Page 73 of 404

71
Princípios
A abertura completa do teto de abrir passa
pela elevação parcial do vidro móvel e depois
pelo seu deslizamento sobre o vidro fixo.
Todas as posições intermédias são possíveis.
A abertura do tejadilho implica a abertura
da cortina. Por outro lado, a cortina pode
permanecer aberta com o tejadilho fechado.
Os botões de comando do teto de abrir e da
cortina podem ser utilizados:
-
c
om a ignição ligada, desde que o estado
de carga da bateria assim o permita,
-
c
om o motor em funcionamento,
-
e
m modo STOP com Stop & Start,
-
d
urante 45 segundos após desligar a
ignição,
-
d
urante 45 segundos após o trancamento
do veículo.
Antes de acionar os botões de comando
do teto ou da cortina, assegure-se que
não existe nenhum objeto ou pessoa a
impedir a manobra.
Funcionamento do teto de
abrir
Abertura
Com o teto de abrir completamente
fechado ou parcialmente elevado:
F
p
rima e solte a parte posterior
do botão B sem ultrapassar o
ponto de resistência para elevar
completamente o teto de abrir.
Com o teto de abrir aberto para lá da posição
elevada:
F
p
rima e solte a parte posterior do botão B
sem ultrapassar o ponto de resistência para
abrir o teto de abrir.
Com o teto de abrir parcial ou completamente
fechado:
F
p
rima e solte a parte posterior do botão B
ultrapassando o ponto de resistência para
abrir completamente o teto de abrir.
Qualquer nova ação neste botão interrompe o
movimento.
F
M
antenha premida a parte posterior
do botão B sem ultrapassar o ponto de
resistência; o teto abre-se e a abertura é
interrompida quando liberta o botão. Se o teto de abrir estiver molhado, após
chuva ou lavagem do veículo, espere que
este seque completamente antes de o
abrir.
Não manobre o teto de abrir se este
estiver coberto de neve ou de gelo –
Risco de danos!
Para remover a neve ou o gelo do teto
de abrir, utilize unicamente utensílios em
plástico.
Não passe a cabeça nem os braços através
do teto de abrir quando o veículo está em
andamento – Risco de ferimentos graves!
Fecho
Quando o teto de abrir está parcial
ou totalmente aberto:
F
p
rima e solte a parte anterior
do botão B para lá do ponto
de resistência para fechar
completamente o teto.
Qualquer nova ação sobre este
botão interrompe o movimento.
Quando o teto de abrir está parcial ou
totalmente aberto:
F
p
rima e solte a parte anterior do botão B
sem ultrapassar o ponto de resistência para
fechar o teto até à posição de elevado.
2
Aberturas
Page 74 of 404

72
F prima e solte a parte anterior do botão B novamente para fechar completamente o
teto de abrir.
Quando o teto de abrir está parcial ou
completamente elevado:
F
p
rima e solte a parte anterior do botão B
sem ultrapassar o ponto de resistência para
fechar completamente o teto de abrir.
F
m
antenha premida a parte anterior do botão
B sem ultrapassar o ponto de resistência; o
teto de abrir fecha-se e para quando liberta
o botão.
Nunca abandone o veículo com o teto
aber to.
Sistema antientalamento
Se o teto se depara com um obstáculo
durante a manobra de fecho, o movimento é
automaticamente invertido.
O dispositivo antientalamento foi concebido
para ser eficaz a velocidades de até 120 km/h.
Reinicialização
Após uma nova ligação da bateria, ou em
caso de mau funcionamento, ou de movimento
irregular do teto, deve reinicializar o teto de
abrir:
F
p
rima a parte posterior do botão B até à
abertura completa do teto de abrir,
F
m
antenha premida a parte posterior do
botão B durante pelo menos 3 segundos.
Verifique regularmente o estado das
juntas do teto de abrir (presença de
poeira, folhas mortas, etc.).
Se vai lavar o veículo numa estação de
lavagem, certifique-se previamente de
que o teto de abrir está bem fechado e
mantenha o jato de alta pressão a uma
distância de, pelo menos, 30 centímetros
das juntas.
Funcionamento da cortina
de ocultação
As manobras de fecho da cortina de ocultação
são limitadas pela posição do teto de abrir: a
cortina não pode ultrapassar a parte anterior
do vidro móvel.
Abertura
F Prima a parte posterior do botão A para lá do ponto de resistência
para abrir completamente a
cortina de ocultação.
Qualquer nova ação sobre este
botão interrompe o movimento.
F
M
antenha premida a parte posterior
do botão A sem ultrapassar o ponto de
resistência; a cortina abre-se e para assim
que liberta o botão.
Fecho
F Prima a parte anterior do botão A para lá do ponto de resistência
para fechar completamente a
cortina de ocultação.
Qualquer nova ação neste botão
interrompe o movimento.
F
M
antenha premida a parte anterior do botão
A sem ultrapassar o ponto de resistência; a
cortina fecha-se e para assim que liberta o
botão.
Aberturas
Page 75 of 404

73
Sistema antientalamento
Se a cortina de ocultação se depara com um
obstáculo durante uma manobra de fecho, o
movimento é automaticamente invertido.
Reinicialização
Após uma nova ligação da bateria, ou em
caso de mau funcionamento ou de movimento
irregular da cortina, deverá reinicializar a
cortina de ocultação:
F
p
rima a parte anterior do botão A até à
abertura completa da cortina de ocultação,
F
m
antenha premida a parte posterior do
botão A novamente durante pelo menos
3
segundos.
Durante uma manobra de fecho
simultâneo do teto de abrir e da cortina
de ocultação, se o movimento da cortina
alcançar o do teto, a cortina suspende a
sua manobra e retoma-a automaticamente
quando o teto de abrir parar. Ao trancar o veículo, se mantiver o
comando de trancamento premido
simultaneamente, fechará os vidros e
o teto de abrir e, depois, a cortina de
ocultação. A manobra interrompe-se
quando liberta o botão de trancamento.
Ao abandonar o veículo, nunca deixe a
chave eletrónica no seu interior, mesmo
durante um curto período.
Em caso de entalamento durante a
manipulação do teto ou da cortina, deverá
inverter o movimento do teto ou da cortina.
Para isso, prima o comando em causa.
O condutor deverá assegurar-se que os
passageiros utilizam corretamente o teto
de abrir e a cortina de ocultação.
Preste particular atenção às crianças
durante o funcionamento do teto de abrir
ou da cortina de ocultação.
2
Aberturas
Page 76 of 404

74
Posição de condução
Adotar uma posição de condução correta
contribui para o seu conforto e proteção.
Permite também otimizar a visibilidade interior/
exterior, bem como o acesso aos comandos.
Instalar-se
confortavelmente
A existência de algumas das regulações
de bancos descritas na presente secção
depende do nível de acabamento e do país de
comercialização.
Lado do condutor
Como medida de precaução, só regule os
bancos com o veículo parado.Se o seu veículo estiver equipado com
bancos elétricos, ligue a ignição de
forma a poder efetuar as regulações dos
mesmos.
Lado do passageiro
Sente-se no fundo do banco, com a bacia, as
costas e os ombros apoiados contra as costas
do banco.
A altura da almofada do banco deve ser
regulada de forma que os seus olhos fiquem
focados no centro do para-brisas.
O espaço da cabeça deve ser, pelo menos, de
10 cm.
Regule a posição longitudinal do banco, de
modo a conseguir aplicar a fundo os pedais
com as pernas ligeiramente fletidas.
O espaço para os joelhos deve estar a, pelo
menos, 10 cm do painel de instrumentos, para
permitir aceder aos comandos do painel de
instrumentos.
Regule a inclinação das costas do banco para
uma posição tão vertical quanto possível;
nunca a incline mais de 25°.
Regule o encosto de cabeça de forma que o
limite superior do mesmo se encontre ao nível
do topo da sua cabeça.
Regule o comprimento da almofada do banco
de forma a garantir um suporte adequado ao
nível das coxas.
Regule o apoio lombar de modo que este fique
ajustado ao formato da sua coluna vertebral.
Regule o volante de modo que este fique a,
pelo menos, 25 cm do seu esterno e os seus
braços fiquem ligeiramente curvados.
O volante não deve ocultar o painel de
instrumentos.
Sente-se no fundo do banco, com a bacia, as
costas e os ombros apoiados contra as costas
do banco.
Regule a posição longitudinal do banco de
forma a garantir uma distância mínima de
25
cm do painel de instrumentos.
Regule o encosto de cabeça de forma que o
limite superior do mesmo se encontre ao nível
do topo da sua cabeça.
Ergonomia e conforto
Page 77 of 404
75
Antes de colocar o veículo
em andamento
Se o seu veículo estiver equipado com
retrovisores exteriores elétricos, ligue
a ignição de forma a poder efetuar as
regulações dos mesmos.
Em condução
Nunca altere as regulações dos bancos
nem do volante durante a condução.
Mantenha sempre os seus pés no piso.
Regule os retrovisores exteriores e interior de
forma a reduzir os ângulos mortos.
Coloque o cinto de segurança: coloque a cinta
diagonal do cinto no centro do seu ombro e
ajuste a cinta abdominal de forma que esteja
devidamente apertada sobre a sua bacia.
Assegure-se de que os restantes passageiros
colocaram corretamente o cinto de segurança. Mantenha a posição correta e agarre no
volante com as duas mãos na posição de um
quarto para as três, de forma a poder aceder
rapidamente aos comandos situados no
volante e na proximidade.
3
Ergonomia e conforto
Page 78 of 404

76
Bancos dianteiros
Bancos com regulação
mecânica
1. Regulação do banco para a frente e para
trás
F
S
uba a barra de comando e faça o banco
correr para a frente ou para trás.
F
S
olte a barra para bloquear a posição do
banco num dos ressaltos.
2. Regulação da altura do banco
F
S
uba ou baixe o comando, tantas vezes
quantas necessárias, para obter a altura
desejada.
3.
Regulação da inclinação das costas do bancoF Rode o botão rotativo para a frente ou para
trás para obter a inclinação pretendida para
as costas do banco.
ou
F
P
ara um banco do passageiro que possa
ser colocado na posição de tabuleiro, puxe
o puxador e guie as costas para a frente ou
para trás.
4. Regulação da altura do encosto de cabeça
Consulte a secção correspondente.
5. Regulação do apoio lombar
(apenas no lado do condutor)
F
R
ode o botão rotativo para a frente ou para
trás para aumentar ou reduzir o apoio ao
nível lombar. Antes de mover o banco para trás, verifique se nenhum objeto ou pessoa impede o curso
completo do banco.
Existe o risco de entalamento em caso de presença de passageiros atrás ou o risco de
bloqueio do banco de estiverem presentes objetos no piso por trás do banco.
Ergonomia e conforto
Page 79 of 404
77
Bancos certificados "AGR"
Regulações complementares
1. Regulação do comprimento da almofada do
banco
F
P
uxe o manípulo para a frente para soltar a
almofada e, em seguida, avance ou recue a
parte dianteira da almofada do banco.
2. Regulação elétrica da inclinação da
almofada do banco
F
P
rima sem soltar a parte dianteira ou
traseira do comando para elevar ou baixar a
parte dianteira da almofada do banco.
3. Regulação elétrica do apoio lombar
O comando permite regular de forma
independente a profundidade e a altura do
apoio ao nível lombar.
F
P
rima sem soltar a parte dianteira ou
traseira do comando para aumentar ou
diminuir o apoio lombar.
F
P
rima sem soltar a parte superior ou inferior
do comando para subir ou descer a zona de
apoio lombar.
3
Ergonomia e conforto
Page 80 of 404

78
As costas do banco do passageiro podem
ser rebatidas completamente para a frente e
bloqueadas nessa posição.
Esta função, associada ao rebatimento do
encosto dos bancos traseiros, permite facilitar
o transporte de objectos longos e volumosos.
Previamente:
F
b
aixe o encosto de cabeça,
F
e
ndireite o tabuleiro do tipo "aviação",
F
r
ecue o assento completamente para
obter espaço para o encosto da cabeça ao
rebater,
F
r
egule o assento na posição mais baixa,
F
v
erifique se nada embaraça o rebatimento
do encosto (cinto de segurança, cadeira
para crianças, roupa, sacos, etc.).
É recomendada a desativação do airbag
dianteiro de passageiro.
Rebatimento do encosto
Nesta posição, as costas do banco podem
suportar uma carga máxima de 30 kg .
Em caso de desaceleração acentuada, os
objetos colocados nas costas rebatidas
podem transformar-se em projéteis.
Reposição das costas do banco
para a posição original
F Puxe o comando totalmente para cima para destrancar as costas do banco.
F
S
uba as costas do banco e guie-as para
trás até ficarem trancadas.
F
C
ertifique-se de que as costas do banco
estão bem presas.
Colocação do banco do
passageiro na posição de
tabuleiro
F Puxe o comando totalmente para cima para destrancar as costas do banco.
F
I
ncline as costas do banco completamente
para a frente.
Ergonomia e conforto