Page 49 of 368

47
4008_sk_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Trvalé zobrazenie
Pokiaľ sú dátum a čas nastavené, môžete
si zvoliť ich trvalé zobrazenie na displeji
nasledovným spôsobom:
F
Z
atlačte na tlačidlo MENU .
F
Z
atlačte na „ Setting“ (Nastavenie).
F
Z
atlačte na „Clock Screen “ (Zobrazenie
č a s u).
Formát zobrazenia
Formát zobrazenia dátumu a času môžete
zmeniť:
F
Z
atlačte na tlačidlo MENU .
F
Z
atlačte na „ Setting“ (Nastavenie).
F
Z
atlačte na „ System Setting “ (Nastavenie
sy sté m u).
Dátum a čas sú zobrazené.
Stačí, ak sa opäť dotknete displeja a vrátite sa
k pôvodnému zobrazeniu.
F
Z
atlačte na „ Time Setting “ (Nastavenie
č a s u).
F
Z
atlačte na „ Time Display Settings “
(Nastavenie parametrov zobrazenia).
Môžete si zvoliť formát zobrazenia („ Date
/
Time Format “) a aktivovať automatické
nastavenie času („Clock Time “).
F
Z
atlačte na „
Time Adjustment “ (Zmena
dátumu a času).
F
P
re nastavenie dátumu a času použite
šípky zobrazené na displeji.
F
Z
atlačte na „ Set“ pre potvrdenie alebo
na „ Back “ pre vynulovanie alebo návrat k
predchádzajúcemu zobrazeniu.
Month: Mesiac.
Date: Dátum.
Year: Rok.
Hour: Hodina.
Min.: Minúta.
Day: Deň.
1
Palubn
Page 285 of 368

283
4008_SK_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámky
Display Off
(Vypnutý displej)
Zvoliť vypnutie displeja.
Pre opätovné zapnutie sa dotknite displeja alebo zatlačte na akékoľvek tlačidlo.
System (Systém) Time (Čas)
Zvoliť nastavenie času prostredníctvom signálu RDS, časového pásma, letného
casu.
Language (Jazyk)Zvoliť jazyk (English, Français, Deutsch, Nederlands, Português, Español,
Svenska, Italiano, Dansk, Vlaams, polski, Norsk).
Pairing (Autorizácia)Zvoliť autorizáciu "Select Device to Connect" (Zvoliť prídavné zariadenie pre pripojenie),
"Register Device" (Zaregistrovať prídavné zariadenie), "Set Passkey: Fixed" (Zadať
prístupový kód: trvalý), "Cancel Passcode" Zadať tajný kód).
JednotkyZvoliť jednotky pre výpočet (km alebo míle a °C alebo °F).
Keyboard Layout (Usporiadanie
klávesnice)Zvoliť typ klávesnice (abeceda alebo PC).
Reset all (Reinicializovať všetko)Návrat k predvolenej hodnote z výroby.
Po reinicializácii opätovne spustiť systém.
TP Standby (TP Standby)Zvoliť aktiváciu alebo deaktiváciu dopravného spravodajstva (TP).
Picture Control
(Kontrola obrazu) Brightness (Jas)Zvoliť kvalitu obrazu pre: jas, kontrast, úroveň čiernej.Contrast (Kontrast)
Black Level (Úroveň čiernej)
Clock Screen
(Zobrazenie hodín)
Page 330 of 368

05
328
4008_sk_Chap10d_Mitsu4_ed01-2016
Zobrazenie CD-TEXTU
Postupne zatlačte na tlačidlo DISP;
informácie CD-Text sa zobrazia v
nasledovnom poradí:
DISC NAME / TRACK NAME /
NORMAL DISPLAY MODE.
CD prehrávač je kompatibilný pre zobrazenie informácií CD-Text.
Na kompaktných diskoch obsahujúcich súčasne súbory CD-DA a
MP3 sa prehrávanie uvedie automaticky do činnosti podľa súborov
CD-DA.
Pre zmenu prehrávania medzi oboma typmi súborov zatlačte
na tlačidlo CD po dobu viac ako dve sekundy až po zaznenie
zvukového signálu.
Počas použitia týchto kompaktných diskov sa funkcie „Opakovanie“,
„Náhodné prehrávanie“ a „Prehrávanie začiatkov skladieb“ vzťahujú
len na súbory s rovnakým formátom.
V prípade, ak informácie presahujú
12
znakov, zatlačte na tlačidlo PAGE,
ktoré vám umožní zobrazenie
ostatných znakov.
V prípade neprítomnosti informácií
CD-Text pre zobrazenie sa na displeji
zobrazí „NOTITLE“.
CD MP3 / Tag ID3
Voľba zložky MP3
Otočte kruhový ovládač SEL podľa
vašej potreby smerom doprava pre
voľbu zložky vo vzrastajúcom poradí
alebo smerom doľava pre voľbu zložky
v klesajúcom poradí.
CD prehrávač a CD menič sú kompatibilné pre prehrávanie
súborov MP3.
Tieto môžu byť skopírované na CD-ROM, CD-R alebo CD-RW vo
formáte ISO-8859 Úroveň 1 / Úroveň 2, Joliet alebo Romeo. Môžu
obsahovať maximálne 255 súborov a 100 zložiek v 16 úrovniach.
Počas prehrávania MP3 môže byť zobrazený Tag ID3 verzia 1.0;
1.1; 2.2; 2.3 a 2.4.
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ
Page 331 of 368

05
329
4008_sk_Chap10d_Mitsu4_ed01-2016
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ
Opakovanie skladieb jednej zložkyZatlačením tlačidla RPT po dobu
viac ako dve sekundy aktivujete
opakovanie prehrávania skladieb
obsiahnutých v aktuálnej zložke. Na
displeji sa zobrazí „D-RPT“.
Opätovným zatlačením tohto tlačidla
tento režim opustíte.
Zatlačením tlačidla RDM aktivujete
náhodné prehrávanie skladieb
aktuálnej zložky. Na displeji sa
zobrazí „RDM“.
Opätovným zatlačením tohto tlačidla
tento režim opustíte. Prehrávanie začiatku každej skladby
Zobrazenie MP3
/ Tag ID3
Postupne zatlačte na tlačidlo DISP;
informácie MP3
sa zobrazia v
nasledovnom poradí:
FOLDER NAME / TRACK NAME /
NORMAL DISPLAY MODE.
Zatlačením tlačidla
PTY/SCAN
aktivujete prehrávanie prvých desiatich
sekúnd každej skladby všetkých
zložiek. Na displeji sa zobrazí „SCAN“
a blikajúce číslo príslušnej skladby.
Opätovným zatlačením tohto tlačidla
tento režim opustíte.
Náhodné prehrávanie zložky
Náhodné prehrávanie disku Zatlačením tlačidla RDM po dobu viac
ako dve sekundy aktivujete náhodné
prehrávanie skladieb všetkých zložiek.
Na displeji sa zobrazí „D-RDM“.
Opätovným zatlačením tohto tlačidla
tento režim opustíte. Pri spustení prehrávania sa na displeji zobrazí „READING“,
následne zmizne a nahradí ho číslo zložky, číslo skladby, čas
prehrávania a „MP3“.
Page 332 of 368

05
330
4008_sk_Chap10d_Mitsu4_ed01-2016
Zatlačením na tlačidlo DISP po dobu
viac ako dve sekundy aktivujete
informácie Tag ID3. Na displeji sa
zobrazí „TAG“.
Postupne zatlačte na tlačidlo DISP;
informácie Tag ID3
sa zobrazia v
nasledovnom poradí:
ALBUM NAME / TRACK NAME /
ARTIST NAME / NORMAL DISPLAY
MODE.
Pre deaktiváciu týchto informácií opäť
zatlačte na tlačidlo DISP po dobu viac
ako dve sekundy.
Ak informácie presahujú 12
znakov,
zatlačte na tlačidlo PAGE, ktoré vám
umožní zobrazenie ostávajúcich
znakov.
V prípade neprítomnosti informácií
MP3
alebo Tag ID3 pre zobrazenie, sa
na displeji zobrazí „NOTITLE“.
Na CD-R/RW závisí kvalita prehrávaného zvuku od kódovacieho
softvéru, napaľovacieho systému a rýchlosti použitého napaľovania.
Rýchlosť uvedenia prehrávania do činnosti závisí od rozmiestnenia
zložiek a súborov MP3
na disku.
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ
Použitie doplnkového vstupu (AUX)
Doplnkový vstup umožňuje pripojenie
prenosného zariadenia (prehrávač
MP3...).
Pripojte prenosné zariadenie (prehrávač MP3…) do zásuviek RCA
(biela a červená) pomocou vhodného audio kábla (nedodaný).
Najskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného zariadenia (zvýšená
úroveň). Následne nastavte hlasitosť vášho autorádia.
Ovládanie prehrávania sa vykonáva prostredníctvom ovládačov
prenosného zariadenia. Zatlačte na tlačidlo MEDIA po dobu
viac ako dve sekundy.
Na displeji sa zobrazí „AUX“ a
externý režim je aktivovaný.
Opäť zatlačte na MEDIA pre
deaktiváciu režimu AUX a pre
prechod na iný režim.