Page 25 of 664
25
VERSO_LT_OM64590
Mechaninė oro kondicionavimo sistema
„KELEIVIO ORO PAGALV\b” indikatorius 179 psl.
Užpakalinio lango ir išorinių užpakalinio vaizdo veidrodžiųdžiovintuvų jungiklis 349 psl.
Apsaugos indikatorius124, 137 psl.
Oro kondicionavimo sis-tema 334 psl.
*: informacijos rasite „Navigacijos sistemos ir daugialypės terpės vadove”.∗: jei įrengta
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 25 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 26 of 664
26
VERSO_LT_OM64590
Automatinė oro kondicionavimo sistema
Apsaugos indikatorius124, 137 psl.
Užpakalinio lango ir išorinių užpakalinio vaizdo veidrodžiųdžiovintuvų jungiklis 349 psl.
„KELEIVIO ORO PAGALV\b” indikatorius 179 psl.
Oro kondicionavimo sistema340 psl.
Paveikslėlių rodyklėĮrangos skydelis
(automobiliuose su vairu dešiniojoje pusėje)
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 26 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 27 of 664
27
VERSO_LT_OM64590
Užpakalinio vaizdo veidrodžių valdy mojungikliai. 110 psl.
Rankinio valdy mo nustatymo
ratukas∗ 249 psl.
VSC/TRC išjungimo jungiklis 312 psl.
Pakeliamo ir sustumiamo vairo padėties užrakto svirtelė 106 psl.
Variklio jungiklis (automobiliuose su berakte įsėdimo ir variklio pa-
leidimo sistema) 202 psl.
Variklio jungiklis (automobiliuose be beraktės įsėdimo ir variklio palei-
dimo sistemos) 198 psl.
Priekinio lango valytuvų ir plovikliojungiklis
Užpakalinio lango valytuvų
ir ploviklio jungiklis 255 psl.
260 psl.PCS jungiklis∗ 268 psl.
∗: jei įrengta
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 27 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 28 of 664
28
VERSO_LT_OM64590
Įrangos skydelis
(automobiliuose su vairu dešiniojoje pusėje)Paveikslėlių rodyklė
*: informacijos rasite „Navigacijos sistemos ir daugialypės terpės vadove”.∗: jei įrengta
Vairaračio jungikliai ∗ 210, 211 psl.
Audio sistemos jungikliai 385 psl.
Kalbėjimo jungiklis ∗*
Telefono jungiklis∗*
LDA jungiklis∗ 278 psl.
Greičio ribotuvo jungiklis ∗ 293 psl.
Greičio ribotuvo jungiklis ∗ 293 psl.
LDA jungiklis∗ 278 psl.
A tipas B tipas C tipas „DISP” jungiklis
233 psl.
Greičio valdymo sistemos jungiklis ∗ 289, 293 psl.
Vairaračio jungikliai ∗210, 211 psl.
TRIP jungiklis 224 psl.
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page
28 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 29 of 664
29
VERSO_LT_OM64590
Paveikslėlių rodyklėBagažinės skyrius
Automobiliai be trečiųjų sėdy nių
Bagažinės danga∗ 417 psl.
Pagalbinės dėtuvės 416 psl.
Užpakalinių durelių rankena 80 psl.
∗: jei įrengta
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 29 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 30 of 664
30
VERSO_LT_OM64590
Automobiliai su trečiosiomis sėdy nėmis
Pagalbinė dėtuvė 416 psl.
Bagažinės danga∗ 417 psl.
Užpakalinių durelių rankena 80 psl.
Užrakto atlaisvinimo dirželis 90 psl.
Paveikslėlių rodyklėBagažinės skyrius
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 30 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 31 of 664
31
VERSO_LT_OM64590
∗: jei įrengta
Bagažinės skyriaus šviesa 80 psl.
Bagažo tvirtinimo kabliukai 415 psl.
Elektros lizdas 404 psl.
Bagažo tvirtinimo kabliukai 415 psl.
Puodelių laikikliai 397 psl.
Puodelių laikikliai 397 psl.
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 31 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM
Page 32 of 664

32
VERSO_LT_OM64590
Informacija savininkui
Automobilio eksploatacijos vadovas
Prašome atkreipti dėmesį į tai, kad šis vadovas tinka visiems modeliams ir
paaiškina įrenginių veikimo principus, taip pat jų galimybes. Taigi, galbūt
rasite patarimų, kaip naudotis ir tais įrenginiais, kurių Jūsų automobilyje nėra.
Šiame vadove pateikta jo spausdinimo metu turima informacija, ta\biau firmos
„Toyota“ strategija - nuolatos tobulinti gaminius, todėl mes pasiliekame teisę
keisti juos bet kuriuo metu iš anksto neįspėję.
Priklausomai nuo techninių savybių, automobilis, parodytas paveikslėliuose,
gali skirtis nuo Jūsų automobilio.
Priedai, atsarginės dalys ir Jūsų automobilio „Lexus” modifikacija
Šiuo metu automobiliams „Toyota” rinkoje parduodama gausybė
neautentiškų priedų bei atsarginių dalių. Tokios atsarginės dalys ir priedai,
nesantys autentiški firmos „Toyota” gaminiai, gali pakenkti Jūsų automobilio
saugumui nepaisant to, kad jie gali būti patvirtinti kai kuriose šalies įstaigose.
Galima naudoti tokios pat kokybės detales ir papildomą įrangą. „Toyota”
nesiima atsakomybės ir neteikia garantijų nei neautentiškoms papildomoms
ir atsarginėms dalims, nei tokių dalių pakeitimui bei įmontavimui.
Kompensuoti dėl tokios modifikacijos padarytą žalą ir iškilusias
eksploatacijos problemas firmos duodamoje garantijoje nenumatoma.
VERSO_OM_Europe_OM64590LT.book Page 32 Sunday, April 3, 2016 9:27 AM