4687-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Puteţi purja chiar dumneavoastră apa din filtrul de combustibil. Totuşi,
deoarece operaţia este dificilă, vă recomandăm să solicitaţi efectuarea
purjării la un dealer sau service autorizat Toyota, ori la un alt atelier service
specializat. Chiar şi dacă decideţi să efectuaţi dumneavoastră purjarea,
adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat.
Autoturisme cu grup de instrumente cu 3 cadrane
Apa din filtrul de combustibil trebuie purjată imediat ce se aprinde lampa
de avertizare a filtrului de combustibil şi se declanşează o avertizare
sonoră.
Autoturisme cu grup de instrumente cu 2 cadrane
Apa din filtrul de combustibil trebuie purjată dacă pe afişajul multi-
informaţional apare mesajul de avertizare „Drain water from fuel filter.”
(purjaţi apa din filtrul de combustibil) şi se declanşează o avertizare
sonoră.
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire: Aduceţi contactul
de pornire în poziţia „LOCK”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Aduceţi butonul
de pornire a motorului în poziţia OFF.
Aşezaţi o tăviţă sub buşonul de golire pentru a colecta apa şi
combustibilul care se scurg.
Filtrul de combustibil (doar motorul 1ND-TV)
1
2
5368-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)■
Dacă se afişează mesajul „Drain water from fuel filter.” (Purjaţi
apa din filtrul de combustibil.) (motorul 1ND-TV)
Indică faptul că apa acumulată în filtrul de combustibil a ajuns la nivelul
specificat.
→P. 4 6 8
■Dacă se afişează mesajul „Replace fuel filter.” (Înlocuiţi filtrul de
combustibil.) (motorul 1WW)
Indică necesitatea înlocuirii filtrului de combustibil.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere.
■Dacă se afişează mesajul „Engine oil low.” (Nivel scăzut ulei de
motor.) (dacă există în dotare)
Indică un posibil nivel scăzut al uleiului de motor.
Ve r i f i c aţi nivelul uleiului de motor şi completaţi cu ulei dacă este
necesar.
■Dacă se afişează mesajul „Oil maintenance required soon.”
(Schimb de ulei necesar în curând.) (dacă există în dotare)
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor, conform programului
de întreţinere. (Indicatorul nu va funcţiona corespunzător decât dacă
se resetează datele privind schimbul de ulei conform programului de
întreţinere.)
Ve r i f i c aţi uleiul de motor şi efectuaţi schimbul dacă este necesar. După
schimbarea uleiului de motor, sistemul trebuie resetat. (→P. 458)
■Dacă se afişează mesajul „Oil maintenance required.” (Schimb
de ulei necesar.) (dacă există în dotare)
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor. (După schimbarea
uleiului de motor şi resetarea datelor privind schimbul de ulei de motor
conform programului de întreţinere.)
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea şi/sau schimbarea uleiului de motor şi
filtrului de ulei. După schimbarea uleiului de motor, sistemul trebuie
resetat. (→P. 458)