Page 257 of 404

255
Montáž střešního tyčového nosiče
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat pouze příčné střešní tyče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž a podmínky
pro používání, uvedené v návodu
dodaném spolu se střešními tyčemi.
Montáž na podélné střešní
tyčeMontáž přímo na střechu
Střešní okno
Zkontrolujte, zda náklad nezasahuje
pod střešní nosič a nebrání tedy pohybu
střešního okna.
Příčné střešní tyče je třeba připevnit v místech
označených značkou vyraženou na podélných
střešních tyčích. Příčníky smí být připevňovány pouze ke čtyřem
kotevním bodům na střešním rámu. Když jsou
zavřeny dveře vozidla, jsou tyto body skryté za
těmito dveřmi.
Příčníky smí být připevňovány pouze ke čtyřem
kotevním bodům nacházejícím se na okrajích
st ř e c hy.
Doporučení
Náklad rozdělujte rovnoměrně a dbejte
přitom na to, aby nedošlo k přetížení jedné
ze stran.
Nejtěžší předměty uložte co nejblíže ke
střeše.
Náklad řádně zajistěte.
Jeďte opatrně: vozidlo bude citlivější na
boční vítr a ovlivněna bude také jeho
stabilita.
Při jízdě na dlouhou vzdálenost kontrolujte
řádné upevnění nákladu při každé
zastávce.
Jakmile střešní nosič nebudete
potřebovat, sejměte jej. Maximální zatížení nákladem rozděleným
na příčnících při výšce nákladu do 40 cm
(vyjma nosiče jízdních kol): 80 kg
.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný ser vis.
Jestliže výška překračuje 40 cm,
přizpůsobte rychlost vozidla profilu
vozovky, aby nedošlo k poškození
střešních nosičů a kotevních bodů na
střeše vozidla.
V případě přepravy předmětů delších než
vozidlo se řiďte předpisy platnými v dané
zemi.
7
Pr
Page 258 of 404

256
Kapota motoru
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru režimem
S TA R T.
Umístění uvolňovací páčky kapoty
v interiéru brání otevření kapoty v případě,
že jsou přední levé dveře zavřené.
Je-li motor zahřátý, manipulujte s pojistkou
a vzpěrou kapoty opatrně (nebezpečí
popálení), používejte chráněnou zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Otevírání
F Otevřete přední levé dveře.
F
P
řitáhněte směrem k sobě uvolňovací
páčku umístěnou ve spodní části dveřního
rámu.
F
N
adzvedněte pojistku a zvedněte kapotu. F
V
yjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte
ji do zářezu pro zajištění kapoty v otevřené
poloze.
Zavírání
F Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F N echejte vzpěru zapadnout do jejího
uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením ověř te, že je kapota řádně
zajištěná.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla
je doporučeno tento prostor chránit před
vodou (déšť, mytí…).
Pr
Page 259 of 404
257
Motorový prostor
Tento ukázkový motor slouží pouze
k ilustračním účelům.
Poloha následujících pr vků se může lišit:
-
Vz
duchový filtr.
-
M
ěrka motorového oleje.
-
U
závěr otvoru pro doplňování motorového
oleje.
-
P
lnicí čerpadlo.
-
O
dvzdušňovací šroub.
1. Nádržka kapaliny ostřikovače skel.
2. Nádržka chladicí kapaliny.
3. Nádržka brzdové kapaliny.
4. Akumulátor/pojistky.
5. Odděleně umístěný kostřicí bod (-).
6. Pojistková skříňka.
7. Vzduchový filtr.
8. Měrka oleje.
9. Uzávěr otvoru pro doplňování
motorového oleje.
10. Ruční čerpadlo pro naplnění a
odvzdušnění palivového okruhu*.
11. Odvzdušňovací šroub*
Palivový okruh vznětového motoru je pod
velmi vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci ser visu sítě
PEUGEOT nebo jiného odborného ser visu.
Zážehové motory
Vznětové motory
* V závislosti na typu motoru.
7
Praktick
Page 260 of 404

258
Kontrola hladiny náplní
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny
náplní v souladu s plánem údržby výrobce.
V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte
příslušný okruh prověřit v ser visu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném ser visu.Při práci pod kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí
popálení) a ventilátor se může kdykoliv
rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku upotřebeného
oleje a dalších provozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej předejte pracovníkům
ser visu sítě PEUGEOT nebo jiného
odborný ser vis a zlikvidujte také
nádoby, které byly pro tento účel
u r č e ny.
Hladina motorového oleje
Kontrola se provádí buď při
zapnutí zapalování prostřednictvím
ukazatele množství oleje na
přístrojové desce (u vozidel
vybavených elektrickou měrkou),
nebo prostřednictvím měrky oleje.
Pro dosažení věrohodného výsledku
musí být vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30
minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
PEUGEOT doporučuje provádět kontrolu
oleje a případně jeho doplnění po každých
5
000
ujetých km.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za barevný konec a celou ji
vytáhněte.
F
O
třete konec měrky pomocí čisté, netřepivé
tkaniny.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B . A = MA X
B = MIN
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou B , nespouštějte
motor .
-
P
okud je překročena hladina MAX
(nebezpečí poškození motoru), obraťte
se na ser vis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný ser vis.
-
P
okud není dosaženo hladiny MIN
, je nutné
motorový olej doplnit.Jakostní třída oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá svojí
jakostní třídou typu motoru vozidla a že splňuje
doporučení výrobce vozidla.
Praktick
Page 261 of 404

259
Doplňování hladiny motorového
oleje
Umístění otvoru pro doplňování motorového
oleje je znázorněno na příslušném schématu
motorového prostoru.
F
V
yšroubujte uzávěr pro přístup k plnicímu
otvoru.
F
D
olévejte olej po malém množství, aby
se předešlo potřísnění okolních dílů
(nebezpečí požáru).
F
V
yčkejte několik minut, než překontrolujete
množství oleje ruční měrkou.
F
D
oplňte olej znovu, pokud je to nutné.
F
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje
umístěte zpět do jejího uložení.
Po doplnění oleje bude hodnota
zobrazovaná při zapnutí zapalování
ukazatelem množství oleje na přístrojové
desce platná až po uplynutí 30
minut.
Výměna motorového oleje
Podrobné informace o inter valech výměny této
kapaliny naleznete v dokumentu plán údržby
výrobce.
Aby byla zachována spolehlivost motoru a
zařízení na omezování emisí škodlivin, nikdy
nepoužívejte do motorového oleje přísady.
Hladina brzdové kapaliny
Hladina této kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky „MA X“.
Není-li tomu tak, ověř te stupeň
opotřebení brzdových destiček.
Výměna chladicí kapaliny
Podrobné informace o inter valech výměny této
kapaliny naleznete v dokumentu plán údržby
výrobce.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Tato kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce vozu.
Hladina chladicí kapaliny
Kontrolujte pravidelně hladinu
chladicí kapaliny.
Doplňování této kapaliny mezi
dvěma pravidelnými ser visními
prohlídkami je běžné.
Kontrola a doplňování musejí být prováděny
výhradně ve vozidle se studeným motorem.
Nedostatečná hladina této kapaliny představuje
nebezpečí závažného poškození motoru vozidla.
Hladina kapaliny se musí nacházet v blízkosti
značky „MA X“, nesmí jí však překročit.
Pokud se hladina nachází v blízkosti značky „MIN“,
nebo dokonce pod ní, je nutné doplnit kapalinu. Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ventilátorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste zamezili nebezpečí opaření při
nouzovém doplňování chladicí kapaliny,
umístěte okolo uzávěru kus tkaniny a poté
uzávěr povolte o dvě otáčky, aby bylo
umožněno snížení tlaku.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.Specifikace kapaliny do
ostřikovačů
Tato kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce vozu.
Hladina kapaliny
ostřikovačů
Kapalinu průběžně doplňujte.
7
Pr
Page 262 of 404

260
Do nádržky na kapalinu do ostřikovačů je nutné
dolévat připravenou směs.
V zimě (teploty pod nulou) musí být použita
odpovídající nemrznoucí směs, která ochrání
součásti systému (čerpadlo, nádrž, vedení
atd.).
Za žádných okolností nedolévejte čistou vodu
(riziko zamrznutí, zanášení vápencovými
usazeninami atd.).
Hladina aditiva do nafty
(vznětové motory s filtrem
pevných částic)
Minimální množství aditiva je
oznámeno nepřerušovaným
svícením této výstražné kontrolky,
doprovázeným zvukovým signálem
a hlášením o dosažení minimálního
množství aditiva pro filtr pevných
částic.
Doplňování
Je nutné nechat co nejrychleji provést doplnění
aditiva v ser visu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
HladinaAdBlue
Jakmile bude dosaženo hladiny rezer vy, spustí
se výstraha.
Abyste se vyhnuli vyřazení vozidla z provozu
podle předpisů, musíte provést doplnění
AdBlue.
Další informace o AdBlue
® a o systému SCR,
zejména pak o doplňování kapaliny, naleznete
v příslušné kapitole.
Specifikace kapaliny do
ostřikovačůKontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto
pr vky v souladu s pokyny v dokumentu plán
údržby výrobce a v závislosti na typu motoru
vašeho vozidla.
Jinak požádejte o provedení kontroly ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
12V akumulátor
Baterie je bezúdržbového typu.
I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek (u
verzí bez rychlosvorek) a čistotu
připojovacích míst.
Více informací a doporučení pro opatření před
jakýmkoliv zásahem na 12V akumulátoru
naleznete v příslušné kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem
Stop & Start pracují s 12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií
a charakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v ser visu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Praktick
Page 263 of 404

261
Vzduchový a pylový filtr
Inter valy výměny těchto součástí
jsou uvedeny v dokumentu plán
údržby výrobce.
Vyžadují-li to podmínky v daném prostředí
(např. vysoká prašnost) a provozní podmínky
vozidla (např. jízdy ve městě), vyměňujte je
případně dvakrát častěji .
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Inter valy výměny této součásti jsou
uvedeny v dokumentu plán údržby
výrobce.
Filtr pevných částic
(vznětové motory)
Dočasné rozsvícení této výstražné
kontrolky a zobrazení hlášení
signalizují riziko zanesení filtru
pevných částic. Jakmile to dopravní situace umožní,
proveďte regeneraci filtru – jeďte rychlostí
alespoň 60
km/h, dokud kontrolka
nezhasne.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená to
nedostatečné množství aditiva do nafty.
Více informací o kontrole hladiny
provozních náplní naleznete v příslušné
kapitole.
Pr vní regenerace filtru pevných částic
prováděné u nového vozidla může
doprovázet zápach „spáleniny“ – jedná se
o běžný jev.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na volnoběh
lze ve výjimečných případech při
akceleraci zpozorovat emise vodních par
z výfuku. Tyto emise nemají nepříznivý
vliv na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Mechanická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou
údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Seznamte se s dokumentem plán
údržby výrobce, kde jsou uvedeny
inter valy kontrol této součásti.
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou
údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Seznamte se s dokumentem Plán
údržby výrobce, kde jsou uvedeny
inter valy kontrol této součásti.
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závisí na
způsobu řízení, zejména u vozidel
provozovaných ve městě a na krátké
vzdálenosti. Může být nutné nechat
zkontrolovat stav brzd
i v období mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená
opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo
k úniku z okruhu).
7
Pr
Page 264 of 404

262
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Informace o kontrole opotřebení
brzdových kotoučů poskytnou
pracovníci ser visní sítě PEUGEOT
nebo ser visu typu „odborný ser vis“.
Elektrická parkovací brzda
Tento systém nevyžaduje žádné
zvláštní kontroly. Při zjištění
problému se obraťte na ser vis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Další informace o elektrické parkovací
brzdě jsou uvedeny v příslušné kapitole. Používejte pouze přípravky doporučené
společností PEUGEOT nebo
přípravky stejné kvality a se shodnými
charakteristikami.
Pro optimalizaci činnosti důležitých celků,
jako je například brzdový okruh, vybrala
a nabízí společnost PEUGEOT specifické
přípravky.
Po umytí vozidla či v zimních podmínkách
se na brzdových kotoučích a destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit námraza,
což může snížit účinnost brzdění.
Přibrzďujte mírně za jízdy, aby se brzdové
obložení takto vzniklým teplem vysušilo
a odmrazilo.
AdBlue® (motory BlueHDi)
Pro ochranu životního prostředí a splnění
požadavků nové normy Euro 6, nikoliv na úkor
výkonu či zvýšení spotřeby paliva vznětových
motorů, se výrobce PEUGEOT rozhodl
vybavit svá vozidla zařízením, které kombinuje
systém SCR (selektivní katalytická redukce)
s filtrem pevných částic (DPF) pro zpracování
výfukových plynů.
Systém SCR
Katalyzátor pomocí kapaliny, která se
nazývá AdBlue® a která obsahuje močovinu,
přeměňuje až 85 % oxidů dusíku (NOx) na
dusík a vodu, což jsou látky neškodné pro
lidské zdraví i životní prostředí.
Kapalina AdBlue
® se dolévá do speciální
nádrže s objemem přibližně 17 litrů. Jakmile
je dosaženo hladiny odpovídající rezer vnímu
množství, vydá systém výstrahu. Do
vyprázdnění nádrže můžete ujet ještě dalších
přibližně 2
400
km.
Praktick