Page 277 of 640

2774-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4
Conducerea
●Când motorul reporneşte automat în timp ce este oprit de sistemul Stop & Start
●Autoturisme cu transmisie manuală: Când motorul nu poate fi repornit de
sistemul Stop & Start„Non-dedicated
battery.”
(Acumulator
inadecvat.)
(doar motorul 8NR-
FT S )
S-ar putea să se fi montat un acumulator
inadecvat pentru sistemul Stop & Start.
Sistemul Stop & Start nu va funcţiona.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
MesajDetalii
MesajDetalii
„For climate
control.” (Pentru
climatizare.)
• Sistemul de aer condiţionat a fost pornit
sau este utilizat.
• a fost activat.
„For brake system.”
(Pentru sistemul de
frânare.)
Pedala de frână a fost apăsată mai mult sau
repetat.
Sistemul va fi activat după ce motorul intră în
funcţiune şi vacuumul din servofrână atinge
un nivel prestabilit.
„Battery charging.”
(Încărcare
acumulator.)
Starea de încărcare a acumulatorului poate
fi redusă.
Motorul este repornit pentru a prioritiza încăr-
carea acumulatorului. Funcţionarea moto-
rului pentru o scurtă perioadă de timp permite
sistemului să îşi revină.
„Steering wheel
turned.” (Volan
rotit.)
S-a acţionat volanul.
„Bonnet open.”
(Capotă deschisă.)
S-a deschis capota.
„Driver seat belt
unbuckled.” (Centură
de siguranţă şofer
nefixată.)
Centura de siguranţă a şoferului a fost
decuplată.
MesajDetalii
„Stop & Start system
active. Shift to N and
depress clutch to
restart.” (Sistem
Stop & Start activat.
Comutaţi în poziţia N
şi apăsaţi pedala de
ambreiaj pentru a
reporni.)
Maneta schimbătorului de viteze a fost
comutată în altă poziţie din poziţia N cu
pedala de ambreiaj eliberată.
Pentru a reporni motorul, comutaţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia N şi apăsaţi
pedala de ambreiaj.
Page 305 of 640

3054-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4
Conducerea
„IPA not available, speed
too high.” (IPA indis-
ponibil, viteză prea
mare.)Viteză excesivă a
autoturismului (peste
50 km/h (31 mph))
Reduceţi viteza auto-
turismului la maximum
30 km/h (18 mph) şi
aduceţi butonul pentru
sistemul IPA simplu în
poziţia activat.
„IPA not available, TRC/
VSC is off.” (IPA
indisponibil, TRC/VSC
sunt dezactivate.)
Butonul este în
poziţia dezactivat.
După activarea buto-
nului , aduceţi
butonul pentru sistemul
IPA simplu în poziţia
activat.
„IPA not available, stop
the vehicle, turn wheel
from left end to right end.”
(IPA indisponibil, opriţi
autoturismul, rotiţi vola-
nul complet de la stânga
la dreapta.)
Iniţializarea sistemului
nu a fost efectuată de la
deconectarea/reconec-
tarea acumulatorului.
Efectuaţi iniţializarea.
→P. 3 0 7
„Check IPA system”
(Verificaţi sistemul IPA.)Sistemul este defect.
Adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui
atelier service spe-
cializat pentru verifi-
carea autoturismului.
MesajCauzăCe trebuie făcut
Page 307 of 640

3074-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4
Conducerea
■Când utilizaţi repetat sistemul IPA simplu
Când sistemul IPA simplu este utilizat în mod repetat, s-ar putea ca servodirecţia
să se supraîncălzească temporar. Aceasta ar putea dezactiva sau anula
funcţionarea sistemului IPA simplu. În acest caz, aşteptaţi câteva minute înainte
de a utiliza din nou sistemul IPA simplu.
■Funcţionarea senzorului Toyota de asistenţă la parcare în timpul funcţionării
sistemului IPA simplu
Chiar dacă senzorul Toyota de asistenţă la parcare este dezactivat în timp ce
sistemul IPA simplu este activat, senzorul Toyota de asistenţă la parcare va
continua să funcţioneze. În acest caz, atunci când funcţionarea sistemului IPA
simplu este finalizată sau anulată, senzorul Toyota de asistenţă la parcare va fi
dezactivat.
■Funcţionarea sistemului Stop & Start în timpul funcţionării sistemului IPA
simplu (autoturisme cu sistem Stop & Start)
Sistemul Stop & Start nu funcţionează în timpul funcţionării sistemului IPA simplu.
Dacă butonul pentru sistemul IPA simplu este în poziţia activat în timpul funcţionării
sistemului Stop & Start, funcţionarea sistemului Stop & Start va fi dezactivată.
■Când temperatura din habitaclu este ridicată
S-ar putea ca senzorii să nu funcţioneze corespunzător atunci când temperatura
din habitaclu este ridicată
ca urmare a parcării autoturismului la soare. Utilizaţi
sistemul IPA simplu după ce habitaclul se răcoreşte.
■Senzorii utilizaţi de sistemul IPA simplu
→P. 289
■Iniţializarea sistemului IPA simplu
În decurs de 15 secunde de la aducerea butonului pentru sistemul IPA simplu
în poziţia activat, rotiţi volanul complet spre stânga şi apoi complet spre dreapta.
Când la parcare este afişat ecranul de detectare a spaţiului de parcare, înseamnă
că iniţializarea este finalizată.
Dacă, la reapăsarea butonului IPA simplu, pe afişajul multi-informaţional apare
în continuare mesajul „IPA not available, stop the vehicle, turn wheel from left
end to right end.” (IPA indisponibil, opriţi autoturismul, rotiţi volanul complet de
la stânga la dreapta), înseamnă că iniţializarea a eşuat. Adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.