Page 25 of 313
Temeller
››› Perde hava yastığı* altında bkz.
Sayfa 87 Çocuk koltukları
İlgili video Şek. 26
Aracın iç me-
kanı Ön yolcu hava yastığıyla ilgili
önemli bilgiler
Şek. 27
Hava yastığı etiketleri - versiyon 1:
yolcu tarafı güneşliğinde ve ön yolcu ka-
pısının arka çerçevesinde . Şek. 28
Hava yastığı etiketleri - versiyon 2:
yolcu tarafı güneşliğinde ve ön yolcu ka-
pısının arka çerçevesinde . Yolcu güneş siperi ve/veya yolcu tarafı kapı
çerçevesinde, yolcu hava yastığı hakkında
önemli bilgiler içeren bir etiket bulunur.
››› Ön yolcu hava yastığıyla ilgili
önemli bilgiler altında bkz. Sayfa 90
››› Sayfa 89 23
Page 26 of 313

Temeller
Çocuk koltuklarının sabitlenmesi Şek. 29
Arka koltuklara: Olası çocuk kol-
tuğu kurulumları. Şekil
››› Şek. 29 A , alt tespit halkaları ve
üst tespit halkalarını kullanarak temel ço-
cuk güvenlik sistemi montajını göstermek-
tedir. Şekil ››
› Şek. 29 B , araç emniyet ke-
merini kullanarak çocuk güvenlik sistemi
montajını göstermektedir.
Emniyet kemeri evrensel tipte çocuk kol-
tuklarını aşağıdaki tabloda U
ile işaretlen-
miş araç koltuklarına sabitlemek için kulla-
nılabilir.
● Yükseklik ayarı olmayan yolcu koltuğun-
da: Yolcu koltuğunun en geri konuma yer-
leştirilmesi gerekir 1)
.
● Yükseklik ayarı olan yolcu koltuğunda :
Y
olcu koltuğunun en geri ve en yüksek ko-
numa yerleştirilmesi gerekir 1)
.
Arkada bir çocuk koltuğunu güvenle kullan-
mak için ön koltuğun arkalığı, araca göre
tam ters yönde gitmesi durumunda arkada-
ki çocuk koltuğuyla hiç bir şekilde temas et-
meyecek şekilde ayarlanmalıdır. Öne ba-
kan emniyet sistemlerinin kullanılması du- rumunda öndeki koltuğun arkalığı çocuğun
ayağına temas etmeyecek şekilde ayarlan-
malıdır
.
Bir çocuk koltuğunu yerleştirmek üzere yol-
cu koltuğunu ayarlamak ve emniyet keme-
rini en doğru konuma getirmek için, yolcu
koltuğunun arkalığını mümkün olduğunca
ileriye doğru alın 1)
.
Arabaya bağlantının bir emniyet kemeri ve
destek braketi üzerinden yapıldığı yarı ev-
rensel tipte bir koltuk takılacaksa, zemin
yüksekliği diğer bölgelere göre daha düşük
olduğundan ve destek braketi koltuğun ye-
terince sabit kalmasına izin vermeyeceğin-
den asla arka orta koltuğa monte edilme-
melidir
. 1)
Çocuk koltukları kullanılırken veya monte edilir-
ken, geçerli ulusal mevzuata ve üreticinin talimat-
larına uyulmalıdır. 24
Page 27 of 313

TemellerAğırlık grubu
Oturma konumu
Ön yolcu koltuğu
a)Arka yan koltukArka orta koltukb)
hava yastığı etkinhava yastığı devre dışı
Grup 0 ila 10 kg’a kadarXU*UU
Grup 0+ ila 13 kg’a kadarXU*UU
Grup I 9 ila 18 kgXU*UU
Grup II 15 - 25 kg arasıXUF*UFUF
Grup III 22 - 36 kg arasıXUF*UFUF
a)
Çocuk koltukları kullanılırken veya monte edilirken, geçerli ulusal mevzuata ve üreticinin talimatlarına uyulmalıdır .
b) Güvenlik sistemi araç emniyet kemeri ve destek dirseği olan yarı evrensel koltukları arka orta koltukta kullanmayın.
Koltukların bu yapılandırmada montajı
uygun değildir.
Bu ağırlık grubundaki evrensel güven-
lik sistemleriyle kullanıma uygundur.
Bu ağırlık grubu için onaylanan öne
bakan evrensel kategorisindeki çocuk
güvenlik sistemleri için kabul edilebilir.
X:
U:
UF:
Yükseklik ayarı olmayan koltuklar en
geri konuma getirilmelidir. Yükseklik
ayarı
olan koltuklar en geri ve en yük-
sek konuma getirilmelidir.
*:
Sistemler, koltuktaki alt bağlantı nokta-
ları ve üst tespit kayışlı (Top Tether) ço-
cuk güvenlik sistemi bağlantısını içerir
.
››› Güvenlik talimatları altında bkz.
Sayfa 91 25
Page 28 of 313

Temeller
ISOFIX/iSize sistemi ve Top Tether sistemi ile çocuk koltuklarının sabitlenmesi* Şek. 30
ISOFIX/iSize sabitleme halkaları. Şek. 31
Arka koltuğun arka kısmındaki Top
Tether halkalarının konumu. „ISOFIX“ ve Top Tether* sistemli çocuk kol-
tukları arka dış koltuklara hızlı, kolay ve gü-
venli şekilde sabitlenebilir.
Her bir arka koltukta iki
„ISOFIX
“ tespit hal-
kası bulunur. Bazı araçlarda, halkalar kol-
tuk çerçevesine, diğerlerinde arka zemine
bağlıdır. „ISOFIX“ halkaları arka koltuk ar- kalıkları ile koltuk minderi arasında bulunur
››› Şek. 30. Top Tether* halkaları, arka kol-
tuk arkalıklarının arkasında bulunur (koltuk
arkalıklarının arkasında veya bagaj bölme-
sinde) ››› Şek. 31 . Araçtaki "ISOFIX" sistemlerinin uyumlu-
luğunu anlamak için aşağıdaki tabloya ba-
kın.
İzin verilen gövde yüksekliği veya
A – F bo-
yutları ile ilgili bilgi " evrensel" veya "yarı
evrensel
" onay ile çocuk koltuklarındaki
etikette gösterilmektedir.
Ağırlık grubuBoyut sınıfıElektrik donanı- mı
Araçtaki Isofix konumları
Ön yolcu koltuğu
Arka yan koltukArka orta koltukhava yastığı etkinhava yastığı devre dışı
Bebek taşıyıcıFISO/L1XXXX
GISO/L2XXXX
Grup 0 ila 10 kg’a kadarEISO/R1XXILX26
Page 29 of 313
TemellerAğırlık grubuBoyut sınıfıElektrik donanı-
mı
Araçtaki Isofix konumları
Ön yolcu koltuğu
Arka yan koltukArka orta koltukhava yastığı etkinhava yastığı devre dışı
Grup 0+ ila 13 kg’a ka- darEISO/R1XXILX
DISO/R2XXILX
CISO/R3XXILX
Grup I 9 ila 18 kg
DISO/R2XXILX
CISO/R3XXILX
BISO/F2XXIUF/ILX
B1ISO/F2XXXIUF/ILX
AISO/F3XXIUF/ILX
Grup II 15 - 25 kg arası------ ------
Grup III 22 - 36 kg arası------ ------ Bu ağırlık grubunda kullanım için
onaylanan ileriye bakan ISOFIX üni-
versal çocuk güvenlik sistemleriyle kul-
lanıma uygundur.
Belirli araçlar , kısıtlı veya yarı evrensel
kategoriler için kullanılabilecek ISOFIX
IUF:
IL:
çocuk güvenlik sistemleri (CRS) için
uygundur
. Çocuk koltuğu üreticisinin
araç listesini dikkate alın.
ISOFIX konumu, bu ağırlık grubu veya
boyut sınıfı için uygun ISOFIX çocuk
güvenlik sistemleriyle uyumlu değildir.
X: ››› Güvenlik talimatları altında bkz.
Sayfa 91 27
Page 30 of 313

Temeller
Çocuk koltuklarının sabitlenmesi „ISOFIX/i-Size“ ISOFIX Sistemi Şek. 32
ISOFIX/iSize sabitleme halkaları. Koltuk üreticisinin talimatlarına uymanız
gerekmektedir.
● Çocuk koltuğunu güvenli bir şekilde otur-
duğunu duyana kadar „ISOFIX/iSize“
›
›› Şek. 32 logosu ile işaretli deliklerin arka-
sında bulunan deliklere bastırın. Çocuk kol-
tuğu Top Tether* bağlantı noktaları ile do-
nanımlı ise, karşılık gelen halkaya sabitle-
yin ››› Şek. 34. Üreticinin talimatlarına
uyun. ●
Doğru şekilde bağlandığından emin ol-
mak için, çocuk koltuğunun her iki yanın-
dan çekin.
„ISOFIX“ ve Top T
ether* bağlantı sistemli
çocuk koltukları Yetkili Servis Merkezlerin-
den edinilebilir.
Araç i-Size konumları
Ön yolcu koltuğu
Arka yan koltukArka orta koltukhava yastığı etkinhava yastığı devre dışı
ECE R129'a göre onaylı çocuk güvenlik sistemiXXi-UX ECE R129 uyarınca onaylı öne ve ar-
kaya dönük çocuk güvenlik sistemleri
için geçerli konum.
ECE R129 uyarınca onaylı çocuk gü-
venlik sistemleri için geçersiz konum.
i-U
X:
28
Page 31 of 313

Temeller
Çocuk koltuklarının Top Tether
sistemi*
tutma kayışları ile sabit-
lenmesi Şek. 33
Tespit kayışı: Top Tether kemerine
göre ayarlama ve kurulum. Şek. 34
Arka koltuğun arka kısmındaki Top
Tether halkalarının konumu. Top Tether sistemi bulunan çocuk koltukla-
rı, koltuğu, arka koltuk arkalığının arkasın-
da yer alan araç bağlantı noktasına bağla-
mak için bir kayışla birlikte gelir ve daha
fazla koruma sağlar.
Bu kayışın amacı, çarpışma esnasında ço-
cuk koltuğunun öne doğru hareketini azalt-
mak suretiyle, aracın içine çarparak baş
yaralanmaları riskinin azaltılmasını sağla-
maktır
.
Arkaya bakacak şekilde monte edilmiş
koltuklarda T
op Tether kullanımı
Şu anda Top Tether sistemi olan çok az sa-
yıda arkaya bakan emniyetli çocuk koltuğu
bulunmaktadır. Top Tether kayışının doğru
şekilde yerleştirilme yollarını öğrenmek için
lütfen koltuk imalatçısının ilgili açıklamaları-
nı dikkatli bir şekilde takip edin. Tespit kayışının bağlanması
● Çocuk koltuğu Top Tether tespit kayışını
kullanmak için üreticinin talimatlarını takip
edin.
● Kemeri arka koltuk baş desteğinin altına
yerleştirin ›››
Şek. 33 (koltuğun kendi tali-
matlarına bağlı olarak, gerekirse baş des-
teğini kaldırın veya çıkarın).
● Kayışı kaydırın ve arkalık bağlantısı ile
doğru şekilde sabitleyin ›››
Şek. 34.
● Kayışı üreticinin talimatlarına göre iyice
sıkın.
Tutma kayışının çözülmesi
● Kayışı üreticinin talimatlarına göre gevşe-
tin.
● Kilidi itin ve ankraj desteğinden çıkarın.
››› Güvenlik talimatları altında bkz.
Sayfa 91 29
Page 32 of 313

Temeller
Aracın çalıştırılması Kontak kilidi Şek. 35
Kontak anahtarı konumları. Kontağı açın: Anahtarı kontağa yerleştirin
ve motoru çalıştırın.
Direksiyonun kilitlenmesi ve kilidin dev-
re dışı bırakılması
● Direksiyon kilidinin etkinleştirilmesi:
Anahtarı kontaktan çıkarın ve direksiyon si-
midini kilitlenene kadar döndürün. Otomatik
vitesli araçlarda anahtarı çıkarmak için vi-
tes kolu P konumunda olmalıdır. Gerekirse, vites kolundaki kilitleme düğmesine basın
ve bırakın.
● Direksiyonun kilidinin açılması: Anahtarı
kontağa yerleştirin ve direksiyon simidiyle
aynı anda ok ile belirtilen yönde döndürün.
Direksiyon simidi döndürülemiyorsa, nede-
ni kilitlenmiş olması olabilir
.Kontağın açılması/kapatılması, kızdırma
bujilerinin yeniden ısınması
●
Kontağı açın: Anahtarı 2 konumuna
döndürün.
● Kontağı kapayın. Anahtarı 1 konumuna
döndürün.
● Dizel araçlar : Kontak açıldığında kız-
dırma bujileri yeniden ısınır.
Motorun çalıştırılması
● Düz şanzıman: debriyaj pedalına sonuna
kadar basın ve vites kolunu boşa alın.
● Otomatik şanzıman: Fren pedalına basın
ve kolu P
veya N konumuna getirin.
● Anahtarı 3 konumuna döndürün. anah-
tar otomatik olarak 2 konumuna geri dö-
ner. Gaz pedalına basmayın.
Çalıştırma-Durdurma Sistemi *
Durduğunuzda ve debriyaj pedalını bırak-
tığınızda Start-Stop sistemi* motoru kapa-
tır
. Kontak açık kalır.
››› Kontak anahtarı konumları al-
tında bkz. Sayfa 170
››› Sayfa 169 Lambalar ve görüş
İlgili video Şek. 36
Gösterge pa-
neli Lamba anahtarı
Şek. 37
Gösterge paneli: lamba kontrolü. ●
Düğmeyi gerekli konuma döndürün
›› ›
Şek. 37. 30