Page 145 of 404

143
O funcionamento normal do sistema ABS
pode manifestar-se por ligeiras vibrações
no pedal do travão.
Em caso de travagem de emergência,
pressione com força o pedal sem
nunca diminuir o esforço.
Em caso de substituição de rodas (pneus
e jantes) tenha atenção para que estas
estejam homologadas para o seu veículo.
Após uma colisão, solicite a verificação
dos sistemas pelo revendedor PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada.
Controlo de tração
inteligente
Dependendo da versão, o seu veículo dispõe
de um sistema de ajuda à condução na neve: o
controlo de tração inteligente.
Esta função deteta as situações de fraca
aderência que possam dificultar os arranques
e o avanço do veículo, por exemplo em neve
profunda acabada de cair ou neve compacta.
Nestas situações, o controlo de tração
inteligente limita a patinagem das rodas para
otimizar a tração e o controlo da trajetória do
seu veículo. Numa estrada com pouca aderência, é
fortemente recomendada utilização de
pneus de neve.
Regulação Antipatinagem
(ASR)/Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS)
Funcionamento
Estes sistemas são ativados automaticamente
sempre que o veículo arranca.
Entram em funcionamento em caso de
problemas de aderência ou de trajetória.
Desativação
Em condições excecionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, em
solo instável...), será aconselhável desativar
o sistema ASR para que as rodas possam
patinar livremente e recuperar a aderência.
Reative o sistema assim que as condições de
aderência o permitam.
A desativação da função é feita no
menu Veículo/Condução
do ecrã
tátil
É confirmado pela apresentação de uma
mensagem.
O sistema ASR já não influencia o
funcionamento do motor.
Reativação
O sistema ASR reativa-se automaticamente
sempre que volta a ligar a ignição ou a partir
dos 50 km/h.
Abaixo dos 50 km/h, poderá reativá-lo
manualmente:
A reativação da função é feita no
menu Veículo/Condução do ecrã
tátil.
É confirmado pela apresentação de uma
mensagem.
Esta ação é assinalada pelo
acendimento intermitente desta luz
de aviso no painel de instrumentos.
Anomalia de funcionamento
O acendimento desta luz de aviso
e a exibição de uma mensagem e
de um sinal sonoro assinalam uma
avaria do sistema.
Consulte o revendedor PEUGEOT ou uma
oficina qualificada para verificação dos
sistemas.
5
Segurança
Page 146 of 404

144
ASR/DSC
Estes sistemas aumentam a segurança
em condução normal, mas não devem
incitar o condutor a assumir riscos
suplementares ou a circular a altas
velocidades.
Em condições de aderência reduzida
(chuva, neve, gelo preto) o risco de
perda de aderência aumenta. Assim, é
importante para a sua segurança que
estes sistemas permaneçam ativados em
quaisquer condições, particularmente em
condições difíceis.
O funcionamento destes sistemas é
assegurado sob reserva de serem
respeitadas as indicações do fabricante,
relativas tanto às rodas (pneus e jantes),
aos componentes de travagem, aos
componentes eletrónicos, como aos
procedimentos de montagem e de
reparação de revendedores PEUGEOT.
A utilização de pneus de neve é
recomendada, para poder beneficiar da
eficiência destes sistemas em condições
de inverno.
Neste caso, é essencial equipar as quatro
rodas com pneus aprovados para o seu
veículo.Controlo de estabilidade do
reboque
Em situação de reboque, este sistema permite
reduzir os riscos de guinada do veículo e do
reboque.
Ativar
O sistema é ativado automaticamente ao ligar
a ignição.
O controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
deve estar a funcionar corretamente.
A partir de 60 km/h e até 160 km/h, desde que
o sistema detete movimentos oscilantes do
reboque, atua sobre os travões para estabilizar
o reboque e, se necessário, reduz a potência
do motor para abrandar o veículo.
Para obter informações sobre os pesos e
as cargas rebocáveis, consulte a secção
"Características técnicas" ou o certificado de
matrícula do seu veículo.
Para circular com toda a segurança com
um Engate de reboque, consulte a secção
correspondente.
Anomalia
Quando se verifica um funcionamento
incorreto do sistema, esta luz de aviso
acende-se no painel de instrumentos,
acompanhada pela exibição de uma
mensagem e um sinal sonoro.
Se continuar a rebocar um atrelado, reduza a
velocidade e circule com prudência!
Consulte um revendedor PEUGEOT ou uma
oficina qualificada para verificação do sistema.
O sistema de controlo de estabilidade
do reboque disponibiliza uma maior
segurança em condições de condução
normal, desde que as recomendações
sobre o reboque de um atrelado sejam
respeitadas. Não deve incitar o condutor
a assumir riscos, como utilizar um
reboque em condições de funcionamento
degradadas (carga excessiva, desrespeito
do peso na lança, pneus usados ou sem
pressão adequada, sistema de travagem
deficiente, etc.) ou a circular a velocidades
demasiado elevadas.
Em determinados casos, os movimentos
de oscilação do reboque podem não
ser detetados pelo sistema ESC,
nomeadamente com um reboque ligeiro.
Em condução em piso escorregadio ou
degradado, o sistema não consegue
impedir uma guinada repentina do
reboque.
A correção é assinalada pela
intermitência desta luz indicadora
no painel de instrumentos e pelo
acendimento das luzes de travagem.
Segurança
Page 147 of 404

145
Controlo de tração
avançado
Sistema antipatinagem específico e patenteado
que melhora a tração na neve, lama e areia.
Este sistema, cujo funcionamento foi otimizado
para cada situação, permite manobrar na maior
parte das condições de fraca aderência (que
se encontram em utilizações de turismo).
Associado aos pneus para todas as estações
M+S (lama e neve), este sistema oferece um
compromisso entre segurança, aderência e
tração.
A pressão do pedal do acelerador deve ser
suficiente para que o sistema possa explorar a
potência do motor. É per feitamente normal que
se verifiquem fases de funcionamento com um
regime do motor elevado.
Um seletor de cinco posições permite escolher
o modo de regulação adequado às condições
de circulação que possa encontrar.
Uma luz indicadora associada a cada modo
acende-se, acompanhada pela apresentação
de uma mensagem para confirmar a sua
escolha.
Modes de Funções
Standard (ESC)Neve
Este modo está calibrado para um nível de
patinagem fraco, baseado em diferentes níveis
de aderência que se costumam encontrar na
estrada.
F
C
olocar o seletor nesta
posição.
Cada vez que a ignição é desligada, o
sistema repõe automaticamente este
modo. Este modo adapta a respetiva estratégia às
condições de aderência encontradas por
cada uma das rodas dianteiras aquando do
arranque.
(modo ativo até 50 km/h)
F
C
olocar o seletor nesta
posição.
5
Segurança
Page 148 of 404

146
AreiaÉ possível desativar os
sistemas ASR e CDS rodando
o botão para a posição "OFF".
Os sistemas ASR e CDS deixam de inter vir
no funcionamento do motor ou dos travões
em caso de mudança involuntária da
trajetória.
Estes sistemas reativam-se
automaticamente a partir de 50 km/h ou
sempre que ligue a ignição.
Recomendações
O seu veículo está principalmente
concebido para circular em estradas
alcatroadas, mas permite utilizar
ocasionalmente outras vias menos
adequadas.
No entanto, não permite a condução todo-
o-terreno como:
-
a p
assagem e condução em terrenos
que podem danificar a carroçaria
ou arrancar componentes (tubo
de combustível, arrefecedor de
combustível, etc.) devido a obstáculos
ou pedras em particular,
-
a
ndar em terrenos com fortes declives
e aderência reduzida,
-
a
travessar um curso de água.Todo-o-terreno (lama, erva
húmida, ...)
Este modo autoriza, aquando do arranque,
bastante patinagem na roda com menos
aderência para favorecer a evacuação da lama
e recuperar a aderência. Paralelamente a roda
com mais aderência é controlada de modo a
transmitir o máximo de binário possível.
Em fase de movimentação, o sistema otimiza a
patinagem para responder da melhor maneira
possível às solicitações do condutor.
(modo ativo até 80 km/h) F
C
olocar o seletor nesta
posição. Este modo permite pouca patinagem nas duas
rodas motrizes em simultâneo para permitir
que o veículo avance e limitar os riscos de ficar
atolado na areia.
(modo ativo até 120 km/h)
F
C
olocar o seletor nesta
posição.
Na areia, não utilizar os outros modos,
pois pode atolar o veículo.
Segurança
Page 149 of 404

147
Hill Assist Descent
Control
Sistema de ajuda à descida em pisos não
alcatroados (gravilha, lama, etc.) ou com
inclinação significativa.
Este sistema reduz o risco de deslize ou de
perda de controlo do veículo durante uma
descida, tanto para a frente como para trás.
Ao descer, assiste o condutor na manutenção
de uma velocidade constante (em função da
mudança engrenada) ao mesmo tempo que
liberta gradualmente os travões.Para que o sistema seja ativado, a
inclinação deverá ser superior a 5%.
O sistema pode ser utilizado com a caixa
de velocidades em ponto morto.
Caso contrário, engate uma velocidade
correspondente à velocidade para evitar
que o motor vá abaixo.
Com uma caixa de velocidades
automática, o sistema pode ser utilizado
com o seletor em N , D ou R.
Quando o sistema entra em regulação, o
sistema Active Safety Brake é desativado
automaticamente. O sistema não está disponível:
-
s
e a velocidade do veículo for superior
a 70 km/h,
- s e a velocidade do veículo estiver
a ser controlada pelo Regulador de
velocidade adaptativo com função
Stop, conforme o tipo de caixa de
velocidades.
Funcionamento
Colocação em funcionamento
Por defeito, o sistema não se encontra
selecionado.
O estado do sistema não é guardado quando a
ignição é desligada.
O condutor pode selecionar o sistema com o
motor em funcionamento, com o veículo parado
ou circulando a uma velocidade de até cerca
de 50 km/h. F
V
elocidade inferior a 50 km/h,
prima este botão até que a
respetiva luz indicadora se
acenda para selecionar o
sistema; esta luz de aviso
aparece em cinzento no painel
de instrumentos.
F
V
elocidade inferior a 30 km/h,
o sistema torna-se ativo;
esta luz de aviso acende-se
na cor verde no painel de
instrumentos.
F A p artir do momento em que o veículo
iniciar a descida, pode libertar os pedais do
acelerador e do travão; o sistema regula a
velocidade:
-
s
e a caixa de velocidades
estiver engrenada na primeira
ou na segunda velocidade, a
velocidade diminui e a luz de
aviso pisca rapidamente,
-
s
e a caixa de velocidades
estiver em ponto morto ou
se carregar no pedal da
embraiagem, a velocidade
diminui e a luz de aviso pisca
lentamente; neste caso, a
velocidade mantida a descer é
mais baixa.
5
Segurança
Page 150 of 404

148
Durante uma descida, com o veículo parado,
se libertar os pedais do acelerador e do travão,
o sistema libertará os travões para colocar o
veículo gradualmente em movimento.
As luzes dos travões acendem-se
automaticamente quando o sistema está a
regular.
Se a velocidade exceder os 30 km/h, a
regulação é colocada automaticamente em
pausa, a luz de aviso volta a ficar cinzenta no
painel de instrumentos, mas a luz indicadora
no botão permanece acesa.
A regulação retoma automaticamente quando
a velocidade desce abaixo dos 30 km/h
novamente, e as condições de inclinação e de
libertação do pedal estão reunidas.
Pode em qualquer momento carregar de novo
no pedal do acelerador ou do travão.Desativação
Anomalia de funcionamento
Caso seja detetada uma anomalia
no sistema, esta luz de aviso
acende-se e surge uma mensagem
no painel de instrumentos.
Solicite a verificação por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Cintos de segurança
Cintos de segurança
dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros estão
equipados com um sistema de pré-
tensionamento e de limitação de força.
Este sistema permite melhorar a segurança
dos bancos dianteiros, aquando de colisões
frontais e laterais. Dependendo da gravidade
da colisão, o sistema de pré-tensão
pirotécnica estica instantaneamente os cintos
de segurança e fá-los aderir ao corpo dos
ocupantes.
Os cintos com pré-tensionamento são ativados
ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão do
cinto de segurança contra o tórax do ocupante,
melhorando deste modo o nível de proteção.
F
P
rima este botão até apagar a respetiva luz
indicadora; o indicador apaga-se no painel
de instrumentos.
Acima de 70 km/h, o sistema desativa-se
automaticamente; a luz indicadora do botão
apaga-se.
Segurança
Page 151 of 404
149
Trancamento
F Puxe o cinto de segurança e, em seguida, introduza a lingueta no fecho.
F
V
erifique se o cinto de segurança está
corretamente colocado, puxando-o.
Destrancamento
F Carregue no botão vermelho no fecho.
F A companhe o enrolamento do cinto.
Regulação da alturaCintos de segurança
traseiros da 2.ª fila
F Para regular a altura do ponto de fixação, prima o controlo A e deslize-o para o
entalhe desejado.
De forma a evitar danificar os cintos de
segurança, antes de realizar qualquer
operação nos bancos traseiros, verifique se:
- os cintos laterais se encontram devidamente esticados,
-
o c
into de segurança do banco central
está completamente enrolado.
Cada um dos bancos traseiros da 2.ª fila vem
equipado com um cinto, com três pontos de
fixação e um enrolador.
Os bancos das pontas estão equipados
com um sistema de pré-tensionamento e de
limitação de força.
5
Segurança
Page 152 of 404

150
Trancamento
F Puxe o cinto de segurança e, em seguida, introduza a lingueta no fecho.
F
V
eja se ficou bem preso puxando a correia.
Destrancamento
F Carregue no botão vermelho no fecho.
F A companhe o enrolamento do cinto.
Cinto de segurança do banco
central traseiro da 2.ª fila
O cinto de segurança para a posição central
traseira está integrado no tejadilho.
Instalação
Remoção e armazenamento
F Prima o botão vermelho no fecho B e, em seguida, o botão preto no fecho A .
F
E
ncaminhe a correia, à medida que esta se
enrola e leve a lingueta B e, em seguida,
a A até ao íman no ponto de fixação no
tejadilho.
Cintos de segurança
traseiros da 3.ª fila
Instalação
F Puxe a correia e introduza a lingueta no fecho.
F
V
erifique que o cinto de segurança está
corretamente colocado, puxando-o.
Remoção e armazenamento
Assegure-se de que os cintos de
segurança estão sempre fixos quando
não forem utilizados.
F
P
uxe a correia e introduza a lingueta A no
fecho do lado direito.
F
P
uxe a correia e introduza a lingueta B no
fecho do lado esquerdo.
F
C
ertifique-se de que cada fecho está
corretamente preso puxando a correia. F
P
rima o botão vermelho do fecho.
F
A
companhe o enrolamento do cinto de
segurança.
F
E
mpurre a fita do cinto de segurança contra
o revestimento do lado do espaço de carga,
usando o sistema de retenção magnética.
Segurança