Page 305 of 368

04
303
4008_sk_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
RÁDIO
Výber stanice DAB (Digital Audio Broadcasting) - digitálne rádio
Vonkajšie prostredie (kopec, budova, tunel, parkovisko, podzemný priestor...) môže blokovať príjem, vrátane režimu sledovania RDS. Tento jav je
bežný pri podpore rádiových vĺn a v žiadnom prípade nepredstavuje zlyhanie autorádia.Zvoľte si
DAB.
Zatlačte na MENU pre zobrazenie voiľby zdroja
zvuku.
Zvoľte si stanicu zo zoznamu (1 až 6) alebo
použite „Tune“ pre zmenu frekvencie.
Pre automatické vyhľadanie nasledujúcej
stanice pridržte zatlačené „
Tune“ až pokiaľ
nezaznie zvukový signál (pípnutie). Zatlačte na šípku pre nastavenie DAB alebo
kvality zvuku (vyváženie, akvalizér, ...). Zatlačte na „Station list
“ pre zobrazenie
zoznamu rozhlasových staníc prijímaných vo
vašom okruhu.
Dlhé zatlačenie na jedno z čísiel uloží práve
počúvanú stanicu do pamäte.
Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie vyššej kvality a zároveň zobrazenie grafických informácií, týkajúcich sa aktuálnych udalostí zolenej
rozhlasovej stanice.
Rôzne kanály vám ponúkajú výber rozhlasových staníc zoradenných v abecednom poradí.
Uložiť môžete až 18 staníc v rámci DAB1,
DAB2 a DAB3.
Page 306 of 368
04
304
Nastavenie prametrov funkcie DAB
Zvoľte si šípku.
Zatlačte na tlačidlo
MENU a následne si
zvoľte zdroj zvuku rádio „DAB“.
Zvoľte si „Setting“ (Nastavenia) a
následne „ DAB Setting“ (Nastavenia
DAB). Zatlačte na tlačidlo MENU a následne
„Next“ (Ďalší).
alebo
potom
Aktivujte alebo neaktivujte nastavenia.
RÁDIO
Page 307 of 368
05
305
4008_sk_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Počúvanie CD (CD-DA/CD-TEXT alebo MP3/WMA/AAC)
Vsuňte CD a následne si zvoľte „CD“.
Zatlačte na tlačidlo
MENU pre zobrazenie
voľby zdroja.
Použite tlačidlo „ Track“ pre voľbu
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
HUDBA
Pridržte tlačidlo „ Track“ zatlačené pre rýchle
prehrávanie smerom dozadu alebo dopredu. Zatlačte na šípku pre nastavenie režimu
prehrávania skladieb:
„Repeat“: opakovanie prehrávania práve
počúvanej skladby.
„Scan“: prehrávanie začiatku každej skladby po
dobu 10
sekúnd.
„Random/Shuffle“: prehrávanie všetkých
skladieb aktuálnej zložky v náhodnom poradí.
„Sound control “: nastavenie vyváženia,
ekvalizéra, ...
Zatlačte na „Track List“ pre zobrazenie
zoznamu všetkých skladieb.
S CD MP3/WMA/AAC, zatlačte na „Folder“ pre
posun v zložkách smerom nahor alebo nadol.
Page 308 of 368
05
306
HUDBA
Použitie USB zásuvky
Na zastavenom vozidle, so spínacou
skrinkou v polohe LOCK, pripojte
prenosný prehrávač za pomoci
vhodného kábla.
USB vstup umožňuje pripojenie
prenosného zariadenia (MP3
prehrávač, Apple® prehrávače, ...).
Audio súbory sú prenesené z
prehrávača do vášho autorádia,
následne je možné ich počúvať
prostredníctvom reproduktorov
.
Následne pripojte kábel k USB
zásuvke vozidla.
Používajte výlučne USB kľúče s formátom FAT32 (File Allocation
Table).
Formáty súborov: MP3, WMA, AAC, WAV.
-
Maximálny počet úrovní (vrátane základnej úrovne): 8.
-
Počet zložiek: 100.
-
Počet súborov: 255.
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte USB rozbočovač.
Pre odpojenie kábla je potrebné, aby bola spínacia skrinka v
polohe
LOCK
.
Pri sklápaní opierky lakťov dbajte na to, aby ste neprivreli kábel.
Page 309 of 368
05
307
4008_sk_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
HUDBA
Použitie doplnkového vstupu (AUX)
Doplnkový vstup umožňuje
pripojiť prenosné zariadenie
(MP3 prehrávač...).
Pripojte prenosné zariadenie (MP3
prehrávač…) do zásuviek
RCA (biela a červená) pomocou vhodného kábla, ktorý nebol
súčasťou dodávky.
Nastavte najskôr hlasitosť svojho prenosného zariadenia
(zvýšená úroveň). Potom nastavte hlasitosť svojho autorádia.
Ovládanie prehrávania sa vykonáva pomocou ovládačov
prenosného zariadenia.
Zatlačte na tlačidlo MENU následne
na tlačidlo „ Next“ pre prístup k
ďalšiemu zobrazeniu a následne na
„AUX“.
Page 310 of 368
05
308
Počúvanie skladieb na iPod®
Pripojte prehrávač iPod® a následne si zvoľte
„iPod“. Zatlačte na tlačidlo MENU pre zobrazenie voľby
zdroja.
Použite tlačidlo „ Track“ pre voľbu
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
HUDBA
Pridržte tlačidlo „ Track“ zatlačené pre rýchly
posun smerom dozadu alebo dopredu. Zatlačte na šípku pre nastavenie režimu
prehrávania skladieb:
„Repeat“: opakovanie prehrávania práve
počúvanej skladby.
„Random/Shuffle“: prehrávanie všetkých
skladieb aktuálnej zložky v náhodnom poradí.
„Playback Speed“: nastavenie rýchlosti
prehrávania (pomalé, normálne, rýchle).
„Sound control
“: nastavenie vyváženia,
ekvalizéra, ...
Zatlačte na „Chapter List“ pre zobrazenie
zoznamu všetkých kapitol audio kníh.
Zatlačte na „iPod Menu “ pre zobrazenie
zoznamu kategórií a ich následné usporiadanie.
Následne prebehne výber skladieb na základe
zvolenej kategórie.
Page 311 of 368

05
309
4008_sk_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Počúvanie skladieb prenosného prehrávača (USB)
Pripojte prenosný prehrávač a následne si
zvoľte „USB“.
Zatlačte na tlačidlo
MENU pre zobrazenie voľby
zdroja.
Použite tlačidlo „ Track“ pre voľbu
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
HUDBA
Pridržte tlačidlo „ Track“ zatlačené pre rýchly
posun smerom dozadu alebo dopredu. Zatlačte na šípku pre nastavenie režimu
prehrávania skladieb:
„Repeat“: opakovanie práve počúvanej skladby.
„Scan“: prehrávanie začiatkov všetkých
skladieb po dobu 10
sekúnd.
„Random/Shuffle“: prehrávanie všetkých
skladieb aktuálnej zložky v náhodnom poradí.
„Sound control “: nastavenia vyváženia,
ekvalizéra, ...
„Database “: kontrola verzie „Gracenote*“.
Zatlačte na „Folder List “ pre zobrazenie
zoznamu zložiek.
Zatlačte na zložku pre prechádzanie skladieb.
Zatlačte na „Folder“ pre pohyb v jednotlivých
zložkách smerom nadol alebo nahor. Zatlačte na „Playlist Mode“, zobrazí sa
„Music Menu“.
To umožní zoradenie skladieb podľa kategórií.
* Hudobná databáza Gracenote je služba, ktorá poskytuje názvy albumov
,
názvy piesní, ...
Page 312 of 368

06
310
TELEFóN BLUETOOTH®
Zatlačte na tlačidlo „MENU“ a následne
„Next“ pre zobrazenie voľby zdroja. Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne a
presvedčte sa či je „viditeľný všetkými“
(oboznámte sa s konfiguráciou vášho telefónu).
Zatlačte na „Phone“ (Telefón).
Zatlačte na šípku.
Zatlačte na „Bluetooth Setting “ (Nastavenia
Bluetooth). Zatlačte na „Register Device
“ (Registrácia
zariadenia).
Spárovanie telefónu Bluetooth®
prostredníctvom autorádiaZ bezpečnostných dôvodov a z dôvodu potreby zvýšenej pozornosti
zo strany vodiča je potrebné vykonávať spárovanie mobilného
telefónu Bluetooth
® so systémom sady hands free na autorádiu
výlučne na zastavenom vozidle.
„Hands Free system “ sa musí zobraziť na
vašom telefóne.
Zvoľte ho a následne zadajte kód zobrazený na
autorádiu.
Váš telefón sa pridá do zoznamu autorádia.
V prípade potreby sa oboznámte s užívateľskou
príručkou vášho mobilného telefónu.
Dostupnosť služieb závisí od siete, SIM karty a kompatibility
použitých zariadení Bluetooth
®.
V návode od vášho telefónu a u vášho operátora si overte služby,
ku ktorým máte umožnený prístup.