Page 265 of 676
2654-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)• Lavaggio del veicolo presso un autolavaggio automatico
• Quando sulla strada o su un muro sono presenti segni o righe che possono
essere scambiati per un veicolo • Quando ci si avvicina rapidamente a un
casello con sbarra motorizzata, alla bar-
riera di un'area di parcheggio o ad altra
barriera che si apre e si chiude
• Quando ci si avvicina a un oggetto pen-
dente basso che potrebbe entrare in con-
tatto con il veicolo, ad esempio uno
striscione, i rami degli alberi o erba fitta
• Quando il veicolo viene investito da
acqua, neve, polvere, ecc. sollevata da un
veicolo che precede
• Quando si passa attraverso vapore o
fumo
• Quando la parte anteriore del veicolo è
sollevata o abbassata
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 265 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 266 of 676
2664-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte impatto rice-
vuto, ecc.
• Quando il veicolo viene parcheggiato in un
luogo in cui un oggetto pendente basso è
all'altezza del sensore anteriore
• Quando il parabrezza è coperto da gocce
di pioggia, ecc.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 266 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 267 of 676

2674-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Situazione in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
●In alcune situazioni quali le seguenti, un veicolo può non essere rilevato dal sensore
anteriore, impedendo al sistema di funzionare correttamente:
• Se un veicolo che proviene in senso contrario si avvicina al proprio veicolo
• Quando ci si avvicina al fianco o alla parte anteriore di un veicolo
• Se un veicolo che precede ha una coda di dimensioni ridotte, ad esempio un
camion senza carico
• Se un veicolo che precede trasporta un carico che sporge dal paraurti posteriore
• Se un veicolo che precede ha una forma irregolare, ad esempio un trattore o side-
car
• Se la luce del sole o altra luce si riflette direttamente su un veicolo che precede
• Se un veicolo che precede esegue una manovra brusca (ad esempio una ster-
zata, accelerazione o decelerazione improvvise)
• Quando ci si immette improvvisamente dietro a un veicolo che precede • Se un veicolo che precede ha una coda
bassa, ad esempio un rimorchio a pianale
ribassato
• Se un veicolo che precede ha un'altezza
dal suolo estremamente elevata
• Se un veicolo sopraggiunge improvvisa-
mente di fronte al proprio o spunta da die-
tro un altro veicolo
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 267 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 268 of 676
2684-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)• Quando il veicolo viene investito da acqua, neve, polvere, ecc. sollevata da un
veicolo che precede
• Quando si passa attraverso vapore o fumo che possono oscurare i veicoli che
precedono
• Durante la guida in un luogo in cui si verificano repentini cambiamenti nella lumi-
nosità, quali all'ingresso o all'uscita da gallerie
• Mentre si procede in curva e per un certo tempo dopo l'uscita da una curva • Quando un veicolo che precede non è
direttamente davanti al proprio
• In caso di condizioni meteorologiche
avverse, ad esempio pioggia battente,
nebbia, neve o tempesta di sabbia
• In caso di luce molto intensa, ad esempio
il sole o i fari di veicoli provenienti in senso
contrario, diretta sul sensore anteriore
• Quando la zona circostante è in penom-
bra, ad esempio all'alba o al tramonto,
oppure di notte o in galleria
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 268 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 269 of 676

2694-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)• Se le ruote non sono correttamente allineate
• Se la spazzola di un tergicristallo blocca il sensore anteriore
• Il veicolo ondeggia.
• Il veicolo viene guidato a velocità estremamente elevate.
• Durante la guida su strade con curve strette o con superficie irregolare
• Quando un veicolo che precede riflette male il laser
●In alcune situazioni quali le seguenti, potrebbe non essere possibile ottenere suffi-
ciente forza frenante, impedendo al sistema di funzionare correttamente:
• Se le funzioni di frenata non sono in grado di funzionare alla massima capacità,
come ad esempio quando i componenti dei freni sono estremamente freddi o
caldi, oppure bagnati
• Se il veicolo non viene sottoposto a una manutenzione adeguata (i freni o gli
pneumatici sono eccessivamente usurati, la pressione di gonfiaggio degli pneu-
matici non è corretta, ecc.)
• Quando il veicolo viene guidato su strade ghiaiose o su altro fondo stradale sdruc-
ciolevole • Se il veicolo sta slittando
• Quando la parte anteriore del veicolo è
sollevata o abbassata
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte impatto rice-
vuto, ecc.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 269 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 270 of 676

2704-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Se la spia di avvertimento PCS lampeggia o si illumina e viene visualizzato un
messaggio di avvertimento sul display multifunzione
Il sistema di sicurezza pre-crash potrebbe essere temporaneamente non disponibile o
potrebbe esserci un malfunzionamento nel sistema.
●Nelle seguenti situazioni, la spia di avvertimento si spegne, il messaggio scompare e
il sistema diventa operativo al ripristino delle normali condizioni di funzionamento:
• Quando l'area attorno al sensore anteriore è calda, ad esempio al sole
• Quando il parabrezza è appannato o coperto da condensa o ghiaccio
(P. 412, 419)
• Quando il sensore anteriore o l'area attorno a uno dei sensori sono freddi, ad
esempio in presenza di temperature estremamente basse
• Se l'area davanti al sensore anteriore è ostruita, ad esempio quando il cofano è
aperto
●Se la spia di avvertimento PCS continua a lampeggiare o si illumina, oppure il mes-
saggio di avvertimento non scompare, potrebbe essersi verificato un malfunziona-
mento del sistema. Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
■Se il VSC è disattivato
●Se TRC e VSC sono disattivati (P. 335), si disattivano anche le funzioni di assi-
stenza alla frenata di sicurezza pre-crash e frenata di sicurezza pre-crash. La fun-
zione di avvertimento della sicurezza pre-crash tuttavia continua ad essere
operativa.
●La spia di avvertimento PCS si illumina e sul display multifunzione viene visualizzato
“Frenata Pre-Crash disattivata perché VSC DISATTIVATO.”.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 270 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 271 of 676

2714-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
Durante la guida su strade con linee bianche (gialle), questa funzione avvisa
il guidatore quando il veicolo potenzialmente si allontana dalla sua corsia.
Il sistema LDA riconosce le linee
bianche (gialle) visibili con il sensore
anteriore nella parte superiore del
parabrezza.
Quando il sistema stabilisce che il vei-
colo potrebbe allontanarsi dalla pro-
pria corsia, viene visualizzato un
avvertimento sul display multifun-
zione e il cicalino di avvertimento
suona per avvisare il guidatore.
Quando il cicalino di avvertimento
suona, controllare la situazione della
strada circostante e azionare con
attenzione il volante per riportare nuo-
vamente il veicolo al centro delle linee
bianche (gialle).
LDA (Allarme di allontanamento dalla corsia)
: Se presente
Sommario della funzione
Funzione di allarme di allontanamento dalla corsia
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 271 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 272 of 676

2724-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
AV V I S O
■Prima di usare il sistema LDA
Non affidarsi esclusivamente al sistema LDA. L'LDA non è un sistema che guida
automaticamente il veicolo o permette di ridurre l'attenzione che deve essere pre-
stata all'area davanti al veicolo. Il guidatore deve sempre assumersi la piena respon-
sabilità di guidare in maniera sicura prestando sempre la debita attenzione alle
condizioni circostanti e azionare il volante per correggere la traiettoria del veicolo.
Inoltre, assicurarsi di fare pause adeguate quando ci si sente stanchi, ad esempio se
si guida per molto tempo.
La mancata esecuzione di operazioni di guida appropriate e la mancanza di atten-
zione possono provocare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Per evitare di azionare erroneamente il sistema LDA
Quando si usa il sistema LDA, servirsi dell'interruttore LDA per disattivare il sistema.
■Prevenzione dei malfunzionamenti del sistema LDA e di operazioni eseguite
erroneamente
●Non modificare i fari né collocare adesivi, ecc. sulla superficie delle luci.
●Non apportare modifiche alle sospensioni, ecc. Se è necessario sostituire le
sospensioni, ecc., contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Non installare o posizionare alcun oggetto sul cofano o sulla griglia. Inoltre, non
installare una protezione della griglia (bull-bar, kangaroo-bar, ecc.).
●Se il parabrezza ha bisogno di riparazioni, contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 272 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分