sale del mismo, proceder de la
siguiente manera:
engranar una marcha (la 1aen
subida o la marcha atrás en bajada) y
dejar las ruedas giradas;
apagar el motor y accionar el freno
de estacionamiento eléctrico.
Si el vehículo está aparcado en una
pendiente pronunciada, se recomienda
bloquear las ruedas con una cuña o
una piedra.
En las versiones con cambio
automático o cambio automático con
doble embrague, antes de soltar el
pedal del freno, esperar a que aparezca
la letra P en la pantalla.
ADVERTENCIA No dejar NUNCA el
vehículo en punto muerto (o en las
versiones con cambio automático o
con cambio automático de doble
embrague sin haber colocado la
palanca de cambios en P).
125
Page 128 of 300

FRENO DE MANO
ELÉCTRICO (EPB)
El vehículo está equipado con un freno
de estacionamiento eléctrico (EPB) que
garantiza un mejor aprovechamiento y
excelentes prestaciones respecto a uno
de accionamiento manual.
El freno de estacionamiento eléctrico
dispone de un interruptor, situado en el
túnel central fig. 94, de un motor con
pinzas para cada rueda trasera y de un
módulo de control electrónico.
ADVERTENCIA Antes de abandonar el
vehículo, accionar siempre el freno de
estacionamiento eléctrico.
ADVERTENCIA Además de aparcar el
vehículo con el freno de
estacionamiento siempre accionado,
las ruedas giradas y cuñas o piedras
colocadas delante de las ruedas (encaso de pendiente pronunciada), es
necesario engranar siempre la marcha
(la 1
asi el vehículo está aparcado en
subida o la marcha atrás si está
aparcado en bajada). En las versiones
con cambio automático, colocar la
palanca de cambios en posición P
(Aparcamiento).
ADVERTENCIA En caso de avería en la
batería del vehículo, para desbloquear
el freno de estacionamiento eléctrico es
necesario sustituir la batería.
El freno de estacionamiento eléctrico
puede accionarse de dos maneras:
a mano tirar del interruptor
fig. 94 situado en el túnel central, en el
sentido que indica la flecha;
automáticamente, en las condiciones
de "Safe Hold" o de "Auto Apply".
Accionamiento manual del freno de
estacionamiento
110) 117) 112)
Para accionar manualmente el freno de
estacionamiento eléctrico con el
vehículo parado, tirar brevemente del
interruptor situado en el túnel central.
Durante el accionamiento del freno de
mano eléctrico se podría notar un ligero
ruido procedente de la parte posterior
del vehículo. Si se acciona el freno de mano eléctrico
con el pedal del freno pisado se podría
notar un ligero movimiento del pedal.
Con el freno de mano eléctrico
accionado, en el cuadro de
instrumentos se encienden el testigo
y el LED situado en el interruptor
fig. 94.
ADVERTENCIA En caso de que el
testigo de avería EPB esté encendido,
algunas funciones del freno de
estacionamiento eléctrico se
desactivarán. En este caso, el
conductor es responsable del
accionamiento del freno y del
aparcamiento del vehículo en
condiciones de total seguridad.
Si, en circunstancias excepcionales,
fuera necesario accionar el freno de
estacionamiento con el vehículo en
movimiento, mantener tirado el
interruptor en el túnel central durante el
tiempo en el que sea necesario el
accionamiento del freno.
El testigo
podría encenderse si el
sistema hidráulico no estuviera
disponible momentáneamente y,
consecuentemente, la frenada
dependiera de los motores eléctricos.
Además, se encienden
automáticamente las luces de freno.
94F1B0133C
126
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN