Page 329 of 774

327
Spacetourer-VP_hr_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Elementi identifikacijeTo su razne vidljive oznake koje omogućuju točnu identifikaciju vozila i njegovo pretraživanje u
bazama podataka.
A.
I
dentifikacijski broj vozila (VIN) u
prostoru motora.
T
aj broj je ugraviran na šasiji, blizu
prednjeg desnog unutrašnjeg blatobrana.
Tlak treba provjeravati na hladnim
gumama, barem jedanput mjesečno.
Ako je tlak u gumama prenizak, vozilo
troši više goriva.
B.
I
dentifikacijski broj vozila (VIN) na
donjem poprečnom nosaču vjetrobrana.
T
aj broj je naveden na naljepnici koja se
vidi kroz vjetrobran. C.
N
aljepnica proizvođača.
N
a naljepnici zalijepljenoj na srednjem
stupu, na desnoj ili lijevoj strani, navedeni
su sljedeći podaci:
-
i
me proizvođača,
-
bro
j homologacije u Europskoj Uniji,
-
i
dentifikacijski broj vozila (VIN),
-
n
ajveća tehnički dopuštena masa
opterećenog vozila,
-
u
kupna dopuštena masa vozila s
prikolicom,
-
n
ajveća masa na prednjoj osovini,
-
n
ajveća masa na stražnjoj osovini.D.
N
aljepnica s podacima o gumama i boji.
N
a naljepnici zalijepljenoj na srednjem
stupu, na strani vozača, navedeni su
sljedeći podaci:
-
t
lak u gumama za prazno i opterećeno
vozilo,
-
d
imenzije guma (uključujući indeks
opterećenja i simbol brzine gume),
-
t
lak u gumi rezervnog kotača,
-
o
znaka boje.
9
Tehnički podaci
Page 330 of 774

328
Spacetourer-VP_hr_Chap10a_BTA_ed01-2016
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv u
pomoć automatski se upućuje.
lokalizirani poziv u pomoć
U hitnom slučaju, pritisnite ovu
tipku duže od 2 sekunde.
Bljeskanjem zelene diode i
glasovnom porukom potvrđuje
se da je poziv upućen centru
"lokalizirani poziv u pomoć"*.
Poziv se poništava ako odmah ponovno
pritisnete istu tipku.
Zelena dioda se gasi.
Poziv se može poništiti u svakom trenutku
pritiskom na tu tipku duljim od 8 sekunda.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja)
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ona se gasi na kraju razgovora.
Taj poziv zaprima centar "lokalizirani poziv
u pomoć", s podacima o lokaciji vozila i koji
prosljeđuje stručnu informaciju službi za
pružanje pomoći.
U zemljama u kojima takav centar nije
organiziran ili ako je usluga lokaliziranja izričito
odbijena, taj poziv prima služba za hitnu
pomoć
(112), bez određivanja lokacije. *
T
e usluge podložne su određenim uvjetima i
dostupnosti.
Obratite se mreži CITROËN. Ako koristite uslugu C
ITROËN
C
onnect
Box s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam
dodatne usluge u vašem dodatnom
prostoru MyCITROËN na internetskim
stranicama u vašoj zemlji.
Audio i telematika
Page 331 of 774

329
Spacetourer-VP_hr_Chap10a_BTA_ed01-2016
Lokalizirani poziv asistenciji
Ako ste vozilo kupili izvan mreže
CITROËN, provjerite postavke tih
službi, a za promjenu postavki možete
se obratiti našoj mreži.
U višejezičnoj zemlji, postavke se
mogu namjestiti na službeni nacionalni
jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja što kvalitetnijih telematskih
usluga strankama, proizvođač stalno
zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.
Neispravnost sustava ne sprečava
korištenje vozila. Pritisnite duže od 2 sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom*.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim
pritiskom na tipke "lokalizirani poziv u pomoć"
i "Lokalizirani poziv asistenciji", i potvrdite
pritiskom na "Lokalizirani poziv asistenciji".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije,
ponovo istovremeno pritisnite tipke "lokalizirani
poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji",
i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji".
Ako je narančasta žaruljica stalno upaljena:
potrebno je zamijeniti pomoćnu bateriju.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se stručnom servisu u što kraćem
roku.
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3 sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Ako narančasta žaruljica
bljeska i ako se ugasi: sustav je
neispravan.
*
O
ve usluge podložne su uvjetima i
raspoloživosti.
Obratite se mreži CITROEN.
.
Audio i telematika
Page 332 of 774
Page 333 of 774
331
Spacetourer-VP_hr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
CITROËN Connect Nav
Navigacija GPS - Konektivnost - Multimedijski autoradio - Bluetooth® telefon
Sadržaj
Prvi koraci
3 32
Tipke na obruču upravljača
3
34
Izbornici
3
35
Glasovne naredbe
3
36
Navigacija
3
42
Spojena navigacija
3
58
Konektivnost
3
68
Radio Media
3
78
Telefon
3
90
Postavke
402
Česta pitanja
4
12
Sustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu.
Poveznica za dobivanje izvornih kodova OSS (Open Source
Software) sustava:
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno
(združivanje mobitela
Bluetooth sa sustavom telefoniranja bez ruku Bluetooth u
autoradiju). Pritom kontakt mora biti uključen.
Prikaz poruke o prelasku u štedljiv način rada znači da će se
isključiti električna oprema. Više podataka o Štedljivom načinu
rada možete naći u odgovarajućoj točki.
.
Audio i telematika
Page 334 of 774
332
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Spacetourer-VP_hr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Pr vi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se
isključuje zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se
sustav uključuje.
Podešavanje glasnoće. Pojedini izbornici otvaraju se tipkama na obje
strane taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom ekranu. Sve tipke na
taktilnom ekranu su bijele boje.
Izbornici se prikazuju na jednoj ili na dvije
stranice (prva i druga stranica).
Druga stranica
Prva stranica Ekran je "kapacitivni".
Za održavanje ekrana preporučuje
se mekana neabrazivna krpica
(za čišćenje naočala), bez dodatnih
sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim
predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Audio i telematika
Page 335 of 774

333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_hr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
-
R adio FM / DAB* / AM*.
-
S
martphone preko CarPlay
® ili
MirrorLinkTM.
-
U
SB memorija.
-
U
ređaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu
(kabel nije priložen).
-
M
obitel spojen Bluetooth* vezom i
Bluetooth* vezom (streaming).
* Ovisno o opremi.
Prečaci: taktilnim tipkama u gornjoj traci
taktilnog ekrana možete izravno izabrati izvor
slušanja, otvoriti popis stanica (ili naslova
ovisno o izabranom izvoru), popis poruka,
emailova, ažuriranja kartografije i, ovisno o
uslugama, informacija o navigaciji.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava,
pritom se ekran može potpuno ugasiti
ili se zvuk može isključiti, u trajanju od
najmanje 5 minuta.
Sustav nastavlja normalno raditi nakon
snižavanja temperature u kabini. U izborniku "Postavke" možete stvoriti
profil za samo jednu osobu ili za više
osoba koje imaju zajedničke točke,
uz mogućnost određivanja više
parametara (memorije radija, ugađanja
zvuka, povijest navigacije, favoriti
u kontaktima, ...), a nove postavke
uvažavaju se automatski.
.
Audio i telematika
Page 336 of 774
334
Spacetourer-VP_hr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Tipke na obruču upravljača
Media (kratak pritisak): promjena
izvora multimedije.
Telefon (kratak pritisak): odgovaranje
na poziv.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona. Smanjivanje glasnoće.
Glasovne naredbe
:
Kratak pritisak, glasovne naredbe za
s u s t av.
Duži pritisak, glasovne naredbe za
smartphone preko sustava. Isključivanje zvuka / ponovno
uključivanje zvuka.Radio
(okretanje): automatski
prelazak na prethodnu / sljedeću
stanicu.
Media (okretanje): prethodna /
sljedeća pjesma, pomicanje na
popisima.
Kratak pritisak : Potvrđivanje izbora.
Izvan izbora, prikaz memorija.
Radio : prikaz popisa stanica.
Media : prikaz popisa pjesama.
Radio, zadržan pritisak :
osvježavanje popisa stanica koje
uređaj hvata.
Povećavanje glasnoće.
Audio i telematika