Page 649 of 736

6498-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’un pneu dégonflé
● Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser grièvement :
• Abaissez complètement la roue de secours au sol avant de la retirer du dessous
du véhicule.
• N’essayez pas de retirer l’enjoliveur à la main. Manipulez l’enjoliveur prudem-
ment pour éviter tout risque de blessure.
• Ne touchez pas les jantes ni la zone proche des freins juste après que le véhi-
cule a roulé.
Lorsque le véhicule a roulé, les jantes et la zone proche des freins sont extrê-
mement chaudes. Si vos mains, vos pieds ou d’autres parties de votre corps
entrent en contact avec ces zones lorsque vous changez un pneu, etc., vous ris-
quez de vous brûler.
● Si vous ne respectez pas ces mesures de précaution, les écrous de roue risquent
de se desserrer et la roue de se détacher, ce qui pourrait entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
• Après avoir remplacé une roue, serrez les écrous de roue dès que possible à
105 N•m (10,7 kgf•m, 77 ft•lbf) à l’aide d’une clé dynamométrique.
• Ne remettez pas en place un enjoliveur fortement endommagé, car il pourrait se
détacher de la roue lorsque le véhicule est en mouvement.
• Lorsque vous montez un pneu, n’utilisez que des écrous de roue spécifique-
ment prévus pour cette roue.
• Si les boulons, les filets d’écrou ou les orifices de boulons de roue présentent
des fissures ou des déformations, faites vérifier votre véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
• Assurez-vous de bien poser les écrous de roue en orientant l’extrémité conique
vers l’intérieur. ( P. 586)
Page 650 of 736

6508-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Eliminez toute trace de saleté et
tout corps étranger de la surface
de contact avec la roue.
Si des corps étrangers se trouvent sur
la surface de contact avec la roue, les
écrous de roue peuvent se desserrer
lorsque le véhicule est en mouvement
et le pneu risque de se détacher du
véhicule.
Montez la roue et serrez légèrement chaque écrou de roue à la main, avec
environ la même force.
Lorsque vous remplacez une jante
en acier par une jante en acier, ser-
rez les écrous de roue jusqu’à ce
que la partie conique touche légè-
rement la tôle de la jante.
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en
acier, serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que la partie conique
touche légèrement la tôle de la
jante.
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en alu-
minium, serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que les rondelles
touchent la tôle de la jante.
Montage de la roue de secours
1
2
Tôle de la
jante
Partie conique
Partie conique
Tôle de la
jante
Jante
Rondelle
Ecrou
de roue
Page 651 of 736
6518-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
8
En cas de problème
Abaissez le véhicule.
Serrez fermement chaque écrou
de roue en deux ou trois étapes,
dans l’ordre indiqué sur le schéma.
Couple de serrage :
105 N•m (10,7 kgf•m, 77 ft•lbf)
Véhicules avec une roue de secours de même type que celui des roues en
place : Remettez l’enjoliveur en place.
Type A
Alignez la découpe de l’enjoliveur
sur le corps de valve comme indi-
qué.
Type B
3
4
5
Page 652 of 736
6528-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Type C
Couchez le pneu avec le corps de
la valve orienté vers le haut et met-
tez en place le support de maintien
en insérant la griffe dans l’orifice
de l’écrou de roue. Tournez la ral-
longe de la poignée de cric dans le
sens des aiguilles d’une montre
pour bien ajuster la chaîne.
Ensuite, assurez-vous que la griffe est
dans l’orifice de l’écrou de roue et que
le support de maintien est centré dans
le moyeu.
Support de maintien
Griffe
AVERTISSEMENT
■ Rangement du pneu dégonflé
Si vous ne respectez pas les étapes de rangement du pneu, vous risquez d’endom-
mager le support de la roue de secours et de perdre cette roue, ce qui pourrait occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
Rangement du pneu dégonflé, du cric et des outils
incorrect
correct
1
1
2
Page 653 of 736

6538-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
8
En cas de problème
Soulevez le pneu.
Tout en le relevant, fixez le pneu en
veillant à ce qu’il se mette droit sans se
prendre dans une autre pièce voisine,
pour éviter qu’il ne soit projeté vers
l’avant en cas de collision ou de frei-
nage brusque.
Une fois le pneu arrivé à mi-hauteur,
vérifiez si la chaîne suspendue peut
entrer dans l’orifice de roue, afin d’y
être correctement rangée.
Couple de serrage :
37,0 N•m (3,8 kgf•m, 27,3 ft•lbf)
Confirmez que le pneu est bien fixé
après le serrage :
Poussez et tirez le pneu
Essayez de le faire tourner
Faites une inspection visuelle pour
vérifier que le pneu n’est pas accroché
aux pièces voisines.
Si le pneu est desserré ou mal monté, reprenez les étapes et .
Reprenez l’étape chaque fois que le pneu est abaissé ou sujet à des
perturbations.
Poussez l’ergot sur la poignée de
cric et démontez l’extrémité de la
poignée de cric, les extensions de
poignée de cric et la clé à écrou de
roue.
Rangez correctement les outils et le cric.
2
3
1
2
23
43
5
6
Page 654 of 736
6548-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Homologation du cric
Page 655 of 736
6558-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Après avoir utilisé les outils et le cric
Avant de prendre la route, assurez-vous que tous les outils et le cric sont correcte-
ment rangés pour éviter tout risque de blessure en cas de collision ou de freinage
brusque.
NOTE
■ Lorsque vous rangez le pneu dégonflé
Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet coincé entre le pneu et le soubassement du
véhicule.
■ Lorsque vous montez le prolongement de poignée du cric
Insérez fermement la tête carrée jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Dans le
cas contraire, le prolongement risque de se détacher et d’endommager la peinture
ou la carrosserie du véhicule.
Page 656 of 736

6568-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Si le moteur ne démarre pas
L’origine du problème peut être l’une des suivantes :
● Il se peut qu’il n’y ait pas assez de carburant dans le réservoir du véhicule.
Moteur à essence : Faites le plein de carburant.
Moteur diesel : P. 671
● Le moteur est peut-être noyé. (moteur à essence)
Essayez de nouveau de faire démarrer le moteur en suivant les procé-
dures correctes de démarrage. ( P. 267, 270)
● Il y a peut-être un dysfonctionnement dans le système antidémarrage.
(si le véhicule en est équipé : P. 9 6 )
L’origine du problème peut être l’une des suivantes :
● La batterie est peut-être déchargée. (P. 662)
● Les branchements de borne de batterie sont desserrés ou corrodés.
Le système de démarrage du moteur fonctionne peut-être mal suite à un pro-
blème électrique comme une coupure de circuit ou un fusible grillé. Cepen-
dant, une mesure provisoire existe pour faire démarrer le moteur. ( P. 657)
Si le moteur ne démarre pas, même si vous avez suivi les procédures
correctes pour le démarrage ( P. 267, 270), prenez en considération
chacun des points suivants :
Le moteur ne démarre pas même si le démarreur fonctionne normale-
ment.
Le démarreur tourne lentement, les éclairages intérieurs et les phares
sont faibles, ou l’avertisseur sonore ne retentit pas ou retentit faible-
ment.
Le démarreur ne tourne pas (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent).