Page 137 of 332

Ouverture et fermeture
Système de déverrouillage sélectif* Ce système permet de déverrouiller seule-
ment l
a por
te du conducteur ou l'ensemble
du véhicule.
Déverrouillage de la porte du conducteur
Il est effectué par un déverrouillage simple
(une seule fois). Il peut être réalisé avec la
clé ou la radiocommande.
Avec la clé, tournez-la une fois dans la serru-
re de la porte dans le sens de déverrouillage.
Le système « Safe » de la porte du conduc-
teur sera désactivé et celle-ci sera déverrouil-
lée. Pour les véhicules équipés d'une alarme,
voir le paragraphe Alarme Antivol ›››
pa-
ge 140.
Avec la radiocommande, appuyez une fois
sur la touche de déverrouillage de la radio-
commande. Le système « Safe » est désacti-
vé sur l'ensemble du véhicule, seule la porte
du conducteur est déverrouillée pour en per-
mettre l'ouverture, l'alarme est déconnectée
et le témoin lumineux s'éteint.
Déverrouillage de toutes les portes et du cof-
fre à bagages
Pour que toutes les portes et le coffre à baga-
ges puissent s'ouvrir, il faut appuyer deux
fois de suite sur la touche de déverrouillage
de la radiocommande. La double pression doit être effectuée en
moins
de 5
secondes, ce qui désactive le sys-
tème « Safe » sur l'ensemble du véhicule, dé-
verrouille toutes les portes et débloque le
coffre à bagages. Le témoin lumineux s'éteint
et l'alarme se déconnecte sur tous les véhi-
cules qui en sont équipés.
Déverrouillage du coffre à bagages
Reportez-vous au chapitre ›››
page 16.
Système de verrouillage automatique
en cas
d'ouverture involontaire Il s'agit d'un système de sécurité antivol qui
permet
d'év
it
er que le véhicule ne reste ou-
vert par inadvertance.
Si le véhicule est déverrouillé et que ni les
portes, ni le hayon arrière n'ont été ouverts
après 30 secondes, il sera automatiquement
reverrouillé.
Système de verrouillage automatique,
en fonction de la
vitesse, et de déver-
rouillage automatique* Il s'agit d'un système de sécurité qui empê-
c
he l'ac
cès
de l'extérieur lorsque le véhicule
est en circulation (lors de l'arrêt à un feu, par
ex.). Verrouillage
Les
portières se bloquent automatiquement
quand la vitesse de 15 km/h (9 mph) est dé-
passée. Le hayon se bloque automatique-
ment quand la vitesse de 6 km/h (4 mph) est
dépassée.
Si le véhicule s'arrête et que l'une des portes
ou le hayon est ouvert, en redémarrant et en
dépassant la vitesse indiquée, la porte ou le
hayon se verrouilleront à nouveau.
Déverrouillage
En retirant la clé de contact, le véhicule re-
viendra à l'état dans lequel il était avant le
verrouillage automatique.
Chaque porte peut être verrouillée et déver-
rouillée de l'intérieur (pour que l'un des pas-
sagers descende par ex.). Pour cela, il suffit
d'actionner la commande d'ouverture intér-
ieure de la porte. AVERTISSEMENT
Les poignées intérieures ne doivent pas être
actionnées lor
sque le véhicule est en mar-
che : cela entraînerait l'ouverture de la porte. Nota
En cas de déclenchement des airbags au
cour s
d'un accident, l'ensemble des portes du
véhicule, excepté le coffre à bagages, se dé-
verrouillent. Il est possible de verrouiller le » 135
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 138 of 332

Commande
véhicule de l'intérieur avec le verrouillage
centr
a
lisé après avoir coupé, puis remis le
contact d'allumage. Touche de verrouillage centralisé*
Fig. 137
Touche de verrouillage centralisé. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 15
La touche de verrouillage centralisé permet
de verrouiller et de déverrouiller le véhicule
de l'intérieur.
La touche de verrouillage centralisé fonction-
ne également avec le contact d'allumage
coupé, sauf lorsque le système de sécurité
« Safe » est activé.
Lorsque votre véhicule est verrouillé à l'aide
de la touche de verrouillage centralisé, il faut
tenir compte des points suivants : ●
Il n'es
t pas possible d'ouvrir les portes et le
hayon de l'extérieur (par mesure de sécurité,
par exemple à l'arrêt aux feux de circulation).
● Si la porte du conducteur est ouverte, elle
ne sera pa
s verrouillée. Cela empêche le ver-
rouillage accidentel de l'extérieur.
● Vous pouvez déverrouiller et ouvrir les por-
tes
individuellement de l'intérieur. Pour ce
faire, tirez une fois sur la poignée intérieure
de la porte. AVERTISSEMENT
● Un véhic u
le verrouillé peut devenir un piè-
ge pour les enfants et les personnes dépen-
dant de l'aide d'autrui.
● L'actionnement répété du verrouillage cen-
trali
sé annule le fonctionnement de la touche
de verrouillage centralisé pendant quelques
secondes, et celui-ci ne pourra être déver-
rouillé que s'il a été verrouillé auparavant.
Après quelques secondes, le verrouillage
centralisé est de nouveau opérationnel.
● La touche de verrouillage centralisé n'est
pas
opérationnel lorsque le véhicule est fer-
mé de l'extérieur (avec la radiocommande ou
la clé). Nota
● Véhic u
le fermé, touche .
● Véhicule ouvert, touche . Vidéos associées Keyless Access
Fig. 138
Confort Fig. 139
Technologie136
Page 139 of 332

Ouverture et fermeture
Verrouillage et déverrouillage du véhi-
c u
l
e avec Keyless Access* Fig. 140
Système de fermeture et de démar-
r ag
e s
ans clé Keyless Access : Zones de proxi-
mité. Fig. 141
Système de fermeture et de démar-
r ag
e s
ans clé Keyless Access : surface sen-
sible A de déverrouillage vers l'intérieur de
l a poignée de por t
e, et surface sensible B de
v err
oui
llage vers l'extérieur de la poignée de
porte. En fonction de l'équipement, le véhicule peut
di
s
po
ser du système Keyless Access.
Keyless Access est un système de fermeture
et de démarrage sans clé qui permet de dé-
verrouiller ou de verrouiller le véhicule sans
utiliser activement sa clé. Pour ce faire, il suf-
fit d'approcher l'une des clés du véhicule
d'une zone de détection correspondant à la
tentative d'accès au véhicule ››› fig. 140 puis
de toucher l'une des surfaces sensibles des
poignées de porte ››› fig. 141 ››› .
L e dév
err
ouillage et le verrouillage du véhicu-
le peuvent uniquement être effectués via la
porte du conducteur. Lors de cette opération,
la clé de la radiocommande ne doit pas se
trouver à une distance supérieure à environ
1,5 m de la poignée de porte.
C'est sans importance que la clé avec radio-
commande se trouve dans la poche de votre
veste ou dans votre attaché-case.
Vous ne pouvez plus, pendant un instant, ou-
vrir à nouveau la porte, immédiatement
après le processus de fermeture. Vous pou-
vez ainsi vous assurer que les portes sont
correctement verrouillées.
Si vous le souhaitez, vous pouvez déverrouil-
ler uniquement la porte du conducteur, celles
du côté où se produit le déverrouillage ou
bien tout le véhicule. Les réglages nécessai-
res peuvent être effectués sur les véhicules
équipés du système d'information du con-
ducteur ›››
page 34. Informations générales
Si une clé
valide se trouve dans une zone de
proximité ››› fig. 140, le système de fermeture
et de démarrage sans clé Keyless Access ac-
cordera à cette clé les droits d'accès dès que
vous toucherez l'une des surfaces sensibles
de la poignée de porte du conducteur. Voici
les différentes fonctions disponibles sans
avoir à utiliser activement la clé du véhicule :
● Keyless-Entry : déverroui
llage du véhicule
via la poignée de la porte du conducteur, le
softtouch ou la poignée située dans le coffre
à bagages
● Keyless-Exit : verroui
llage du véhicule au
moyen du capteur de la poignée de la porte
du conducteur.
● Press & Drive : mise en mar
che du moteur
sans clé à l'aide du bouton de démarrage
››› page 183.
Le verrouillage centralisé et le système de
fermeture fonctionnent comme le système de
verrouillage et déverrouillage courant. Seules
les commandes changent.
Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu-
le sont confirmés respectivement par le cli-
gnotement double et simple des clignotants.
Si le véhicule est verrouillé puis que toutes
ses portes ainsi que le hayon du coffre à ba-
gages sont refermées, la dernière clé utilisée
étant restée à l'intérieur du véhicule et aucu-
ne n'étant à l'extérieur, le véhicule ne se »
137
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 140 of 332

Commande
verrouillera p a
s immédiatement. Tous les cli-
gnotants du véhicule clignoteront quatre
fois. Si vous n'ouvrez ni porte ni hayon du
coffre à bagages, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de quelques se-
condes.
Lorsque vous déverrouillez le véhicule et que
vous n'ouvrez ni porte ni hayon du coffre à
bagages, le véhicule se reverrouille automati-
quement au bout de quelques secondes.
Déverrouiller et ouvrir les portes (Keyless-
Entry)
● Saisissez la poignée de porte conducteur.
Lors
que vous touchez la surface sensible
››› fig. 141 A (flèche) de la poignée de por-
t e, l
e
véhicule se déverrouille.
● Ouvrez la porte.
Sur le
s véhicules équipés d'une ouverture sé-
lective ou via la configuration du système
d'infodivertissement, vous pouvez déver-
rouiller toutes les portes en saisissant deux
fois la poignée de porte.
Sur les véhicules non équipés du système de
sécurité « Safe » : fermer et verrouiller les
portes (Keyless-Exit)
● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez une fois sur la surface sensible de
verr
ouillage B (flèche) de la poignée de por- te du conducteur. La porte correspondante
devr
a êtr
e f
ermée.
Sur les véhicules équipés du Système de sé-
curité « Safe » : fermer et verrouiller les por-
tes (Keyless-Exit)
● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez une fois sur la surface sensible
B (flèche) de la poignée de la porte du con-
duct eur
. L
e véhicule se verrouille avec le dis-
positif de sécurité Safe « Safe » ››› page 134.
La porte correspondante devra être fermée.
● Appuyez deux fois sur l
a surface sensible
B (flèche) de la poignée de la porte du con-
duct eur pour
v
errouiller le véhicule non équi-
pé du Système de sécurité « Safe » ››› pa-
ge 134.
Déverrouillage et verrouillage du hayon du
coffre à bagages
Lorsque le véhicule est verrouillé, le hayon
du coffre à bagages se déverrouille automati-
quement lorsqu'il est ouvert si une clé valide
du véhicule se trouve dans la zone de proxi-
mité ››› fig. 140.
Ouvrez ou fermez le hayon du coffre à baga-
ges normalement.
Une fois fermé, le hayon du coffre à bagages
se verrouillera automatiquement. Si le véhi-
cule n'est pas entièrement déverrouillé, le hayon du coffre à bagages ne sera
pas
ver-
rouillé automatiquement une fois refermé.
Qu'advient-il lors du verrouillage du véhicule
à l'aide d'une seconde clé
Si une clé du véhicule se trouve à l'intérieur
de ce dernier et qu'il est verrouillé depuis
l'extérieur à l'aide d'une seconde clé, la clé
qui se trouve à intérieur du véhicule ne pour-
ra plus démarrer le moteur ››› page 179. Pour
activer le démarrage du moteur, vous devrez
appuyer sur la touche de la clé qui se trou-
v e à l'intérieur du
véhic
ule.
Désactivation automatique des capteurs
Si le véhicule n'est ni verrouillé ni déverrouil-
lé pendant une longue période, les capteurs
de proximité des portes seront automatique-
ment désactivés.
Si lorsque le véhicule est verrouillé, l'une des
surfaces sensibles des poignées de porte est
activée à de nombreuses reprises au cours
d'une courte période (par exemple par les
branches d'un arbuste), tous les capteurs de
proximité sont désactivés pendant un mo-
ment.
Les capteurs seront réactivés : ● Au bout d'un certain temps.
● OU : si vous déverrouillez le véhicule avec
l a t
ouche de la clé.
138
Page 141 of 332

Ouverture et fermeture
● OU : s i l
e h
ayon du coffre à bagages est ou-
vert.
● OU : si vous déverrouillez le véhicule ma-
nuell
ement avec la clé.
Fonction de désactivation temporaire de Key-
less Access
Si vous désirez désactiver temporairement
Keyless Access, vous devez réaliser une série
d'actions. Il est d'abord nécessaire de ver-
rouiller le véhicule avec sa clé. Vous disposez
ensuite de 5 secondes pour procéder à une
deuxième action de verrouillage via le cap-
teur de la poignée de la porte.
Une fois le véhicule verrouillé à l'aide de la
radiocommande, si vous mettez plus de 5 se-
condes pour réaliser la deuxième action, il ne
sera pas possible de désactiver Keyless Ac-
cess.
Après avoir désactivé temporairement Key-
less Access, le véhicule pourra être déver-
rouillé uniquement à l'aide de la clé. Suite au
déverrouillage, la fonction Keyless Access se-
ra réactivée.
Fonctions de confort
Pour fermer à l'aide de la fonction confort
toutes les vitres électriques, maintenez ap-
puyé quelques secondes un doigt sur la sur-
face sensible de verrouillage ››› fig. 141 B (flèche) de la poignée de porte jusqu'à ce
que l
e
s
vitres se ferment. L'ouverture des portes
en touc
hant la surface
sensible de la poignée de porte aura lieu en
fonction des réglages activés dans le systè-
me Easy Connect à l'aide de la touche et
de s
bout
ons de fonction RÉGLAGES et
Ou v
er
ture et fermeture .
ATTENTION
Les surfaces sensibles des poignées de porte
ris quent
d'être activées si elles reçoivent un
jet d'eau ou de vapeur à haute pression si
l'une de clés valides du véhicule se trouve
dans la zone de proximité. Si au moins une
glace à commande électrique est ouverte et
que la surface sensible B (flèche) de la poi-
gnée es t
activée de manière permanente, tou-
tes les glaces seront fermées. Nota
● Si la b att
erie du véhicule est en partie ou
complètement déchargée, ou que la pile de la
clé du véhicule est vide ou presque vide, il est
possible que le véhicule ne puisse pas être
verrouillé ou déverrouillé avec le système
Keyless Access. Il est possible de déverrouil-
ler ou de verrouiller manuellement le véhicu-
le.
● Pour contrôler le verrouillage du véhicule,
la fonction de dév
errouillage reste désactivée
pendant environ 2 secondes.
● Si l'afficheur du combiné d'instruments af-
fiche le me
ssage Système Keyless dé-
fectueux , il est possible que le fonctionne-
ment du système Keyless Access rencontre des dysfonctionnements. Adressez-vous à un
atelier s
péc
ialisé. SEAT recommande de vous
rendre chez un partenaire SEAT.
● Selon la fonction configurée dans le systè-
me d'infodiver
tissement pour les rétrovi-
seurs, les rétroviseurs extérieurs se déplie-
ront et les feux d'orientation s'allumeront au-
tomatiquement lors du déverrouillage du vé-
hicule via la surface sensible située sur la
poignée de la porte du conducteur.
● Si aucune clé valide n'est présente dans le
véhicul
e ou si le système ne la détecte pas,
un avertissement s'affiche sur l'écran du
combiné d'instruments. Cette situation peut
avoir lieu si un autre signal radio interfère
avec le signal de la clé (tel qu'un accessoire
pour dispositif mobile) ou si la clé est couver-
te par un autre objet (par exemple une mallet-
te en aluminium).
● Le fonctionnement des capteurs des poi-
gnées de por
te peut être affecté si les cap-
teurs sont très sales, par exemple s'ils pré-
sentent une couche de sel. Dans ce cas, lavez
le véhicule.
● Si le véhicule est équipé d'une boîte auto-
matique, i
l ne pourra être verrouillé que si le
levier sélecteur est en position P. 139
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 142 of 332

Commande
Sécurité enfants Fig. 142
Sécurité enfants de la porte gauche. La sécurité enfants empêche l'ouverture des
por
t
e
s arrière de l'intérieur. Vous devez éviter
que les mineurs n'ouvrent une porte par in-
advertance lorsque le véhicule est en circula-
tion.
Cette fonction est indépendante des systè-
mes électroniques d'ouverture et de verrouil-
lage du véhicule. Elle affecte exclusivement
les portes arrière. Elle ne peut être activée et
désactivée que de manière mécanique, com-
me décrit ci-après :
Activation de la sécurité enfants
– Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte
sur laquel
le vous désirez activer la sécu-
rité.
– Lorsque la porte est ouverte, tournez la rai-
nure avec
la clé du véhicule dans le sens
anti-horaire pour les portes de gauche ›››
fig. 142 et dan
s le sens horaire pour les
portes de droite.
Désactivation de la sécurité enfants – Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte
sur laquel
le vous désirez désactiver la sé-
curité.
– Lorsque la porte est ouverte, tournez la rai-
nure avec
la clé du véhicule dans le sens
anti-horaire pour les portes de droite et
dans le sens horaire pour les portes de
gauche ››› fig. 142.
Lorsque la sécurité enfants est activée, la
porte ne peut être ouverte que de l'extérieur.
La sécurité enfants s'active et se désactive
en introduisant la clé dans la rainure, lorsque
la porte est ouverte, comme décrit précédem-
ment.
Alarme antivol* Des
cription de l'alarme antivol* L'alarme antivol a pour fonction de rendre
p
lu
s
difficiles les tentatives d'effraction et le
vol du véhicule. C'est pourquoi l'alarme dé-
clenche des signaux sonores et optiques en
cas d'intrusion dans le véhicule.
L'alarme antivol est automatiquement acti-
vée lors du verrouillage du véhicule. Le systè- me s'active alors immédiatement et le té-
moin situé s
ur la porte du conducteur et les
clignotants se mettent à clignoter pour indi-
quer la mise en service de l'alarme et du sys-
tème de sécurité de verrouillage (double ver-
rouillage)
Si l'une des portes ou le capot sont ouverts
au moment de la connexion de l'alarme,
ceux-ci ne sont pas incorporés aux zones de
protection du véhicule. Si par la suite, la por-
te ou le capot sont fermés, ils sont automati-
quement incorporés aux zones de protection
du véhicule, ce qui est confirmé par un aver-
tissement optique des clignotants.
● Les clignotants s'allumeront deux fois lors
de l'ouver
ture et la désactivation de l'alarme.
● Les clignotants s'allumeront une fois lors
de la fermet
ure et l'activation de l'alarme.
Quand l'alarme se déclenche-t-elle ?
Lorsque le véhicule verrouillé subit l'une de
ces actions non autorisées :
● Ouverture mécanique du véhicule avec clé
sans
mettre le contact dans les 15 secondes
suivantes (sur certains marchés, comme par
exemple aux Pays-Bas, l'alarme se déclenche
immédiatement).
● Ouverture d'une porte.
● Ouverture du capot-moteur.
● Ouverture du hayon arrière.
140
Page 143 of 332

Ouverture et fermeture
● Mi se en m
ar
che avec une clé non valide.
● Mouvements dans l'habitacle (véhicules
équipés d'un c
apteur volumétrique).
● Remorquage du véhicule 1)
.
● Inclinaison du véhicule 1)
.
● Mauvaise manipulation de l'alarme.
● Manipulation de la batterie.
L'alarme con
siste en l'émission de signaux
par l'avertisseur sonore et les clignotants du-
rant 30 secondes environ. Ce cycle pourra se
répéter jusqu'à 10 fois en fonction du pays.
Ouverture de toutes les portes en mode ma-
nuel
Sur les véhicules sans alarme, lors de l'ou-
verture manuelle de la porte du conducteur,
toutes les portes s'ouvrent.
Comment désactiver l'alarme ?
Pour désactiver l'alarme antivol, tournez la
clé dans le sens d'ouverture, ouvrez la porte
et connectez l'allumage ou appuyez sur la
touche d'ouverture de la radiocommande.
Sur les véhicules incorporant le système
d'alarme antivol, en entrant dans le véhicule
avec la clé depuis la porte du conducteur,
vous disposez de 15 secondes après l'ouver- ture de la porte pour introduire la clé dans le
baril
let de démarrage et mettre le contact
d'allumage.
Autrement, l'alarme se déclenche pendant
30 secondes et le démarrage n'est pas pos-
sible. Nota
● Après 28 j
ours, le témoin s'éteint pour ne
pas épuiser la batterie si le véhicule reste ga-
ré pendant une longue période. Le système
d'alarme reste activé.
● Si l'on essaye de pénétrer la zone de sécu-
rité une foi
s l'alarme arrêtée, celle-ci se dé-
clenche à nouveau.
● Le système d'alarme peut être activé et
désactivé avec
la radiocommande ››› pa-
ge 131.
● L'alarme antivol ne s'active pas si l'on ver-
rouil
le le véhicule de l'intérieur à l'aide de la
touche de verrouillage centralisé .
● Si la batterie du véhicule est à moitié ou
complèt
ement déchargée, l'alarme antivol ne
fonctionnera pas correctement.
● Lorsque l'alarme est activée, la protection
antivol
du véhicule reste garantie, même si la
batterie est débranchée ou défectueuse.
● Lorsqu'elle est activée, l'alarme retentira si
l'une des
bornes de la batterie est débran-
chée. Protection volumétrique et protection
anti-
sou
lèv
ement* Fonction de surveillance ou de contrôle incor-
porée au sys
tème d'al
arme antivol* qui dé-
tecte par des ultrasons l'accès non autorisé à
l'intérieur du véhicule.
Activation
– Elle s'effectue automatiquement une fois
l'alarme antivo
l déclenchée.
Désactivation
– Ouvrez le véhicule avec la clé, de façon mé-
cani que ou en ap
puyant sur la touche de
la radiocommande. Si le véhicule est ou-
vert de façon mécanique, le temps écoulé
entre l'ouverture de la porte et l'introduc-
tion de la clé dans le contact ne doit pas
dépasser les 15 secondes ; dans le cas
contraire, l'alarme se déclenche.
– Appuyer deux fois sur la touche de la ra-
dioc
ommande. Le détecteur volumétrique
et le capteur d'inclinaison se désactiveront.
Le système d'alarme reste activé.
Le dispositif de protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement seront de nou-
veau activés au prochain verrouillage du vé-
hicule. »1)
Sur les véhicules équipés d'une protection anti-
soulèv ement
141
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 144 of 332

Commande
La protection volumétrique et la protection
anti- sou
lèv
ement (capteur d'inclinaison) sont
automatiquement activées en même temps
que l'alarme antivol. Celle-ci ne s'activera
que si toutes les portes et le hayon sont fer-
més.
Si vous souhaitez déconnecter la protection
volumétrique et la protection anti-soulève-
ment, il faudra répéter l'opération chaque
fois que le véhicule sera verrouillé, sinon
elles se connecteront automatiquement.
Il est préférable que la protection volumétri-
que et la protection anti-soulèvement soient
déconnectées si des animaux sont laissés à
l'intérieur du véhicule verrouillé (sinon l'alar-
me se déclenchera à cause de leurs mouve-
ments) ou lorsque, par exemple, le véhicule
doit être transporté ou remorqué avec un
bras suspendu.
Fausses alarmes
La surveillance de l'habitacle ne fonctionnera
correctement que si le véhicule est entière-
ment fermé. Veuillez respecter les disposi-
tions légales en la matière.
Une fausse alarme peut se produire dans les
cas suivants :
● Fenêtres ouvertes (en partie ou complète-
ment), ●
Déplac ement d'objets à l'intérieur du véhi-
cule, tels que des bouts de papier, des dés-
odorisants suspendus au rétroviseur, etc. Nota
● S'il
y a un deuxième verrouillage alors que
l'alarme était activée sans la fonction capteur
volumétrique, ce deuxième verrouillage en-
traînera la connexion de l'alarme avec toutes
ses fonctions, sauf celle du capteur volumé-
trique. Cette fonction sera activée à nouveau
lors de la prochaine connexion de l'alarme, si
elle n'est pas désactivée volontairement.
● Si l'alarme s'est déclenchée à cause du
capteur
volumétrique, le clignotement du té-
moin de la porte du conducteur vous l'indi-
quera en ouvrant celle-ci. Ce clignotement se-
ra différent de celui correspondant à l'alarme
activée.
● La vibration d'un téléphone mobile laissé à
l'intérieur du véhicu
le, peut déclencher l'alar-
me de protection volumétrique, puisque les
détecteurs réagissent aux mouvements et
aux secousses qui se produisent à l'intérieur
du véhicule.
● Si une porte quelconque ou le hayon sont
ouver
ts, seule l'alarme se déclenchera. La
protection volumétrique et la protection anti-
soulèvement ne s'activeront qu'une fois tou-
tes les portes fermées (y compris le hayon). Désactiver les systèmes de protection
v
o
lumétri
que et de protection anti-
soulèvement* Lorsque le véhicule est verrouillé, des mou-
vements
d
ans l'habitacle (des animaux, par
exemple) ou une modification de l'inclinai-
son du véhicule (due au transport, par exem-
ple) déclenchent l'alarme. Pour éviter que
l'alarme ne se déclenche, désactivez le dis-
positif de surveillance de l'habitacle et le dis-
positif anti-remorquage.
– Pour désactiver la protection volumétrique
et l a pr
otection anti-soulèvement, coupez
le contact d'allumage et dans le système
d'infodivertissement, sélectionnez : bouton > bouton de fonction
RÉGLAGE
S > Ouver-
t ur
e et
fermeture > Verrouillage centralisé >
Désactivation de l'alarme.
– Lorsque le véhicule est verrouillé, la protec-
tion vo
lumétrique et la protection anti-sou-
lèvement sont désactivées jusqu'à la pro-
chaine ouverture des portes.
Si vous désactivez le système de sécurité an-
tivol (Safelock)* ›››
page 134, la protection
volumétrique et la protection anti-soulève-
ment se désactivent automatiquement. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Description à la pa-
ge 134 .142