Page 537 of 640

5378-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
8
Când apar probleme
■Dacă se afişează mesajul „DPF full. See owner’s manual.” (Filtru
DPF plin. Consultaţi manualul de utilizare.) (motor diesel)
Indică atingerea nivelului specificat pentru cantitatea de depuneri
acumulate în catalizatorul DPF şi necesitatea curăţării catalizatorului
DPF. (Depunerile se pot acumula mai rapid ca urmare a deplasărilor
scurte şi repetate şi/sau conducerii cu viteză redusă.)
Pentru curăţarea catalizatorului DPF, conduceţi autoturismul cu o
viteză de minimum 65 km/h (40 mph) timp de 20 sau 30 minute până
când dispare mesajul
*.
Dacă este posibil, nu opriţi motorul până când nu dispare mesajul.
Dacă nu puteţi conduce cu cel puţin 65 km/h (40 mph) sau dacă mesajul
nu dispare nici după ce conduceţi timp de peste 30 minute, adresaţi-
vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat
pentru verificarea autoturismului.
*: S-ar putea ca acest mesaj să nu dispară dacă pe afişajul multi-informaţional
apare de asemenea lampa de atenţionare schimb de ulei de motor. În acest
caz, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat
pentru verificarea autoturismului.
■
Dacă se afişează mesajul „DPF full, engine service required.”
(Sistem DPF plin, service motor necesar.) (motorul 1WW)
Indică faptul că funcţia de curăţare automată nu poate fi activată,
deoarece cantitatea de depuneri acumulate în catalizatorul DPF a
depăşit nivelul specificat.
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
Page 538 of 640

5388-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
■Lampa de avertizare sistem
În următoarea situaţie, lampa de avertizare generală nu se va aprinde şi nu va
clipi. În schimb, se va aprinde o lampă de avertizare a unui sistem individual,
odată cu afişarea unui mesaj pe afişajul multi-informaţional.
●Defectare sistem de frânare
Se aprinde lampa de avertizare pentru sistemul de frânare. (→P. 521)
■Avertizarea sonoră
În unele cazuri, s-ar putea ca avertizarea sonoră să nu fie auzită din cauza
zgomotului din jur sau sonorului sistemului audio.
■Apare mesajul de atenţionare schimb de ulei de motor (numai motorul 1ND-TV)
Schimbaţi filtrul de ulei de motor, dacă mesajul de atenţionare schimb de ulei
de motor nu apare nici după ce aţi parcurs peste 15.000 km (9.300 mile) de la
ultimul schimb de ulei de motor.
Există posibilitatea ca mesajul „Oil maintenance required.” (Schimb de ulei
necesar.) să fi apărut înaintea parcurgerii distanţei de 15.000 km (9.300 mile),
în funcţie de modul de utilizare a autoturismului sau de stilul de conducere.
AV E R T I Z A R E
■La conducerea pentru curăţarea catalizatorului DPF (motor diesel)
În timpul conducerii, acordaţi atenţie deosebită condiţiilor meteo, condiţiilor de
drum, stării terenului şi condiţiilor de trafic, şi respectaţi legislaţia rutieră şi/sau
regulile de circulaţie. Nerespectarea acestora poate provoca un accident cu
urmări mortale sau grave.
NOTĂ
■Când apare mesajul de avertizare pentru sistemului DPF (motoare diesel)
Dacă mesajul de avertizare sistem DPF rămâne afişat fără efectuarea ştergerii,
după încă 100 - 300 km (62 - 187 mile), s-ar putea ca lampa de avertizare
defecţiune să se aprindă. Dacă se întâmplă acest lucru, adresaţi-vă imediat
unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
■Dacă apare mesajul de avertizare pentru filtrul de combustibil (motoare
diesel)
Nu conduceţi niciodată autoturismul cu mesajul de avertizare afişat. Dacă veţi
continua să conduceţi cu apa acumulată în filtrul de combustibil, pompa de
injecţie combustibil se va defecta.
Page 539 of 640
5398-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
8
Când apar probleme
●Opriţi autoturismul pe o suprafaţă stabilă şi plană.
●Cuplaţi frâna de parcare.
●Comutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia P (transmisie
Multidrive) sau R (transmisie manuală).
●Opriţi motorul.
●Aprindeţi luminile de avarie. (→P. 510)
Dacă aveţi o pană de cauciuc (autoturisme
cu roată de rezer vă)
Autoturismul dumneavoastră este dotat cu o roată de rezervă. Roata
aflată în pană poate fi înlocuită cu roata de rezervă.
Pentru detalii referitoare la anvelope: →P. 470
AV E R T I Z A R E
■Dacă aveţi o pană de cauciuc
Nu vă continuaţi drumul dacă aveţi pană de cauciuc.
Rularea cu pană de cauciuc, chiar şi pe o distanţă scurtă, poate provoca
deteriorarea iremediabilă a anvelopei şi a jantei, ceea ce poate conduce la un
accident.
Înainte de a ridica autoturismul pe cric
Page 540 of 640
5408-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Amplasarea roţii de rezervă, cricului şi sculelor
Manivelă cric
Cheie pentru roţi
CricRoată de rezervă
Cârlig de tractare1
2
3
4
5
Page 541 of 640

5418-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
8
Când apar probleme
AV E R T I Z A R E
■Utilizarea cricului
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Utilizarea incorectă a cricului poate duce la răni grave sau mortale din cauza
căderii bruşte a autoturismului de pe cric.
●Utilizaţi cricul doar pentru a înlocui roţile sau pentru a instala sau scoate lanţurile
antiderapante.
●Pentru a înlocui o roată aflată în pană, utilizaţi doar cricul furnizat împreună
cu autoturismul.
Nu utilizaţi cricul la alte autovehicule şi nu utilizaţi alte tipuri de cric pentru
înlocuirea roţilor acestui autoturism.
●Aşezaţi corect cricul în punctul de ridicare pe cric.
●Nu intraţi cu nicio parte a corpului sub autoturism atunci când acesta este
ridicat pe cric.
●Nu porniţi motorul şi nu porniţi autoturismul în timp ce se află ridicat pe cric.
●Nu ridicaţi autoturismul cu o persoană la bord.
●Când ridicaţi autoturismul, nu aşezaţi niciun fel de obiecte pe sau sub cric.
●Nu ridicaţi autoturismul la o înălţime mai mare decât cea recomandată pentru
înlocuirea roţii.
●
Utilizaţi un cric cu un suport de susţinere dacă trebuie să intraţi sub autoturism.
●Când coborâţi autoturismul, asiguraţi-vă că nu se află nimeni în apropierea
acestuia. Dacă există oameni în apropiere, avertizaţi-i înainte să coborâţi
autoturismul.
Page 542 of 640
5428-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Autoturisme cu panou în podeaua portbagajului: Scoateţi panoul
central din podeaua portbagajului şi compartimentul central auxiliar
de depozitare. (→P. 413)
Îndepărtaţi podeaua portbagajului.
Scoateţi cricul.
Autoturisme cu panou în podeaua portbagajului: Scoateţi panoul
central din podeaua portbagajului şi compartimentul central auxiliar
de depozitare. (→P. 413)
Îndepărtaţi podeaua portbaga-
jului şi scoateţi trusa de scule.
Scoaterea cricului
1
2
3
Scoaterea roţii de rezervă
1
2
Page 543 of 640
5438-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
8
Când apar probleme
Slăbiţi şurubul central care fixează
roata de rezervă.
Blocaţi roţile cu cale de blocare.3
AV E R T I Z A R E
■Când depozitaţi roata de rezervă
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sau alte părţi ale corpului între roata de
rezervă şi caroseria autoturismului.
Înlocuirea unei roţi aflate în pană
1
Roată aflată în panăPoziţii de instalare cale de blocare
FaţăPartea stângăÎn spatele roţii dreapta spate
Partea dreaptăÎn spatele roţii stânga spate
SpatePartea stângăÎn faţa roţii dreapta faţă
Partea dreaptăÎn faţa roţii stânga faţă
Page 544 of 640
5448-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
La autoturismele cu jante din oţel,
scoateţi capacul de roată cu cheia
de roţi.
Pentru a proteja capacul de roată,
aşezaţi o lavetă între şurubelniţă şi
capac.
Slăbiţi uşor piuliţele roţii
(o singură tură).
Rotiţi manual porţiunea „A” a
cricului până când semnul de pe
cric vine în contact cu punctul de
ridicare pe cric.
Ghidajele punctelor de ridicare pe
cric sunt amplasate sub bordura
inferioară a pragului. Acestea indică
punctele de ridicare pe cric.
Ridicaţi autoturismul până când
roata este uşor desprinsă de la sol.
2
3
4
5