Page 97 of 248

Bancos e encostos de cabeça
No banco dianteiro direito os comandos da
››› Fig. 74 encontram-se na lateral direita.
1 Ajuste longitudinal do banco
– Puxe a alavanca e desloque o banco para a
frente ou para trás.
– Solte a alavanca 1 e continue a deslocar o
banco, até o bloqueador engatar.
2 Ajuste da altura do banco*
– Desloque a alavanca (se necessário, repeti-
damente), a partir da posição de base, pa-
ra cima ou para baixo. O banco é levantado
ou baixado, lentamente.
3 Ajuste da inclinação do encosto do banco
– Não exerça força sobre o encosto do banco
e rode o manípulo.
4 Ajuste do apoio lombar*
– Aliviar o encosto do banco e rodar o maní-
pulo para ajustar o apoio lombar.
Ao realizar o ajuste, o almofadado da zona
lombar arqueia mais ou menos. Deste modo,
é proporcionado um apoio mais eficaz à cur-
vatura natural da coluna vertebral. ATENÇÃO
● Não ajustar nunca o banco do condutor ou
do passageiro em andamento. Enquanto o
banco está a ser ajustado, assumirá uma pos- tura inadequada em andamento, com o con-
sequente perigo de vida. Apenas ajuste o
banco do condutor e do passageiro com o veí-
culo parado.
●
Para reduzir o risco de lesões numa trava-
gem brusca ou num acidente, nunca conduza
com o encosto excessivamente reclinado para
trás. A eficácia máxima de proteção dos cin-
tos de segurança só se obtém, se o encosto
do banco estiver colocado na vertical e se o
condutor e os passageiros tiverem colocado
corretamente o cinto de segurança. Quanto
mais reclinado um encosto estiver, tanto mai-
or será o risco de lesões devido ao posiciona-
mento indevido do cinto de segurança.
● Cuidado ao ajustar o banco em altura e no
sentido longitudinal. Se o fizer sem prestar
atenção ou de forma descontrolada, poderão
ocorrer contusões. Ajuste correto dos encostos de cabeça
Fig. 75
Visto de frente e de lado: encosto de
cabeça e cinto de segurança ajustados corre-
tamente. O ajuste correto dos encostos de cabeça é
um importante componente da proteção dos
passageiros e pode evitar lesões na maioria
dos acidentes.
– Ajustar os encostos de cabeça de modo a
que o rebordo superior do encosto fique
alinhado com o alto da sua cabeça, no mí-
nimo à altura dos olhos ››› Fig. 75
Ajuste dos encostos de cabeça ››› Pági-
na 96 . ATENÇÃO
● Circular com os encostos de cabeça des-
montados ou incorretamente regulados au-
menta o risco de ferimentos graves. » 95Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Page 98 of 248

Utilização
●
Os encostos de cabeça mal regulados po-
dem ser fatais em caso de colisão ou de aci-
dente.
● O ajuste incorreto dos encostos de cabeça
aumenta também o risco de lesões, em caso
de travagens bruscas ou de manobras inespe-
radas.
● O ajuste dos encostos de cabeça deve ser
sempre efetuado de acordo com a estatura
dos passageiros. Ajuste ou desmontagem dos encostos
de cabeça
Fig. 76
Ajuste ou desmontagem do encosto
de cabeça. Ajustar em altura (bancos dianteiros)
– Agarre no encosto de cabeça pelos lados e
puxe para cima até à posição desejada.
– Para baixar o encosto de cabeça, pressione
o botão e empurre para baixo. –
Certifique-se de que o encosto ficou corre-
tamente engatado numa posição.
Ajustar em altura (bancos traseiros)
– Agarre no encosto de cabeça pelos lados e
puxe para cima até à posição pretendida.
– Para baixar o encosto de cabeça, pressione
o botão e empurre para baixo.
– Garantir que o encosto de cabeça encaixou
bem numa das posições. ››› Página 10
Regulação da inclinação (bancos dianteiros)
– Empurre para a frente ou para trás o encos-
to de cabeça para a posição desejada.
Desmontar os encostos de cabeça
– Puxar o encosto de cabeça totalmente para
cima.
– Pressionar o botão ››› Fig. 76 (seta).
– Mant
enha o botão pressionado e puxar o
encosto de cabeça ao mesmo tempo para
fora.
Montar o encosto de cabeça
– Inserir o encosto de cabeça nos orifícios do
respetivo banco.
– Empurrar o encosto de cabeça para baixo.
– Ajustar o encosto de cabeça de acordo com
a estatura do ocupante ››› Página 10 e
››
› Página 9. ATENÇÃO
● Nunca circule com os encostos de cabeça
desmontados, corre o perigo de sofrer lesões
graves.
● Nunca circule com os encostos de cabeça
traseiros na posição de não utilização, uma
vez que corre o risco de sofrer graves lesões.
● Após a montagem, ajuste corretamente os
encostos de cabeça de acordo com a estatura
dos ocupantes, para garantir a máxima prote-
ção possível.
● Respeitar as indicações de advertência da
››› Página 95, Ajuste correto dos encostos de
cabeça. 96
Page 99 of 248

Bancos e encostos de cabeça
Funções dos bancos Bancos aquecidos* Fig. 77
Rodas recartilhadas do aquecimento
dos bancos dianteiros. Fig. 78
Aquecimento dos bancos dianteiros
com Climatronic. O banco e o encosto dos bancos dianteiros
estão equipados com aquecimento elétrico. Aquecimento dos bancos dianteiros em
veículos sem Climatronic
– Rodar a respetiva roda recartilhada
››› Fig. 77 para ligar o aquecimento do ban-
c o
. Na posição de base 0 o aquecimento
do banco está desligado.
Aquecimento dos bancos dianteiros em
veículos com Climatronic – Pressionar o botão para ligar o aquecimen-
to do banco.
– Ao pressionar uma vez, o aquecimento do
banco é ligado no nível máximo (nível 3).
– Ao pressionar duas vezes, o aquecimento
do banco é ligado no nível médio (nível 2).
– Ao pressionar três vezes, o aquecimento do
banco é ligado no nível mínimo (nível 1).
– Ao pressionar uma quarta vez, o aqueci-
mento é desligado e o LED indicador apa-
ga-se (nível 0).
O aquecimento só funciona com a ignição li-
gada. A roda recartilhada esquerda comanda
o banco da esquerda e a roda recartilhada da
direita o banco da direita. CUIDADO
Para evitar danos nos elementos do aqueci-
mento do banco, não se ajoelhe no banco
nem exerça forças excessivas num só ponto
do banco ou do encosto do banco. Bancos traseiros
Ajuste dos bancos Fig. 79
Barra de destrancamento do banco
traseiro. Fig. 80
Ajuste da inclinação do encosto, ban-
co traseiro. Os bancos podem deslocar-se para a frente
ou para trás de forma independente. Esta
deslocação pode ser de 1/3 ou de 2/3 do
»
97
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Page 100 of 248

Utilização
banco. Durante o percurso dispõe de diferen-
tes posições.
Ajuste longitudinal – Na posição de sentado, destranque a ala-
vanca no sentido da seta ››› Fig. 79 .
– Emp urr
e o banco para a frente ou para trás,
até chegar à posição pretendida.
Ajuste da inclinação do encosto do banco
– Segurar o encosto do banco, em cima. Pu-
xar a pega lateral do banco ››› Fig. 80 1 no
sentido da seta e mantê-la nessa posição.
Empurrar ao mesmo tempo o encosto para
trás, para a posição pretendida e soltar a
pega. ATENÇÃO
● Só ajustar o banco com o veículo parado.
Caso contrário, o banco poderá deslocar-se
em andamento, aumentando o risco de aci-
dente e consequentemente de lesões.
● Não rebata os encostos quando o banco es-
tiver deslocado, para evitar danificar a conso-
la central.
● Certifique-se de que o banco, depois de re-
batido, fica fixo. Aviso
● Para obter a carga máxima do porta-baga-
gens, rebata os encostos para a posição nor-
mal, sem deslocar.
● Para obter a capacidade máxima de carga
sem rebater os encostos, desloque os bancos
para a frente, para a posição pretendida. Rebater ou levantar o encosto dos
bancos dianteiros
Fig. 81
Rebater o encosto dos bancos trasei-
ros. Fig. 82
Levantar o encosto dos bancos trasei-
ros. Rebater o encosto
– Puxe a pega que se encontra na parte late-
ral do banco ››› Fig. 81 1 .
Nesta posição, o encosto está bloqueado.
Recolocar o encosto do banco na sua posição
– Puxar a pega lateral do banco ››› Fig. 82 2 no sentido da seta e levantar o encosto até
que encaixe.
Ao rebater e levantar o encosto, comprove
que os cintos de segurança laterais se en-
contram colocados no suporte do revesti-
mento ››› Fig. 81 , de forma a evitar que sejam
d anific
ados se ficarem presos no encaixe do
encosto.
98
Page 101 of 248

Transportar e equipamentos práticos
ATENÇÃO
● Depois de se soltar a pega, deve-se contro-
lar o correto bloqueio do encosto do banco.
● As pegas dos sistemas de bloqueio dos
bancos não podem ser utilizadas, por moti-
vos de segurança, para fixar quaisquer obje-
tos.
● Após trancar o encosto, certifique-se de
que os fechos dos cintos de segurança so-
bressaem de cima do banco. Transportar e equipamentos
práticos
Compartimentos Porta-objetos do lado do passageiro Fig. 83
Lado do passageiro: compartimento
para objetos. O compartimento pode ser aberto, puxando
a alavanca de abertura
››› Fig. 83 . ATENÇÃO
A tampa do porta-objetos deve permanecer
sempre fechada, em andamento, a fim de mi-
nimizar o risco de lesões em caso de ocorrên-
cia de uma travagem brusca ou de um aciden-
te. Apoio de braços central dianteiro com
porta-objetos
Fig. 84
Apoio de braços dianteiro com porta-
-objetos. No apoio de braços existe um recetáculo pa-
ra colocar objetos.
– Para abrir o porta-objetos, pressionar o bo-
tão do apoio de braços no sentido da seta
››› Fig. 84 e levante a tampa.
– Par
a aceder ao leitor de múltiplos CD* ou
porta-objetos inferior, retirar a tampa do
apoio de braços sem pressionar o botão.
– Para fechar o porta-objetos, baixar o apoio
de braços. ATENÇÃO
Este recetáculo deverá estar sempre fechado,
em andamento, a fim de minimizar o risco de » 99
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Page 102 of 248

Utilização
lesões provocadas pelo apoio de braços le-
vantado numa manobra de travagem brusca
ou em caso de acidente.
Aviso
O leitor de múltiplos CD encontra-se neste
compartimento. Porta-objetos debaixo dos bancos
dianteiros**
Fig. 85
Porta-objetos por baixo dos bancos di-
anteiros. Debaixo do banco dianteiro encontra-se uma
caixa porta-objetos com tampa.
A gaveta*
››› Fig. 85 abre-se pressionando o
botão d a g
aveta e baixando a tampa.
Dispõe de duas posições de abertura a 15 e
60 graus em função da pressão exercida na
tampa. Na posição de 60 graus, a tampa é baixada, se for exercida uma pressão exces-
siva.
Para fechar a gaveta, pressionar a tampa até
que encaixe.
ATENÇÃO
● A carga máxima que pode colocar na gaveta
é de 1,5 kg.
● Certifique-se de que não circula com a tam-
pa da gaveta aberta. Existe o risco de que os
passageiros sofram ferimentos se a carga se
soltar em caso de travagem ou acidente. Mesa de dobrar*
Fig. 86
Mesa de dobrar do banco dianteiro es-
querdo. Nas costas dos encostos dos bancos diantei-
ros existem mesas de dobrar.
–
Para utilizar a mesa, levantá-la para cima
na direção da seta ›››
Fig. 86 . ATENÇÃO
● A mesa de dobrar não ficar armada em an-
damento, se os bancos da segunda fila esti-
verem ocupados. Em caso de travagem have-
ria risco de lesões! A mesa de dobrar terá de
estar, pois, rebatida e engatada em anda-
mento.
● Não coloque bebidas quentes nos suportes
de bebidas. Em caso de manobra repentina
ou até normal, de uma travagem brusca ou de
um acidente, o líquido quente poderá ser ver-
tido - risco de queimaduras! CUIDADO
Durante o andamento, não deixe recipientes
abertos no suporte de bebidas. A bebida po-
deria verter ao travar, por exemplo, e provo-
car danos no veículo. Porta-objetos no tejadilho*
Fig. 87
Porta-objetos no tejadilho.100
Page 103 of 248

Transportar e equipamentos práticos
No tejadilho há quatro compartimentos por-
ta-objetos.
– Para abrir estes compartimentos, pressione
sobre o botão da tampa, ››› Fig. 87 . A tam-
p a abr
e-se automaticamente.
– Pressionar a tampa para cima, para a fe-
char, até ficar engatada. ATENÇÃO
A tampa do porta-objetos deverá estar fecha-
da, em andamento, a fim de minimizar o risco
de lesões numa manobra de travagem brusca
ou em caso de acidente e evitar que sejam ar-
remessados objetos dentro do habitáculo. Suportes de bebidas dianteiros
Fig. 88
Suportes de bebidas dianteiros. Na consola central, à frente da alavanca da
caixa de velocidades, encontram-se dois su-
portes de bebidas
››› Fig. 88
. ATENÇÃO
● Não colocar bebidas quentes no suporte de
bebidas. Ao realizar uma manobra repentina
ou mesmo normal, uma travagem brusca ou
em caso de acidente, as bebidas podem der-
ramar-se e existe o risco de sofrer queimadu-
ras.
● Não utilizar recipientes de material rígido
(por ex., vidro, porcelana) uma vez que estes
poderiam causar ferimentos em caso de aci-
dente. Suporte de bebidas traseiro*/apoio
de braços*
Fig. 89
Abertura do suporte de bebidas trasei-
ro. Fig. 90
Suporte de bebidas traseiro no apoio
de braços. Abrir e fechar os suportes de bebidas*/
apoio de braços*
– Para abrir, puxe a pega na direção da seta
››› Fig. 89 1 .
– Para fechar, levantar o suporte de bebi-
das* / apoio de braços* no sentido da seta
››› Fig. 90 2 .
ATENÇÃO
Certifique-se de que a carga do porta-baga-
gens está bem fixa com a rede* quando circu-
lar com o apoio de braços rebaixado ››› Pági-
na 111. Outros porta-objetos
Existem outros compartimentos porta-obje-
tos:
»
101
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Page 104 of 248

Utilização
● na consola central,
● nos revestimentos das portas (à frente e
atrás),
● nos revestimentos laterais do porta-baga-
gens,
● na cavidade do pneu suplente no porta-ba-
gagens (apenas nos veículos equipados com
o kit antifuro*.
Os cabides estão localizados nas pegas de
trás, no tejadilho. ATENÇÃO
● Não colocar objetos em cima do painel de
instrumentos. Estes objetos poderiam ser
projetados no habitáculo em andamento (p.
ex. na aceleração, na travagem ou numa cur-
va) e desviar a atenção do condutor do trânsi-
to.
● Tome as medidas necessárias para que, em
andamento, não caiam objetos da consola
central ou de outros porta-objetos que inva-
dam a zona dos pés do condutor. Em caso de
uma travagem súbita, ficaria impedido de tra-
var, embraiar ou acelerar, correndo risco de
provocar um acidente.
● Tente que as peças de vestuário pendura-
das não reduzam a visibilidade do condutor e
evite um possível acidente. Os cabides foram
apenas feitos para pendurar peças de vestuá-
rio leves. Não deixe ficar objetos rígidos,
pontiagudos ou pesados nas peças de vestu-
ário dependuradas. No caso de travagens sú-
bitas ou de acidentes, nomeadamente com disparo dos airbags, esses objetos poderiam
ferir os ocupantes.
Porta-objetos móvel
multiusos*
Generalidades Fig. 91
Porta-objetos móvel. Abertura. Fig. 92
Porta-objetos móvel. Funções. Este porta-objetos só pode ser colocado na
zona central do banco traseiro.
Abertura
– Levante a tampa B , pela zona
A ›››
Fig. 91 .
F ec
ho
– Empurre a tampa para baixo, até encaixar.
Funções do porta-objetos móvel ● No porta-luvas dianteiro aberto, pode guar-
dar objetos pequenos para que em caso de
acidente, não provoquem lesões nos ocu-
pantes do veículo.
● Os suportes de bebidas servem para colo-
car latas ou copos com bebidas.
102