Page 297 of 404
295
Rozměry (v mm)
Tyto rozměry byly měřeny u nezatíženého
vozidla.
9
T
Page 298 of 404

296
Identifikační prvky
Kontrola tlaku
Kontrola tlaku nahuštění musí být prováděna
na studených pneumatikách alespoň jedenkrát
měsíčně.
Tlaky huštění uvedené na štítcích jsou platné
pro studené pneumatiky. Jestliže jste jeli s
vozidlem déle než 10 minut nebo jste ujeli více
než 10
km rychlostí vyšší než 50 km/h, budou
pneumatiky zahřáté; k hodnotám tlaku huštění
pneumatik uvedených na štítku bude proto
nutno přidat 0,3
baru (30 kPa).
Nikdy nesnižujte tlak v zahřátých
pneumatikách.
Nedostatečné nahuštění pneumatik
zvyšuje spotřebu paliva.
Různá viditelná označení určená k rozpoznání a lokalizaci Vašeho vozidla.
A. Identifikační číslo vozidla (VIN),
v motorovém prostoru.
Číslo je vyraženo na karosérii.
B. Identifikační číslo vozidla (VIN) – na
palubní desce.
Číslo je uvedeno na štítku, který je vidět při
pohledu skrz čelní sklo.
C. Štítek výrobce vozidla.
Tento štítek odolný vůči neoprávněnému
zásahu je nalepen na dveřích na pravé straně.
Jsou na něm uvedeny tyto informace:
-
n
ázev výrobce vozidla, -
č
íslo ES schválení typu,
-
i
dentifikační číslo vozidla (VIN),
-
n
ejvětší povolená hmotnost vozidla,
-
n
ejvětší povolená hmotnost jízdní soupravy,
-
n
ejvětší povolené zatížení přední nápravy,
-
n
ejvětší povolené zatížení zadní nápravy.
D. Štítek s údaji o pneumatikách/laku.
Tento štítek je nalepen na rámu dveří na straně
řidiče.
Jsou na něm uvedeny tyto informace
o pneumatikách:
-
t
laky huštění pneumatik pro prázdné
a zatížené vozidlo, -
p
arametry týkající se rozměrů a typu
pneumatik a údaje o přípustném zatížení
a rychlosti,
-
t
lak huštění rezer vního kola.
Obsahuje rovněž označení barevného odstínu
laku.
Vozidlo může být z výroby osazeno
pneumatikami s vyšším přípustným
zatížením nebo vyšší přípustnou rychlostí,
než jaká odpovídá hodnotám uvedeným
na štítku. Na tlak nahuštění to ovšem
nemám žádný vliv.
Technick
Page 299 of 404

1
PEUGEOT Connect Nav
Navigační systém GPS –
aplikace – multimediální
autorádio – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
H
lasové povely
5
N
avigace
1
1
Připojená navigace
1
5
Aplikace
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Média
2
6
Telefon
2
8
Nastavení
3
3
Časté otázky
3
7Různé popisované funkce a nastavení
se liší podle verze a konfigurace vašeho
vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla
se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení o režimu úspor y
energie signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
PEUGEOT Connect Nav
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 300 of 404

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrvní kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Nastavení hlasitosti.
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykové
obrazovky nebo pod ní, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykové obrazovce
.
Podle modelu pro přístup k nabídkám
používejte tlačítka „ Zdroj” nebo „Menu”
rozmístěná po obou stranách dotykové
obrazovky, poté používejte virtuální tlačítka
zobrazovaná na dotykové obrazovce.
Nabídku můžete zobrazit kdykoliv krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na obrazovce jsou
bílé bar vy.
Stiskněte křížek, abyste se vrátili o úroveň zpět.
Potvrďte stisknutím „OK“. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (utěrka
na brýle) bez přidaných přípravků.
Na obrazovku nepoužívejte ostré
předměty.
Nedotýkejte se obrazovky vlhkýma
rukama.
*
P
odle výbavy vozidla. Některé informace jsou zobrazovány tr vale
v horním pruhu dotykové obrazovky:
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řejděte přímo k volbě zdroje zvuku
a k seznamu rozhlasových stanic (nebo
k seznamu titulů – podle zdroje).
-
P
řejděte na oznamování zpráv, e-maily,
aktualizace map a podle služeb také
k oznámením navigace.
-
P
řejděte do nastavení dotykové obrazovky
a digitální přístrojové desky. Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
R
ozhlasové stanice v pásmu FM / DAB * / AM*.
-
K
lávesa USB.
-
C
D přehrávač (podle modelu).
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený k
zásuvce pro externí zdroj (podle modelu).
-
T
elefon připojený prostřednictvím Bluetooth
a multimediální vysílání Bluetooth*
(streamování).
P
Page 301 of 404

3
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s možností
nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení audio, historie
navádění, oblíbené kontakty, ...), k těmto
nastavením se potom přihlíží automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.Ovládací prvky na volantu
Podle modelu.
Hlasové ovládání :
Toto ovládání je umístěno na volantu
nebo na konci ovladače osvětlení
(podle modelu).
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
nebo Zvýšení hlasitosti zvuku.
nebo Ztlumení / obnovování zvuku.
NEBO
Zapnutí ztlumení současným
stisknutím tlačítek pro zvýšení
a snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
nebo Snížení hlasitosti zvuku. nebo
Média
(krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
nebo Rádio
(otáčení): automatické
vyhledávání předchozí / následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí /
následující skladba, pohyb
v seznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 302 of 404
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Nabídky
Podle modelu / podle verze
Klimatizace
Ovládání různých nastavení teploty
a rychlosti ventilátoru.
Připojená navigace
nebo Zadejte nastavování navigace
a zvolte cílové místo.
Používání služeb disponibilních
v reálném čase, podle výbavy.
Aplikace
neboSpouštění některých aplikací
vašeho chytrého telefonu přes
CarPlay
®, MirrorLinkTM nebo Android
Auto.
Ověřování stavu připojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Multimediální rádio
nebo Volba zdroje zvuku, rozhlasové
stanice, prohlížení fotografií.
PEUGEOT Connect Nav
Page 303 of 404

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
nebo Připojování telefonu přes Bluetooth
®,
prohlížení zpráv, e-mailů a odesílání
rychlých zpráv.
Nastavení
nebo Konfigurace osobního profilu
a/nebo konfigurace zvuku (vyvážení,
ekvalizér, ...) a zobrazování ( jazyk,
měrné jednotky, datum, čas, ...).
Voz idlo
neboAktivace, deaktivace nebo
konfigurace určitých funkcí vozidla.
Hlasové povely
Ovládací prvky na volantu
Stisknutí tohoto tlačítka aktivuje
funkci hlasového ovládání.
Abyste zajistili, že hlasové povely budou
systémem vždy rozeznány, je doporučeno
respektovat následující doporučení:
-
m
luvte normálním hlasem bez
rozdělování jednotlivých slov nebo
zvýšení hlasu,
-
p
řed vyslovením povelu vždy vyčkejte
na „pípnutí“ (akustický signál),
-
p
ro optimální fungování je doporučeno
zavřít okna a případně otevírací
střechu, aby se předešlo rušivým
zvukům zvenčí,
-
p
řed vyslovením hlasového povelu
požádejte ostatní cestující, aby
nemluvili.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 304 of 404

6
První kroky
Příklad „hlasového povelu“ pro
navigaci:
„Navigate to address 11
Regent
street, London “ („Navigovat na
adresu 11
Regent street, Londýn“):
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio
a média:
„Play ar tist Madonna“ .
Příklad „hlasového povelu“ pro telefon:
„ Call David Miller “ („ Zavolat Davidu
Millerovi“):
Hlasové povely s výběrem 12
jazyků
(angličtina, francouzština, italština,
španělština, němčina, nizozemština,
portugalština, polština, turečtina, ruština,
arabština, brazilská portugalština)
a odpovídají jazyku dříve nastavenému
pro systém.
Pro některé hlasové povely existují
alternativní synonyma.
Příklad. Navést do / Navigovat do / Přejít
do / ...
Hlasové povely v arabštině pro: „Navigate
to address“ (Navigovat na adresu) a
„Display POI in the city“ (Zobrazit POI ve
městě) nejsou k dispozici.
Informace – používání systému
Stiskněte tlačítko Push To Talk
(stiskni a mluv) a po zaznění
tónu vyslovte co požadujete.
Ukončení můžete provést
kdykoliv stisknutím tohoto
tlačítka. Pokud stisknete tlačítko
znovu, během čekání na
vyslovení příkazu, konverzace
bude ukončena. Pokud si
přejete začít znovu, vyslovte
„zrušit”. Pokud si přejete něco
vrátit zpět, vyslovte „vrátit zpět”.
A pro získání informací a tipů,
pouze vyslovte „nápověda”.
Pokud se zeptáte a informace
nejsou k dispozici, obdržíte
několik příkladů nebo budete
provedeni krok za krokem. Více
informací je k dispozici v režimu
„Nováček”. Pokud máte dostatek
znalostí, můžete nastavit režim
dialogu na „expert”.
Globální hlasové povely
Po stisknutí tlačítka „Rozpoznávání
hlasových povelů“ nebo tlačítka „Telefon“,
umístěných na volantu, lze vydávat tyto
povely na kterékoli stránce obrazovky
za podmínky, že právě neprobíhá žádný
telefonický hovor.
P