Page 169 of 664
169 1-7. Bezpečnostné informácie
1
Pred jazdou
VERSO_EE_OM64590SKPretiahnite bezpečnostný pás
cez sedačku a jazýček zasuňte
do pracky. Dajte pozor, aby pás
nebol prekrútený.
Nasaďte blokovaciu svorku blíz-
ko jazýčka bedrového a ramen-
ného pásu vložením tkaniny
bedrového a ramenného pásu
cez drážky blokovacej svorky.
Zapnite znova pás. Ak je pás
voľný, rozopnite pracku a nasaď-
te znova blokovaciu svorku.
■Orientácia dopredu Detská sedačka
Sedadlá druhého radu
Nastavte sedadlo čo najviac do-
zadu.
Pri zatiahnutí páčky nastavenia
uhla operadla hore sklopte ope-
radlo. Vráťte operadlo naspäť
a zaistite ho v prvej zaisťovacej
polohe (najviac vzpriamená po-
loha). (S. 86)
KROK3
KROK4
KROK1
Page 170 of 664
170 1-7. Bezpečnostné informácie
VERSO_EE_OM64590SKSedadlá tretieho radu (vozidlá so sedadlami tretieho radu)
Nastavte sedadlo druhého radu
tak, aby neprekážalo detskému
zádržnému systému.
Pri potiahnutom remeni nastave-
nia uhla operadla sklopte ope-
radlo. Vráťte operadlo naspäť
a zaistite ho v prvej zaisťovacej
polohe (najviac vzpriamená po-
loha). (S. 87)
Položte detskú sedačku otočenú
smerom dopredu na sedadlo.
Pretiahnite bezpečnostný pás
cez sedačku a jazýček zasuňte
do pracky. Dajte pozor, aby pás
nebol prekrútený.
Nasaďte blokovaciu svorku blíz-
ko jazýčka bedrového a ramen-
ného pásu vložením tkaniny
bedrového a ramenného pásu
cez drážky blokovacej svorky.
Zapnite znova pás. Ak je pás
voľný, rozopnite pracku a nasaď-
te znova blokovaciu svorku.
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
Page 171 of 664
171 1-7. Bezpečnostné informácie
1
Pred jazdou
VERSO_EE_OM64590SK■Sedačka pre väčšie deti
Sedadlá druhého radu
Nastavte sedadlo čo najviac do-
zadu.
Pri zatiahnutí páčky nastavenia
uhla operadla hore sklopte ope-
radlo. Vráťte operadlo naspäť
a zaistite ho v prvej zaisťovacej
polohe (najviac vzpriamená po-
loha). (S. 86)
Sedadlá tretieho radu (vozidlá so sedadlami tretieho radu)
Nastavte sedadlo druhého radu
dopredu tak, aby malo dieťa pri-
meraný priestor.
Pri potiahnutom remeni nastave-
nia uhla operadla sklopte ope-
radlo. Vráťte operadlo naspäť
a zaistite ho v prvej zaisťovacej
polohe (najviac vzpriamená po-
loha). (S. 87)
Položte sedačku pre väčšie deti
otočenú smerom dopredu na se-
dadlo.
KROK1
KROK1
KROK2
Page 172 of 664
172 1-7. Bezpečnostné informácie
VERSO_EE_OM64590SKPosaďte dieťa na sedačku pre
väčšie deti. Podľa návodu výrob-
cu pretiahnite bezpečnostný pás
okolo sedačky a jazýček zasuňte
do pracky. Dajte pozor, aby pás
nebol prekrútený.
Skontrolujte, či ramenný pás je
správne vedený cez rameno die-
ťaťa a či bedrový pás je umiest-
nený čo najnižšie. (S. 96)
Odstránenie detského zádržného systému pripevneného
bezpečnostným pásom
St l ačte uvoľňovacie tlačidlo a úpl-
ne naviňte bezpečnostný pás.
KROK3
Page 173 of 664
173 1-7. Bezpečnostné informácie
1
Pred jazdou
VERSO_EE_OM64590SK
Inštalácia pomocou pevných úchytov ISOFIX (detský zádržný
systém ISOFIX) (vozidlá so sedadlami druhého radu)
Nastavte sedadlo čo najviac do-
zadu.
Sklopte sedadlo dopredu a po-
tom dozadu do prvej zaisťovacej
polohy (najviac vzpriamená polo-
ha). Nastavte operadlo do sied-
mej zaisťovacej polohy. (S. 86)
1. zaisťovacia poloha
7. zaisťovacia poloha
Skontrolujte polohu spodných
úchytov a nasaďte detský zádrž-
ný systém na sedadlo.
Ak má detská sedačka horný re-
meň, mal by byť horný remeň
upevnený do úchytu.
KROK1
KROK2
Page 174 of 664
174 1-7. Bezpečnostné informácie
VERSO_EE_OM64590SK
Detské zádržné systémy s horným remeňom
(vozidlá so sedadlami druhého radu)
Pripevnite detskú sedačku použitím bezpečnostného pásu
alebo pevných úchytov ISOFIX a urobte nasledujúce.
Vytiahnite opierku hlavy do naj-
vyššej polohy. (S. 94)
Zapnite háčik do držiaku úchytu
a dotiahnite horný remeň.
Uistite sa, že je horný remeň bez-
pečne uchytený.
Háčik
Horný remeň
Držiak úchytov
KROK1
KROK2
KROK3
■Keď inštalujete detský zádržný systém použitím bezpečnostného pásu
Na inštaláciu detského zádržného systému použitím bezpečnostného pásu
budete potrebovať blokovaciu svorku. Riaďte sa pokynmi výrobcu tohto sys-
tému. Ak váš detský zádržný systém neobsahuje blokovaciu svorku, môžete
si nasledujúcu položku kúpiť u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu ale-
bo v servise Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného od-
borníka.
Blokovacia svorka pre detský zádržný systém
(Diel. č. 73119-22010)
Page 175 of 664

175 1-7. Bezpečnostné informácie
1
Pred jazdou
VERSO_EE_OM64590SK
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
Postupujte podľa pokynov uvedených v príručke k detskému zádržnému
systému a zaistite detský zádržný systém bezpečne na mieste.
Ak nie je detský zádržný systém správne upevnený na mieste, dieťa alebo
iní cestujúci môžu byť v prípade náhleho zabrzdenia, náhleho zatočenia ale-
bo nehody vážne zranení alebo aj zabití.
●Ak sedadlo vodiča prekáža detskému
zádržnému systému a bráni jeho správ-
nemu pripevneniu, pripevnite detský
zádržný systém na pravé zadné se-
dadlo (vozidlá s ľavostranným riade-
ním) alebo na ľavé zadné sedadlo
(vozidlá s pravostranným riadením).
●Nastavte sedadlo spolujazdca vpredu
tak, aby neprekážalo detskému zádrž-
nému systému.
●Detský zádržný systém inštalovaný na
sedadle tretieho radu by sa nemal dotý-
kať operadiel druhého radu.
●Keď inštalujete detskú sedačku alebo
sedačku pre väčšie dieťa orientovanú
dopredu na sedadlo spolujazdca vpre-
du, posuňte sedadlo úplne dozadu.
Inak by to mohlo pri nafúknutí airbagov
spôsobiť smrteľné alebo vážne zrane-
nie.
Page 176 of 664
176 1-7. Bezpečnostné informácie
VERSO_EE_OM64590SK
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
●Keď inštalujete detský zádržný systém
na zadné sedadlo, nastavte susedné
sedáky do rovnakej polohy (sedadlá
druhého radu) a zrovnajte obidve ope-
radlá do rovnakého uhla. Inak nemôže
byť detský zádržný systém bezpečne
upevnený a to môže spôsobiť smrť ale-
bo vážne zranenia v prípade náhleho
zabrzdenia, náhleho zatočenia alebo
nehody.
Rovnaký uhol
Rovnaká poloha (sedadlá druhého
radu)
●Nikdy nepoužívajte detský zádržný sys-
tém orientovaný dozadu na sedadle
spolujazdca vpredu, keď je spínač ma-
nuálneho zapnutia/vypnutia airbagov
zapnutý "ON" (ZAPNUTÉ). (S. 179)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolu-
jazdca vpredu môže v prípade nehody
dieťaťu spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.