Page 457 of 772

Skriv in telefonnummer
OBS
Träna på detta medan bilen står stilla, tills
du är tillräckligt säker på att du kan göra
det under körning i lugn trafik. Om du inte
känner dig helt säker ska du ringa alla
samtal när du står säkert parkerad, och
endast köra när du kan ha full
uppmärksamhet på körningen.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Dial” (Ring upp)
3. Meddelande: ”Number, please”
(Nummer, tack)
4. Säg: [Pip!] ”XXXXXXXXXXX
(Telefonnummer)”
5. Meddelande: ”XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.” (Fortsätt att lägga
till telefonnummer efter pipljudet, eller
säg Go-Back (gå tillbaka) för att
återinmata det senast inmatade numret,
eller tryck på knappen Lyfta luren för
att ringa upp.)
6. (Dialing) (Ringa)
Tryck på knappen Lyfta luren eller säg
”Dial” (ring upp) och gå sedan till steg
7.
(Lägga till/mata in telefonnummer)
Säg, ”XXXX” (önskat telefonnummer)
och gå sedan till steg 5.
(Korrigera telefonnummer)
Säg, ”Go Back” (gå tillbaka).
Meddelande svarar ”Go Back” (gå
tillbaka). ”The last entered numbers
have been removed.” (De senast
inmatade numren har tagits bort.) Gå
sedan tillbaks till steg 3.
7.Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
OBS
Kommandot ”Dial” (Slå nummer) kan
kombineras med ett telefonnummer.
Ex. I steg 2 säger du ”Dial 12-34 56 7”
(Slå nummer 12-34 56 7) och då hoppas
steg 3 och 4 över.
Nödsamtal
Du kan ringa nödsamtal (112) med
röstkommando.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: Säg: [Pip!] ”Emergency”
(Nödsamtal)
3. Meddelande: ”Calling ”112”, is this
correct?” (Ringer 112, stämmer detta?)
4. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
5. Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
▼Ta emot inkommande samtal
1.
Meddelande: ”Incoming call, press
the phone button to answer”.
(Inkommande samtal, tryck på
telefonknappen för att svara.)
2. Om du vill svara trycker du på knappen Lyft luren.
Om du inte vill svara trycker du på
Lägga på-knappen.
▼Lägga på
Tryck på Lägga på-knappen under
samtalet. En pipsignal bekräftar att
samtalet avslutats.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ
A (utan pekskärm)]
5-60
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 458 of 772
![MAZDA MODEL CX-5 2017 Ägarmanual (in Swedish) ▼Mute (ljud av)
Mikrofonen kan stängas av under ett
samtal.
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.
Säg: [Pip!] ”Mute” (Tyst läge)
3. Meddelande: ”Microphone muted”
(Mikrofon avstängd)
Avbry MAZDA MODEL CX-5 2017 Ägarmanual (in Swedish) ▼Mute (ljud av)
Mikrofonen kan stängas av under ett
samtal.
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.
Säg: [Pip!] ”Mute” (Tyst läge)
3. Meddelande: ”Microphone muted”
(Mikrofon avstängd)
Avbry](/manual-img/28/13810/w960_13810-457.png)
▼Mute (ljud av)
Mikrofonen kan stängas av under ett
samtal.
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.
Säg: [Pip!] ”Mute” (Tyst läge)
3. Meddelande: ”Microphone muted”
(Mikrofon avstängd)
Avbryta tyst läge
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] ”Mute off” (Tyst läge
avstängt)
3. Meddelande: ”Microphone unmuted”
(Mikrofon aktiverad)
▼ Flytta samtal från handsfree till en
enhet (mobiltelefon)
Om kommunikationen mellan
handsfree-enheten och en enhet
(mobiltelefon) avbryts, kan linjen kan
växla till ett standardsamtal via enheten
(mobiltelefonen).
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.
Säg: [Pip!] "Transfer call" (Flytta
samtal)
3. Meddelande: ”Transferred call to
phone” (Flyttat samtal till telefon)
▼ Flytta samtal från en enhet
(mobiltelefon) till handsfree
Kommunikation mellan enheter
(mobiltelefon) kan flyttas över till
Bluetooth
® handsfree-systemet.
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] "Transfer call" (Flytta
samtal)
3. Meddelande: ”Transferred call to
Hands Free system” (Samtal flyttat till
handsfree-systemet)
▼ Avbryta samtal
Ett samtal kan avbrytas för att ta emot ett
inkommande samtal från en tredje part.
Växla till ett nytt inkommande samtal på
följande sätt.
(Metod 1)
1. Tryck på Lyft luren-knappen.
2.
Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
(Metod 2)
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] ”Swap call” (Flytta samtal)
3. Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
OBS
•Om du inte vill svara på ett inkommande
samtal trycker du på Lägga på-knappen.
•När du tagit emot ett nytt inkommande
samtal kommer det tidigare samtalet att
sättas i kö.
Växla samtal
Du kan även växla tillbaka till föregående
samtal.
Metod 1
1. Tryck på Lyft luren-knappen.
2. Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
Metod 2
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] ”Swap call” (Flytta samtal)
3. Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-61
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 459 of 772
![MAZDA MODEL CX-5 2017 Ägarmanual (in Swedish) Trepartssamtal
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Join calls” (Anslut till
samtal)
3. Meddelande: ”Joining calls”
(Ansluter till samtal)
Ringa upp med telefonnummer
1. Tryck kort MAZDA MODEL CX-5 2017 Ägarmanual (in Swedish) Trepartssamtal
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Join calls” (Anslut till
samtal)
3. Meddelande: ”Joining calls”
(Ansluter till samtal)
Ringa upp med telefonnummer
1. Tryck kort](/manual-img/28/13810/w960_13810-458.png)
Trepartssamtal
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Join calls” (Anslut till
samtal)
3. Meddelande: ”Joining calls”
(Ansluter till samtal)
Ringa upp med telefonnummer
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] ”Dial” (Ring upp)
3. Meddelande: ”Number, please”
(Nummer, tack)
4. Säg: [Pip!] ”XXXXXXXXXXX
(Telefonnummer)”
5. Meddelande: ”XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.” (Fortsätt att lägga
till telefonnummer efter pipljudet, eller
säg Go-Back (gå tillbaka) för att
återinmata det senast inmatade numret,
eller tryck på knappen Lyfta luren för
att ringa upp.)
6. (Dialing) (Ringa)
Tryck på knappen Lyfta luren eller säg
”Dial” (ring upp) och gå sedan till steg
7.
(Lägga till/mata in telefonnummer)
Säg, ”XXXX” (önskat telefonnummer)
och gå sedan till steg 5.
(Korrigera telefonnummer)
Säg, ”Go Back” (gå tillbaka).
Meddelande svarar ”Go Back” (gå
tillbaka). ”The last entered numbers
have been removed.” (De senast
inmatade numren har tagits bort.) Gå
sedan tillbaks till steg 3.
7. Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
Ringa samtal via telefonboken
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Call” (Ring upp)
3. Meddelande: ”Name please.” (Ange
namn)
4. Säg: [Pip!] ”XXXXX... (T.ex. ”Johns
telefon”)” (Säg namnet som är
registrerat i telefonboken.)
5. Meddelande: ”Calling XXXXX...
(T.ex. ”Johns telefon”) XXXX (t.ex.
”at home”) (Hemma). Is this correct?”
(Stämmer detta?) (Telefonnamn och
telefonnummer som är registrerade i
telefonboken.)
6. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
7. Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
Återuppringning
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] ”Redial” (Ring upp igen)
3. Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
Avsluta aktuellt samtal
Tryck på Lägga på-knappen under
samtalet.
▼ DTMF-utsändning (Dual Tone
Multi-Frequency signal)
Funktionen används vid överföring av
DTMF via användarens röst. Mottagaren
av en DTMF-överföri
ng är normalt en
telefonsvarare på en hemmatelefon eller
en automatisk telefonv äxel på ett företag
(när du skickar tonsignaler tillbaka i
enlighet med röstinspelningen).
1. Tryck kort på knappen Tal.
2. Säg: [Pip!] ”XXXX... send” (skicka)
(säg DTMF-koden)
3. Meddelande: ”Sending XXXX...
(Skickar XXXX...) (DTMF-kod)”
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-62
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 460 of 772

Röstigenkänning*
I detta avsnitt förklaras den grundläggande
funktionen för röstigenkänning.
Aktivering av röstigenkänning
Aktivera huvudmenyn: Tryck kort på
knappen Lyft luren eller Tala.
Avsluta röstigenkänning
Använd ett av följande sätt:
•Tryck och håll tal-knappen intryckt.
•Tryck på Lägg på-knappen.
Hoppa över röstvägledning (för
snabbare funktion)
Tryck in och släpp tal-knappen.
OBS
•Bluetooth® handsfree-systemet kan
användas några sekunder efter att
tändningen ställts i något av lägena
ACC eller ON (kräver mindre än 15
sek.).
•När du använder audioenheten eller A/C
medan Bluetooth
® handsfree används,
kan inte pipljud eller röstinstruktioner
(audioenhet) höras.
Lektion
I lektionen får du veta hur du använder
Bluetooth
® handsfree.
Gör så här för att aktivera lektionen:
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Tutorial” (Lektion)
3. Följ meddelandena för att få rätt röstinstruktioner.
Kommandon som är användbara under
röstigenkänning
“Help” (Hjälp) eller “Go Back” (Gå
tillbaka) är kommandon som kan användas
när som helst under röstigenkänning.
Använda hjälpfunktionen
Hjälpfunktionen informerar användaren
om alla tillgängliga röstkommandon under
nuvarande förhållanden.
1.Säg: [Pip!] ”Help” (Hjälp)
2. Följ meddelandena för att få rätt
röstinstruktioner.
Återgå till föregående moment
Detta kommando används för att återgå till
föregående moment under
röstigenkänningsläge.
Säg: [Pip!] ”Go B ack” (gå tillbaka)
För att undvika dålig kvalitet i
röstigenkänningen bör följande
observeras:
•Röstigenkänning kan inte utföras när
röstvägledningen el ler pipsignalen är
aktiv. Vänta tills röstvägledningen
eller pipsignalen har tystnat innan du
säger dina kommandon.
•Dialekter eller annorlunda ordval än
handsfree-kommandona kan inte kännas
igen med röstigenkänningen. Säg
kommandona med precis de ord som
anges i röstkommandolistan.
•Du behöver inte vara riktad mot
mikrofonen och du behöver inte närma
dig den. Säg kommandona samtidigt
som du sitter i en säker körställning.
•Tala inte för långsamt eller för högt.
•Tala tydligt utan att göra paus mellan
ord eller siffror.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-63
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 461 of 772

•Stäng fönstren så att bullret utifrån
minskar och dra ner luftflödet i
luftkonditioneringssystemet medan du
använder Bluetooth
® handsfree.
•Se till att luftutsläppen inte riktas upp
mot mikrofonen.
OBS
Om prestandan på röstigenkänningen inte
är tillfredsställande.
Se Röstigenkänning - Inlärning (registrera
talare) (typ A) på sidan 5-64.
Se Felsökning på sidan 5-67.
Röstigenkänning -
Inlärning (registrera
talare)
*
Röstigenkänningssystemet har en
inlärningsfunktion som kan lära sig
röstegenskaper i användarens röst. Om de
inkommande kommandona till systemet
inte känns igen tillräckligt kan den här
funktionen förbättra systemets förmåga att
känna igen en viss användare. Om
systemet kan känna igen din röst
tillräckligt utan att använda funktionen
kanske du inte inser extrafördelarna med
funktionen. För att registrera din röst
måste kommandolistan läsas upp. Läs upp
listan när fordonet är parkerat. Utför
registreringen på en så tyst plats som
möjligt (sidan 5-63). Registreringen måste
utföras helt och hållet. Detta tar några
minuter. Användaren måste sitta i
förarsätet och ha listan med
röstkommandon tillgänglig för inlärning
av röstigenkänning.
▼När röstinlärning utförs första
gången
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3. Meddelande: ”This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped.” (Det här
momentet måste utföras i tyst miljö
medan bilen står stilla.) See the
owner’s manual for the list of required
training phrases. (Se bruksanvisningen
för en lista över in lärningsfraser.) Press
and release the phone button when you
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-64*Vissa modeller.
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 462 of 772

are ready to begin. (Tryck och släpp
telefonknappen när du är klar att
börja.) Press the hangup button to
cancel at any time.” (Du kan när som
helst avbryta genom att trycka på
knappen Lägg på.)
4. Tryck kort på knappen Tal.
5. Röstsystemet läser upp kommandonumret (se listan över
röstkommandon för röstinlärning).
(T.ex. ”Please read phrase 1”) (Läs fras
1.)
6. Säg: [Pip!] ”0123456789” (Säg
röstkommandot för inlärningen (1 till
8) enligt röstsystemets anvisningar.)
7. Meddelande: ”Speaker enrolment is
complete.” (Talarregistreringen är
klar.)
OBS
Om ett fel uppstod under röstinlärningen
kan inlärningen göras om, om du trycker
kort på knappen Tal.
▼ Göra om röstinlärning
Om röstinlärningen redan har gjorts en
gång.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3. Meddelande: ”Enrolment is enabled/
disabled.” (Registrering är aktiverad/
avaktiverad.) Would you like to
disable/enable or retrain?” (Vill du
avaktivera/aktivera eller göra om?)
4. Säg: [Pip!] ”Retrain” (Göra om
inlärning)
5. Meddelande: ”This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped.” (Det här
momentet måste utföras i tyst miljö
medan bilen står stilla.) See the
owner’s manual for the list of required
training phrases. (Se bruksanvisningen
för en lista över inlärningsfraser.) Press
and release the phone button when you
are ready to begin. (Tryck och släpp
telefonknappen när du är klar att
börja.) Press the hangup button to
cancel at any time.” (Du kan när som
helst avbryta genom att trycka på
knappen Lägg på.)
6. Tryck kort på knappen Tal.
7. Röstsystemet läser upp
kommandonumret (se listan över
röstkommandon för röstinlärning).
(T.ex. ”Please read phrase 1”) (Läs fras
1.)
8. Säg: [Pip!] ”0123456789” (Säg
röstkommandot för inlärningen (1 till
8) enligt röstsystemets anvisningar.)
9. Meddelande: ”Speaker enrolment is
complete.” (Talarregistreringen är
klar.)
OBS
Om ett fel uppstod under röstinlärningen
kan inlärningen göras om, om du trycker
kort på knappen Tal.
Kommandolista för röstigenkänning
Vid uppläsning måste följande punkter
observeras:
•Läs upp numren ett åt gången, korrekt
och naturligt.
(”1234” måste alltså läsas ”one, two,
three, four” (ett, två, tre, fyra) och inte
”twelve, thirty four” (tolv, trettiofyra).)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-65
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 463 of 772

•Läs inte ut parentestecken. ”(” och
bindestreck ”-” används för att separera
siffrorna i ett telefonnummer.
Ex.
”(888) 555-1212” måste läsas som ”Eight,
eight, eight, five, five, five, one, two, one,
two.” (åtta, åtta, åtta, fem, fem, fem, ett,
två, ett, två)
Nummer Kommando
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3R in g
4V re d
5 Inställning
6 Avbryt
7F orts ä tt
8H jä lp
OBS
•Den aktuella frasen visas på
audiodisplayen.
•När röstregistreringen är klar kommer
röstsystemet att säga ”Speaker
enrolment is complete” (Registrera
talare är klar).
Aktivera/avaktivera röstinlärningen
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3. Meddelande: ”Enrolment is enabled/
disabled.” (Registrering är aktiverad/
avaktiverad.) Would you like to
disable/enable or retrain?” (Vill du
avaktivera/aktivera eller göra om?)
4. Säg: [Pip!] ”Disable” (Avaktivera)
eller ”Enable” (Aktivera)
5. När du säger ”Disable” (Avaktivera),
stängs röstinlärningen av.
När du säger ”Enable” (Aktivera), slås
röstinlärningen på.
6. Meddelande: ”Speaker Enrolment is
disabled/enabled.” (Registrera talare är
avaktiverat/aktiverat.)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-66
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 464 of 772

Felsökning*
Mazda Bluetooth® handsfree kundtjänst
Om du har några problem med Bluetooth® kan du kontakta vår kostnadsfria kundtjänst.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Utom Tyskland)
00800 4263 7383 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Världen)
49 (0) 6838 907 287 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
We b b :
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Problem med parning, anslutning
Symptom Orsak Åtgärd
Det gick inte att genomföra
parning ―Börja med att kontrollera att enheten är
kompatibel med Bluetooth
®-enheten och
kontrollera om Bluetooth®-funktionen och
Find Mode/Visible setting*1 är på. Om
parning fortfarande inte kan göras efter
detta, kontakta en kunnig reparatör. Vi re-
kommenderar en auktoriserad Maz-
da-verkstad eller Mazda Bluetooth
®
handsfree kundtjänst.
Det går inte att genomföra
hopparning på nytt Den hopparningsinformation som
har parats ihop med Bluetooth
®-en-
heten känns inte igen. Utför parning på följande sätt.•Ta bort ”Mazda” som finns lagrat i en-
heten.
•Utför en hopparning igen.
Det gick inte att genomföra
parning Bluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 kan stängas
av automatiskt efter en tid beroende
på enhet. Kontrollera att Bluetooth®-funktionen och
Find Mode/Visible setting*1 på enheten är
på och aktiva för parning eller försök igen.
Ansluter inte automatiskt när
motorn har startat
Ansluter automatiskt, men
kopplar ner helt plötsligt
Kopplar ner då och då
Enheten befinner sig enheten på en
plats där radiostörningar kan uppstå
lätt, i en väska i baksätet, i bakfick-
an på ett par byxor. Flytta enheten till en plats där radiostör-
ningar har mindre påverkan.
Ansluter inte automatiskt när
motorn har startat Hopparningsinformationen uppdate-
ras när enhetens operativsystem
uppdateras.
Utför en hopparning igen.
*1 Inställning som hittar en enhet utanför Bluetooth®-enheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ
A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-67
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf