Page 185 of 384
183
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
F Retire el compresor, suelte el bote y guárdelo en una bolsa hermética, para no
ensuciar el vehículo con el líquido.
F
Cir
cule inmediatamente durante,
aproximadamente, tres kilómetros, a
velocidad reducida (entre 20
y 60 km/h),
para sellar el pinchazo.
F
d
e
téngase para comprobar la reparación y
revisar la presión. F
em palme directamente el tubo del
compresor a la válvula de la rueda que va
a reparar.
F
P
onga en marcha el compresor poniendo
el interruptor A en la posición "1" hasta
que la presión del neumático alcance
2,0
bares.
Si al cabo de cinco o diez minutos
aproximadamente no se ha alcanzado
esta presión, significa que el neumático
no se puede reparar.
e
n e
se caso,
consulte con la red C
i
t
R
OË
n
para la
reparación o remolcado del vehículo.
8
información práctica
Page 186 of 384

184
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
F Conecte de nuevo la toma eléctrica del compresor a la toma de 12 V del vehículo.
F
V
uelva a arrancar el vehículo y deje el motor
en funcionamiento. F
aj uste la presión utilizando el compresor
(para inflar: interruptor A en posición "1" ;
para desinflar: interruptor A en posición
"0" y pulsando el botón B ) conforme a la
etiqueta de presión de los neumáticos del
vehículo (situada en la entrada de puerta,
en el lado del conductor) y compruebe
que la fuga está correctamente sellada
(después de recorrer varios kilómetros no
ha perdido presión).
F
R
etire el compresor y guarde el kit
completo.
F
C
ircule a velocidad reducida (80 km/h
como máximo) limitando a 200
km
aproximadamente la distancia recorrida.
F
d
i
ríjase lo antes posible a la red C
i
t
R
OË
n
o a un taller cualificado, para que un
técnico repare o cambie el neumático.
te
nga cuidado, ya que el bote de
líquido contiene etilenglicol, una
sustancia nociva en caso de ingestión
e irritante para los ojos. Mantenga este
producto fuera del alcance de los niños.
la f
echa de caducidad del líquido figura
en la base del bote.
el b
ote es para un único uso; debe
sustituirse aunque aún contenga
líquido.de spués de utilizarlo, no tire el bote al
suelo; llévelo a la red Ci tR OËn o a un
organismo de recogida autorizado.
no o
lvide adquirir un nuevo bote de
producto de sellado, disponible en la
red C
i
t
R
OË
n
o en un taller cualificado.
Si el vehículo está equipado con
detección de subinflado, el testigo de
subinflado permanecerá encendido
después de haber reparado la rueda
hasta que reinicialice el sistema en la
red C
i
t
R
OË
n
o en un taller cualificado.
información práctica
Page 187 of 384

185
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
Cambio de una rueda
Acceso al utillaje
Para los vehículos equipados con una rueda
de repuesto homogénea, el utillaje se
encuentra en una caja soporte sobre la rueda
de repuesto.
F
a
f
loje la correa para acceder al mismo.
Detalle de utillaje
todas estas herramientas son específicas
para su vehículo y pueden variar según el
equipamiento. n
o
las utilice para otros fines. 1.
l lave desmonta-ruedas. P
ermite desmontar el embellecedor y los
tornillos de fijación de la rueda.
2.
G
ato con manivela integrada.
Pe
rmite elevar el vehículo.
3.
Ú
til para los embellecedores de tornillo.
Pe
rmite el desmontaje de los protectores
(embellecedores) de tornillo de las ruedas
de aluminio.
4.
C
alzo desmontable*.
5.
a
n
illa de remolcado.
no
utilice:
-
e
l gato para un uso diferente a la
elevación del vehículo;
-
u
n gato que no sea el incluido en el
vehículo.
Si el vehículo no está equipado con
el gato de origen, contacte con la red
C
i
t
R
OË
n
o con un taller cualificado,
para adquirir el gato previsto por el
fabricante. Para más detalles, consulte el apartado
"Remolcado del vehículo".
* Según el país de comercialización.
Para los vehículos equipado con una rueda
de repuesto de tipo "galleta"
, el utillaje
se encuentra en un cajón bajo la rueda de
repuesto.
F
a
f
loje el tornillo central amarillo y retire la
rueda para acceder a él.
8
información práctica
Page 188 of 384
186
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
Acceso a la rueda de repuesto
Retirada del suelo del maletero
F Berlina: le vante el suelo del maletero y
dóblelo por la mitad.
F
T
ourer:
l
e
vante el suelo del maletero
y fíjelo sirviéndose de la empuñadura
retráctil. Bloquee el gancho en la parte
superior del maletero.
Extracción de la rueda de
repuesto homogénea
F Suelte la correa y tire de la rueda de repuesto hacia adelante antes de cogerla.
Colocación de la rueda de
repuesto homogénea
F Coloque la rueda de repuesto tumbada en el maletero y tire de ella hacia usted.
F
a continuación, coloque la caja de
herramientas dentro de la rueda y fije el
conjunto utilizando la correa.
Extracción de la rueda de
repuesto de tipo "galleta"
F afloje el tornillo central amarillo.
F le vante la rueda de repuesto hacia usted
por la parte trasera.
F
R
etire la rueda del maletero.
información práctica
Page 189 of 384
187
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
la presión de los neumáticos está
indicada en la etiqueta situada en el
pilar central de la puerta izquierda.
en e
sta etiqueta encontrará las
presiones preconizadas en función de
la carga del vehículo.Colocación de la rueda de
repuesto de tipo "galleta"
F Coloque la rueda de repuesto encima de la caja de herramientas.
F
a
f
loje unas vueltas el tornillo central
amarillo y luego colóquelo en el centro de
la rueda.
F
a
p
riete a fondo el tornillo central amarillo
hasta escuchar un clic permitiendo
así la buena fijación de la rueda en su
alojamiento.
Colocación del suelo de maletero
F desbloquee el suelo del maletero para colocarlo en su posición inicial.
8
información práctica
Page 190 of 384

188
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
Desmontaje de la rueda
F inmovilice el vehículo sobre suelo horizontal estable y no resbaladizo, y tense
el freno de estacionamiento.
F
S
i el vehículo va equipado con la
suspensión "Hydractive
iii
+
", deje el motor
en marcha al ralentí y regule la altura del
vehículo en la posición altura máxima.
F
C
orte el contacto e introduzca la primera
velocidad (posición P para la caja de
velocidades automática).
F
S
i el vehículo va equipado con la
suspensión "Hydractive
iii
+
", coloque el
calzo, independientemente del sentido de
la pendiente, delante de la rueda delantera
del lado opuesto a la rueda pinchada.
Lista de operaciones
F Retire el embellecedor de cada uno de los tornillos con ayuda del útil 3 .
F
M
onte el adaptador antirrobo en la llave
desmonta-ruedas para desbloquear el
tornillo antirrobo (según equipamiento).
F
d
e
sbloquee los demás tornillos utilizando
únicamente la llave desmonta-ruedas 1 .
Antes de colocar el gato:
F
R
egule siempre la altura de
la carrocería del vehículo en
la posición "altura máxima" y
conserve este reglaje mientras el
gato esté colocado bajo el vehículo
(no utilice los reglajes hidráulicos).
F
a
s
egúrese de que los ocupantes
han salido del vehículo y se
encuentran en una zona segura.
nu
nca se coloque debajo del vehículo
cuando esté elevado únicamente con
el gato.el g
ato y todo el utillaje son específicos
para su vehículo.
n
o l
os utilice con
otros fines.
en c
uanto pueda, vuelva a montar la
rueda de origen reparada.
información práctica
Page 191 of 384

189
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
F Coloque la plantilla del gato 2 en el suelo y
asegúrese de que este queda en posición
vertical respecto al emplazamiento
delantero A o trasero B previsto en los
bajos del vehículo, el más cercano a la
rueda que se vaya a sustituir.
as
egúrese de que el gato está
colocado de manera estable. Si es
suelo está resbaladizo o blando, el
gato podría deslizarse o hundirse
provocándole lesiones.
Coloque el gato únicamente en los
emplazamientos previstos bajo el
vehículo, asegurándose de que la
super ficie de apoyo del vehículo
está centrada en la cabeza del gato
de elevación.
e
n c
aso contrario, el
vehículo podría sufrir daños y/o el gato
podría hundirse provocándole lesiones.
F
d
e
spliegue el gato 2 hasta que la cabeza
quede en contacto con el emplazamiento
A o B utilizado; la super ficie de apoyo A o
B del vehículo debe quedar correctamente
insertada en la parte central de la cabeza
del gato.
F e
l
eve el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo, para
colocar fácilmente la rueda de repuesto (no
pinchada). F
R
etire los tornillos y consérvelos en un
lugar limpio.
F d
e
smonte la rueda.
8
información práctica
Page 192 of 384
190
C5_es_Chap08_information_ed01-2015
Lista de operaciones
Montaje de la rueda
Rueda de uso temporal
el vehículo puede ir equipado con una rueda
de repuesto distinta.
al m ontarla, puede ser
normal constatar que las arandelas de los
tornillos de las ruedas no se apoyan sobre la
llanta.
l
a s
ujeción de la rueda de repuesto
queda garantizada por el apoyo cónico de los
tornillos.
al v
olver a montar la rueda de origen,
asegúrese de que las arandelas de los tornillos
de las ruedas estén limpias. F
B
aje el vehículo.
F
P
liegue el gato 2 y retírelo.
F
a
c
ople la rueda en el buje.
F
e
n
rosque al máximo los tornillos con la
mano.
F
e
f
ectúe un apriete previo del tornillo
antirrobo con la llave desmonta-ruedas 1
equipada con el adaptador antirrobo
(según equipamiento).
F
e
f
ectúe un apriete previo de los demás
tornillos utilizando únicamente la llave
desmonta-ruedas 1 .
información práctica