Page 289 of 756
289
2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
Tergi-lavalunotto posteriore
■Il tergi-lavalunotto posteriore può essere attivato quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION ON.
Funzionamento a
intermittenza del
tergicristallo
Funzionamento
normale del
tergicristallo
Doppio
funzionamento lava-
tergicristallo
Doppio
funzionamento lava-
tergicristallo
Page 290 of 756
290
2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
VERSO_EL_OM64605L
NOTA
■ Quando il lunotto posteriore è asciutto
Non utilizzare i tergicristalli, in quanto potrebbero danneggiare il lunotto
posteriore.
■ Quando il serbatoio del liquido lavacristalli è vuoto
Non utilizzare il lavacristalli quando il serbatoio del liquido lavacristalli è
vuoto. Questo potrebbe causare il surriscaldamento della pompa del liquido
lavacristalli.
Page 291 of 756
291
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
2-4. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense
: Se presente
AVVISO
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense è progettato per ridurre l’impatto per gli occupanti e per
il veicolo in caso di collisione o assistere il guidatore in condizioni di guida
normali, a condizione che il conducente adotti uno stile di guida sicuro.
Posto che il livello di precisione delle f unzioni di riconoscimento e di controllo
è limitato, è consigliabile non fare eccessivo affidamento sul sistema. Il
guidatore deve essere sempre attento all’ambiente circostante e impegnarsi
costantemente in una guida sicura.
Toyota Safety Sense consiste ne i due seguenti sistemi di assistenza
alla guida e contribuisce ad una guida sicura e confortevole:
■ PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)
P. 2 9 8
■ LDA (avviso di allontanamento dalla corsia)
P. 3 1 4
■ Abbaglianti automatici
P. 3 2 1
Page 292 of 756

292
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
Registrazione di dati relativi al veicolo
Il sistema di sicurezza pre-crash è dotato di un sofisticato computer
che registra determinati dati, quali per esempio:
• Stato acceleratore
• Stato freno
• Velocità del veicolo
• Stato operativo delle funzioni del sistema di sicurezza pre-crash
• Informazioni (quali la distanza e la relativa velocità tra il vostro
veicolo e quello che precede o oggetti di altro tipo)
● Utilizzo dei dati
Toyota può utilizzare i dati registrati su questo computer per
rilevare malfunzionamenti, condurre operazioni di ricerca e
sviluppo oltre che volte al miglioramento dei propri veicoli.
Toyota non rivelerà a terzi i dati registrati tranne nei seguenti casi:
• Con il consenso del proprietario del veicolo o con il consenso
del locatario in caso di veicolo in leasing
• In risposta a una richiesta ufficiale da parte della polizia, di un
tribunale o di un’agenzia governativa
• Utilizzo da parte di Toyota in un’azione legale
• A scopo di ricerca, laddove i dati non sono legati a un veicolo o a
un proprietario specifico
Page 293 of 756

293
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
Sensore frontale
Il sensore frontale è posizionato
sul lato superiore del
parabrezza. Consiste in due tipi
di sensore, ognuno dei quali
rileva le informazioni necessarie
per azionare i sistemi di
assistenza alla guida.
Sensori laser
Sensore della telecamera
monoculare
2
AVVISO
■ Sensore frontale
Il sensore frontale utilizza dei laser per rilevare i veicoli che precedono il
vostro. Il sensore frontale è classificato come prodotto laser di classe 1M
secondo la norma IEC 60825-1. Se util izzati normalmente, questi laser non
sono pericolosi per gli occhi. Tuttavia è necessario osservare le seguenti
precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare la perdita della vista o gravi danni
alla vista.
● Per evitare il rischio di un’esposizione alle radiazioni laser, non provare
mai a smontare il sensore frontale (ad es. rimuovere le lenti). Una volta
smontato, il sensore frontale è classificato come prodotto laser di classe
3B secondo la norma IEC 60825-1. I laser di classe 3B sono pericolosi e
in caso di esposizione diretta rappresentano un rischio di lesioni agli occhi.
Page 294 of 756
294
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
● Non provare a guardare all’interno del sensore frontale con una lente di
ingrandimento, un microscopio o altri st rumenti ottici a distanze inferiori a
100 mm.
Etichetta di classificazione dei laser
Etichetta di spiegazione dei laser
Dati sulle emissioni laser
Potenza massima media: 45 mW
Durata dell’impulso: 33 ns
Lunghezza d’onda: 905 nm
Divergenza (orizzontale verticale): 28° 12°
Page 295 of 756

295
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
■ Come evitare il malfunzionamento del sensore frontale
Osservare le seguenti precauzioni.
Altrimenti, il sensore frontale potrebbe non funzionare correttamente e
provocare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Mantenere sempre pulito il parabrezza. Se il parabrezza è sporco oppure
vi aderiscono particelle oleose, pioggia, neve, ecc., provvedere alla sua
pulizia. Se la parte interna del parabr ezza davanti al sensore frontale è
sporca, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non applicare oggetti quali adesivi,
anche se trasparenti, ecc. nella parte
esterna del parabrezza davanti al
sensore frontale (area ombreggiata
nella figura).
A: Dalla parte superiore del parabrezza
a circa 10 cm sotto il punto più basso
del sensore anteriore
B: Circa 20 cm (circa 10 cm a destra e
a sinistra rispetto al punto centrale
del sensore anteriore)
● Non installare né attaccare oggetti sulla
parte interna del parabrezza sotto al
sensore frontale (area ombreggiata
nella figura).
A: Circa 10 cm (dal punto più basso del
sensore anteriore)
B: Circa 20 cm (circa 10 cm a destra e
a sinistra rispetto al punto centrale
del sensore anteriore)
Page 296 of 756

296
2-4. Toyota Safety Sense
VERSO_EL_OM64605L
AVVISO
● Nelle giornate invernali, quando la differenza tra la temperatura
dell’abitacolo e quella dell’aria esterna è elevata, il parabrezza potrebbe
appannarsi con maggiore facilità. Se il parabrezza davanti al sensore
frontale è appannato o coperto di condensa o ghiaccio, la spia di
avvertimento PCS potrebbe accendersi e il sistema potrebbe smettere
temporaneamente di funzionare. In questo caso, utilizzare lo sbrinatore
del parabrezza per disappannarlo, ecc. ( P. 382, 393)
● Se sulla zona del parabrezza davanti al sensore frontale si depositano
delle gocce d’acqua, usare i tergicristalli per rimuoverle.
In caso contrario, le prestazioni del sensore frontale potrebbero risentirne.
● Se non si riesce a rimuovere adeguatamente le gocce d’acqua dalla zona
del parabrezza davanti al sensore frontale utilizzando i tergicristalli,
sostituire l’inserto o la spazzola.
Se gli inserti o le spazzole devono essere sostituiti, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non applicare alcun trattamento di azzurramento al cristallo del
parabrezza.
● Sostituire il parabrezza se è danneggiato o incrinato.
Se il parabrezza deve essere sostituito, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non installare un’antenna davanti al sensore.
● Non bagnare il sensore frontale.
● Non irradiare luce potente all’interno del sensore frontale.
● Non sporcare o danneggiare il sensore frontale.
Durante la pulizia dell’interno del parabrezza, evitare che il detergente per
vetri entri in contatto con le lenti. Inoltre, non toccare la lente.
Se la lente è sporca o danneggiata, contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.