Page 57 of 592

571-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
U: Megfelelő az „univerzális” gyerekülés kategóriához, az adott
súlycsoportban.
UF: Megfelelő az előrenéző, „univerzális” gyerekülés kategóriához,
az adott súlycsoportban.
L: Megfelel a gyermekbiztonsági rendszerek listájában található
gyermekbiztonsági rendszereknek.
X: Nem megfelelő üléshelyzet ebben a súlycsoportban.
*1: Állítsa az első háttámlát a teljesen felhajtott helyzettől számított 4. retesze-
lési helyzetbe.
Teljesen tolja hátra az elsőülés-üléspárnát.
Kövesse az útmutatást:
• Ülésalappal ellátott babahordozó beszerelésekor
Ha a gépjárműülés háttámlája zavarja a babahordozó ülésalaphoz csat-
lakoztatását, hajtsa annyira hátra a háttámlát, hogy a zavaró körülmény
megszűnjön.
• Menetiránynak megfelelő gyermekülés beszereléséhez
Amennyiben rés van a gyermekülés és a gépjárműülés háttámlája között,
döntse hátra a háttámlát amíg az érintkezésük megfelelő nem lesz. Ha a
biztonsági öv vállövrögzítője a gyermekülés biztonsági öv-vezetője előtt
van, állítsa előrébb az üléspárnát.
• Gyermekülés beszerelésekor
Amennyiben a gyermek kényelmetlenül függőleges helyzetben ül a gyer-
mekbiztonsági rendszerben, állítsa a gépjárműülés háttámláját a legké-
nyelmesebb helyzetbe.
Ha a biztonsági öv vállövrögzítője a gyermekülés biztonsági öv-vezetője
előtt van, állítsa előrébb az üléspárnát.
*2: Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fejtámla eltávo-
lítható, vegye azt ki.
Page 58 of 592

581-1. Biztonságos használat
Ha bizonyos gyermeküléseket a hátsó ülésre szerel be, lehetséges,
hogy a gyermekülés melletti ülésen nem lehet megfelelően használni
a biztonsági övet anélkül, hogy a gyermekülés zavarná a biztonsági
öv hatékonyságát. A biztonsági öv mindig kényelmesen vezessen át a
vállán és a csípőjén. Ha mégsem, vagy a gyermekülés zavarja, üljön
másik helyre. Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés követ-
kezhet be.
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer az EU területén kívül nem kapható.
A táblázatban található gyermekbiztonsági rendszerektől eltérő típu-
sok alkalmazásakor ellenőrizze a gyermekbiztonsági rendszer alkal-
mazhatóságát a gyártó, illetve a forgalmazó ajánlása alapján.
nGyermekbiztonsági rendszerek listája
TömegkategóriákGyermekülésekKategória
0
10 kg-ig (22 lb.)
(0–9 hónap)„TOYOTA G 0+, BABYSAFE
PLUS, SEAT BELT FIXATION-
nel, BASE PLATFORM”-malFéluniverzális
0+
13 kg-ig (28 lb.)
(0–2 év)„TOYOTA G 0+, BABYSAFE
PLUS, SEAT BELT FIXATION-
nel, BASE PLATFORM”-malFéluniverzális
I
9–18 kg(20–39 lb.)
(9 hónap – 4 év)
II., III.
15–36 kg (34–79 lb.)
(4–12 év)TOYOTA KIDFIX
Univerzális
(A gépjármű
ISOFIX rögzítői-
hez illeszthető.)
Page 59 of 592
591-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
A táblázat adatai a gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezését mu-
tatják a különböző üléshelyeken.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshe-
lyeken (beépített ISOFIX-rögzítőkkel felszerelt gépjárművek)
TömegkategóriákMéretosztályTa r t o z é k
A gépjármű ISOFIX
rögzítési pontjai
Hátsó szélső ülés
MózeskosárF
ISO/L1X
G
ISO/L2X
0
10 kg-ig (22 lb.)
(0–9 hónap)E
ISO/R1IL
0
+
13 kg-ig (28 lb.)
(0–2 év)E
ISO/R1IL
D
ISO/R2IL
C
ISO/R3IL
I
9–18 kg (20–39 lb.)
(9 hónap – 4 év)D
ISO/R2IL
C
ISO/R3IL
B
ISO/F2IUF, IL*
B1ISO/F2XIUF, IL*
AISO/F3IUF, IL*
Page 60 of 592

601-1. Biztonságos használat
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
IUF: Alkalmas az adott tömegkategóriában való használatra jóváha-
gyott, menetiránynak megfelelően elhelyezett, „univerzális” kate-
góriájú ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek számára.
IL: Alkalmas az adott tömegkategóriában való használatra jóváha-
gyott „speciális járművek”, „korlátozott” vagy „fél-univerzális” ka-
tegóriájú ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek számára.
„TOYOTA MINI” vagy „TOYOTA MIDI” használata esetén a követke-
zőképpen állítsa be a támasztólábat és az ISOFIX-csatlakozókat:
Rögzítse az ISOFIX-csatlako-
zókat a 4-es és 5-ös pontban.
Rögzítse a támasztólábat a 4.
furatban.
X: Az ISOFIX rögzítési pont nem alkalmas az ISOFIX rendszerű
gyermekülésekhez ebben a tömegkategóriában/méretben.
*: Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fejtámla eltávo-
lítható, vegye azt ki.
Ha bizonyos gyermeküléseket a hátsó ülésre szerel be, lehetséges, hogy a
gyermekülés melletti ülésen nem lehet megfelelően használni a biztonsági
övet anélkül, hogy a gyermekülés zavarná a biztonsági öv hatékonyságát. A
biztonsági öv mindig kényelmesen vezessen át a vállán és a csípőjén. Ha
mégsem, vagy a gyermekülés zavarja, üljön másik helyre. Ellenkező esetben
súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer az EU területén kívül nem kapható.
A táblázatban található gyermekbiztonsági rendszerektől eltérő típu-
sok alkalmazásakor ellenőrizze a gyermekbiztonsági rendszer alkal-
mazhatóságát a gyártó, illetve a forgalmazó ajánlása alapján.
1
2
Page 61 of 592
611-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
nISOFIX gyermekülésrendszerek listája
TömegkategóriákMéret-
osztályTartozékISOFIX gyermek-
biztonsági
rendszerekKategória
0
10 kg-ig (22 lb.)
(0–9 hónap)EISO/R1TOYOTA MINIFéluniverzális
EISO/R1TOYOTA MIDIFéluniverzális
0+
13 kg-ig (28 lb.)
(0–2 év)
EISO/R1TOYOTA MINIFéluniverzális
EISO/R1TOYOTA MIDIFéluniverzális
DISO/R2TOYOTA MINIFéluniverzális
DISO/R2TOYOTA MIDIFéluniverzális
CISO/R3TOYOTA MINIFéluniverzális
CISO/R3TOYOTA MIDIFéluniverzális
I
9–18 kg
(20–39 lb.)
(9 hónap – 4 év)BISO/F2TOYOTA MIDIFéluniverzális
B1ISO/F2XTOYOTA MIDIFéluniverzális
AISO/F3TOYOTA MIDIFéluniverzális
Page 62 of 592

621-1. Biztonságos használat
nGyermekülés beszerelése az első utasülésre
Ha menetiránynak megfelelően elhelyezett gyermekülést kell használnia az
<0048004f00560118000300580057004400560081004f0070005600480051000f00030044004e004e00520055000300590070004a0048005d005d004800030048004f000300440003004e007c005900480057004e0048005d01180003004500480069004f00
4f00740057006900560052004e00440057001d[
Ha a gyermekbiztonsági rendszert zavarja az üléstámla a gyermekülés be-
csatolásakor állítsa hátra az ülés háttámláját, amíg a zavaró tényező meg-
szűnik.
Amennyiben a gyermek kényelmetlenül függőleges helyzetben ül a gyer-
mekbiztonsági rendszerben, állítsa a gépjárműülés háttámláját a legkényel-
mesebb helyzetbe.
lTávolítsa el a fejtámlát, ha az zavarja a gyermekbiztonsági rendszer besze-
relését.
nMegfelelő gyermekbiztonsági rendszer kiválasztása
lMindaddig használjon a gyermek méretének megfelelő gyermekülést, amíg
a gyermek elég nagy nem lesz ahhoz, hogy a beépített biztonsági övet
használhassa.
lHa a gyermek már túl nagy ahhoz, hogy gyermekülésben utazzon, üljön a
<004b006900570056007900030081004f0070005600480051000f00030070005600030059004c00560048004f004d004800030044000300450048007000530074005700480057005700030045004c005d00570052005100560069004a004c0003007c005900
48005700110003000b[34. o.) lAz üléspárnát teljesen hátra
Ha a biztonsági öv vállövrögzítője a
gyermekülés biztonsági öv-vezetője
előtt van, állítsa előrébb az üléspárnát.
lHajtsa a háttámlát előre, majd hátra az
1. reteszelési helyzetbe (legmagasabb
helyzet), ameddig az rögzül.
Állítsa a háttámlát a 4. reteszelési hely-
zetbe.
1. reteszelési helyzet
4. reteszelési helyzet
1
2
Page 63 of 592

631-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nA gyermekülés használata
A gépjárműhöz nem alkalmas gyermekülés használata nem biztosít kellő
védelmet a csecsemő vagy a gyermek számára. Baleset vagy hirtelen féke-
zés esetén a figyelmeztetések be nem tartása súlyos sérüléshez vagy ha-
lálhoz vezethet.
nGyermeküléssel kapcsolatos biztonsági figyelmeztetések
lAutóbalesetek és vészfékezés esetére, a hatékony védelem érdekében a
gyermeket megfelelően rögzíteni kell, korától és méretétől függően a biz-
tonsági övvel vagy a gyermekülésben. Utazás közben ne tartsa gyermekét
a karjaiban, mert az nem helyettesíti a gyermekülést. Baleset esetén a
gyermek nekiütközhet a szélvédőnek vagy beszorulhat Ön és a műszerfal
közé. Ez hirtelen fékezés vagy baleset esetén a gyermek súlyos vagy akár
halálos sérülését okozhatja.
lA Toyota a gyermek méretének megfelelő, hátsó ülésen rögzített gyer-
mekülések használatát ajánlja. A baleseti statisztikák szerint a biztonsági
övet helyesen becsatolva viselő gyermek nagyobb biztonságban van a
hátsó ülésen, mint az elsőn.
lSoha ne helyezzen menetiránynak háttal fordított gyermekülést az első
utasülésre, ha az utasoldali légzsák kézi működtetésű kapcsolója ON (be-
kapcsolva) állásban van. (51. o.)
Baleset esetén az utasoldali első légzsák súlyos, halálos sérülést okozhat
a gyermeknek, ha ott a menetiránynak háttal helyezték el a gyermekülést.
lMenetiránynak megfelelően csak akkor rögzítsen gyermekülést az első
utasülésen, ha az elkerülhetetlen. Felső pánttal rögzítendő gyermekülést
ne használjon az első utasülésen, mivel az nem rendelkezik felsőpánt-rög-
zítővel. Tolja hátra az ülést, amennyire csak lehet, mivel az utasoldali lég-
zsák jelentős erővel és sebességgel fúvódik fel. Ha a biztonsági öv
vállövrögzítője a gyermekülés biztonsági öv-vezetője előtt van, állítsa elő-
rébb az üléspárnát. Ellenkező esetben a gyermek súlyosan, akár halálo-
san is megsérülhet.
Page 64 of 592

641-1. Biztonságos használat
VIGYÁZAT!
nGyermeküléssel kapcsolatos biztonsági figyelmeztetések
lNe engedje, hogy a gyermek a fejét vagy egyéb testrészét az ajtónak, az
ülés, az első és a hátsó ajtóoszlop, vagy a tető azon részeinek támassza,
ahová az oldal- vagy függönylégzsák be van szerelve, még akkor se, ha a
gyermek a gyermekülésben ül. Az SRS-oldal- és -függönylégzsákok felfú-
vódása súlyos sérülést vagy halált is okozhat.
lA gyermekülést a gyártó útmutatásainak megfelelően, alapos ellenőrzés
mellett, biztonságosan rögzítse. Ha nem megfelelően rögzítette, akkor hir-
telen fékezés, irányváltás vagy baleset esetén a gyermek súlyos sérülését
vagy akár halálát is okozhatja.
nHa gyermekek tartózkodnak a gépjárműben
Ne engedje, hogy a gyermekek a biztonsági övvel játsszanak. Ha a bizton-
sági öv a gyermek nyaka köré csavarodik, az fulladáshoz vagy egyéb sú-
lyos, akár halálos sérüléshez vezethet.
Ha ez történik, és az övzárat nem lehet kikapcsolni, akkor az övet el kell
vágni.
nHa nem használja a gyermekülést
l
Legyen a gyermekülés megfelelően rögzítve az ülésen akkor is, ha nem
használja. Ne tartsa a biztonsági gyermekülést rögzítetlenül az utastérben.
lHa a gyermekülés eltávolítása szükségessé válik, helyezze el a gépjármű-
vön kívül vagy biztonságosan rögzítve a csomagtérben. Hirtelen fékezés,
irányváltás vagy baleset esetén így megakadályozhatja az utasok sérülését.