Page 89 of 488

Le système RCP surveille les zones de détec-
tion arrière des deux côtés du véhicule, à la
recherche d’objets qui se déplacent vers le côté
du véhicule à une vitesse minimale d’environ
5 km/h (3 mph) et à une vitesse maximale
d’environ 32 km/h (20 mph), comme dans les
parkings.REMARQUE :
Dans un parking, les véhicules garés de
chaque côté de votre véhicule peuvent vous
empêcher de voir les véhicules qui ap-
prochent. Si les capteurs sont bloqués par
d’autres structures ou d’autres véhicules, le
système ne sera pas en mesure de vous
alerter.
Lorsque le système RCP est allumé et que le
véhicule est en position R (Marche arrière), le
conducteur est alerté au moyen d’alarmes (vi-
suelle et sonore) et par la réduction du volume
de la radio.
AVERTISSEMENT !
Le RCP n’est pas un système d’assistance
au recul. Il est conçu pour aider un conduc-
teur à détecter un véhicule approchant dans
un parking. Faites toujours très attention en
reculant, même si vous utilisez le système
RCP. Observez toujours soigneusement l’ar-
rière de votre véhicule, regardez derrière
(Suite)
AVERTISSEMENT !
(Suite)
vous et vérifiez l’absence de piétons, d’ani-
maux, de véhicules, d’obstacles ou d’angles
morts avant de reculer. Le non-respect de
ces précautions peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.Modes de fonctionnementTrois modes de fonctionnement sont dispo-
nibles dans le système Uconnect®. Pour plus
d’informations, référez-vous à la section « Pa-
ramètres Uconnect®/Fonctions programmables
par l’utilisateur » du chapitre « Tableau de
bord ».
Témoin d’alerte d’angle mort uniquement
En mode d’alerte d’angle mort, le système BSM
déclenche une alerte visuelle dans le rétrovi-
seur latéral approprié, en fonction de l’objet
détecté. Cependant, en mode de détection
d’obstacle transversal (RCP), le système réagit
au moyen d’alertes visuelles et sonores lorsqu’il
détecte la présence d’un objet. A chaque de-
mande d’alerte sonore, la radio est mise en
sourdine.
Zones de détection RCP
85
Page 90 of 488

Témoin/signal sonore d’alerte d’angle mort
En mode témoin/signal sonore d’alerte d’angle
mort, le système BSM fournit une alerte visuelle
dans le rétroviseur latéral approprié, en fonction
de l’objet détecté. Si le clignotant est alors
actionné et qu’il correspond à une alerte pré-
sente sur ce côté du véhicule, un signal sonore
retentit. Chaque fois qu’un clignotant et qu’un
objet détecté sont présents en même temps du
même côté, les alertes visuelles et sonores se
déclenchent. En plus de l’avertisseur sonore, le
volume radio est réduit si celle-ci est en marche.
REMARQUE :
Chaque fois qu’une alerte sonore est de-
mandée par le système BSM, la radio est
mise en sourdine.
Lorsque le système est en mode RCP, le sys-
tème réagit au moyen d’alertes visuelles et
sonores lorsqu’il détecte la présence d’un objet.
A chaque demande d’alerte sonore, la radio est
mise en sourdine. L’état du signal de direction/
détresse est ignoré ; le mode RCP demande
toujours le signal sonore.Alerte d’angle mort hors fonction
Lorsque le système BSM est éteint, le système
BSM ou RCP ne déclenche aucune alerte vi-
suelle ou sonore.
REMARQUE :
Le système BSM enregistre le mode de fonc-
tionnement en cours lorsque le contact est
coupé. A chaque démarrage du véhicule, le
mode précédemment enregistré est rappelé
et utilisé.
Renseignements générauxCe véhicule renferme des systèmes qui fonc-
tionnent sur des fréquences radio et sont
conformes à la partie 15 de la réglementation
FCC (Federal Communications Commission),
ainsi qu’aux normes RSS - GEN/210/220/310
de l’industrie du Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux exi-
gences suivantes :
1. Le dispositif ne doit pas causer d’interfé-
rences préjudiciables. 2. Il doit accepter toutes les interférences re-
çues, y compris celles susceptibles de per-
turber son fonctionnement.
Toute modification ou tout changement effectué
sur ces systèmes ailleurs que dans un atelier
agréé peut entraîner l’annulation de l’autorisa-
tion d’utiliser cet équipement.
SIEGESLes sièges sont un élément du système de
protection des occupants du véhicule.AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de voyager dans un es-
pace de chargement intérieur ou extérieur.
Les risques de blessures graves, voire
mortelles, sont accrus en cas de collision.
N’installez aucun passager à une place qui
n’est pas équipée de sièges et de cein-
tures de sécurité. Les risques de blessures
graves, voire mortelles, sont accrus en cas
de collision.
(Suite)
86
Page 91 of 488

AVERTISSEMENT !
(Suite)
Chaque occupant de votre véhicule doit
être installé dans un siège et utiliser cor-
rectement sa ceinture de sécurité.Sièges motorisés — Selon
l’équipementCertains modèles peuvent être équipés de
sièges motorisés à huit voies pour le conduc-
teur et le passager avant. Les commutateurs de
siège motorisé se trouvent sur le côté extérieur
du siège. Deux commutateurs commandent le
mouvement du coussin de siège et du dossier
de siège. Réglage du siège vers l’avant ou l’arrière
Le siège peut être réglé à la fois vers l’avant et
vers l’arrière. Poussez le commutateur du siège
vers l’avant ou l’arrière pour déplacer le siège
dans le sens du commutateur. Relâchez le
commutateur une fois la position voulue at-
teinte.Réglage du siège vers le haut ou le bas
La hauteur des sièges peut être réglée vers le
haut ou le bas. Montez ou descendez le com-
mutateur de siège pour déplacer le siège dans
le sens du commutateur. Relâchez le commu-
tateur une fois la position voulue atteinte.
Inclinaison du siège vers le haut ou vers le
bas
L’angle du coussin de siège peut être ajusté
vers le haut ou le bas. Tirez vers le haut ou
poussez vers le bas sur l’avant du commutateur
de siège pour déplacer l’avant du coussin de
siège dans le sens du commutateur. Relâchez
le commutateur une fois la position voulue
atteinte.
Inclinaison du dossier de siège
L’angle du dossier de siège peut être réglé vers
l’avant ou vers l’arrière. Poussez le commuta-
teur de dossier de siège vers l’avant ou l’arrière
pour déplacer le siège dans le sens du commu-
tateur. Relâchez le commutateur lorsque vous
avez atteint la position souhaitée.
Commutateurs de siège motorisé
1 — Commutateur de dossier de siège
2 — Commutateur de siège
87
Page 92 of 488

AVERTISSEMENT !
Le réglage d’un siège durant la conduite
peut être dangereux. Déplacer un siège
durant la conduite peut entraîner une perte
de contrôle et provoquer une collision et
des blessures graves, voire mortelles.
Les sièges doivent être réglés avant d’at-
tacher les ceintures et pendant que le
véhicule est en stationnement. Une cein-
ture de sécurité mal réglée peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Ne roulez pas avec le dossier de siège
incliné au point que la ceinture à trois
points ne repose plus sur votre poitrine.
Lors d’une collision, vous risquez de glis-
ser sous la ceinture de sécurité, ce qui
peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
ATTENTION !
Ne placez aucun objet sous un siège moto-
risé et n’entravez pas son déplacement sous
peine d’en endommager les commandes. Le
déplacement du siège peut être limité par
des obstructions sur sa trajectoire.Soutien lombaire motorisé - Selon
l’équipementLes véhicules équipés de sièges motorisés du
conducteur ou du passager peuvent être aussi
équipés du soutien lombaire motorisé. Le com-
mutateur de soutien lombaire motorisé est situé
sur le côté extérieur du siège motorisé. Pous-
sez le commutateur vers l’avant pour augmen-
ter le soutien lombaire. Poussez le commuta-
teur vers l’arrière pour réduire le soutien
lombaire. Faire remonter ou abaisser le com-
mutateur permet de lever ou d’abaisser la po-
sition du support.
Réglage manuel des sièges avant
vers l’avant et vers l’arrièreCertains modèles peuvent être équipés d’un
siège manuel pour le passager avant. Le siège
peut être réglé vers l’avant ou vers l’arrière à
l’aide de la barre située à l’avant du coussin de
siège, près du plancher.Commutateur de soutien lombaire motorisé
88
Page 93 of 488

Alors que vous êtes assis sur le siège, soulevez
la barre située sous le coussin de siège et
déplacez le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
Relâchez la barre une fois la position voulue
atteinte. Ensuite, en utilisant le poids du corps,
déplacez-vous vers l’avant et vers l’arrière sur
le siège pour garantir que les dispositifs de
réglage du siège sont bien verrouillés.
AVERTISSEMENT !
Le réglage d’un siège durant la conduite
peut être dangereux. Déplacer un siège
durant la conduite peut entraîner une perte
de contrôle et provoquer une collision et
des blessures graves, voire mortelles.
Les sièges doivent être réglés avant d’at-
tacher les ceintures et pendant que le
véhicule est en stationnement. Une cein-
ture de sécurité mal réglée peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles.Réglage manuel du dossier de siège
passager avant — InclinaisonPour régler le dossier de siège, levez le levier
situé du côté extérieur du siège, inclinez-vous
dans la position souhaitée et relâchez le levier.
Pour redresser le dossier de siège, soulevez le
levier, penchez-vous en avant et relâchez le
levier.
AVERTISSEMENT !
Ne roulez pas avec le dossier de siège
incliné au point que la ceinture à trois points
ne repose plus sur votre poitrine. Lors d’une
collision, vous risquez de glisser sous la
ceinture de sécurité, ce qui peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Barre de réglage
Levier de commande d’inclinaison
89
Page 94 of 488

Position à plat du siège du passager
avant — Selon l’équipementPour rabattre le dossier de siège en position à
plat, soulevez le levier d’inclinaison et poussez
le dossier de siège en avant. Pour rétablir la
position d’assise, levez le dossier de siège et
verrouillez-le à sa place.
Sièges chauffants — Selon
l’équipementSur certains modèles, les sièges avant et ar-
rière peuvent être équipés d’un système de
chauffage dans les coussins et les dossiers de
siège.AVERTISSEMENT !
Les personnes âgées, souffrant d’une ma-
ladie chronique, de diabète ou d’une bles-
sure à la colonne vertébrale, sous traite-
ment médicamenteux, sous l’emprise de
l’alcool, sujettes à la fatigue ou présentant
une autre condition physique qui les em-
pêcherait de ressentir une douleur au ni-
veau de la peau, doivent utiliser le sys-
tème de chauffage de siège avec
prudence. Le chauffage peut causer des
brûlures, même à faible température, sur-
tout s’il est utilisé pendant de longues
périodes.
(Suite)
AVERTISSEMENT !
(Suite)
Ne placez rien sur le siège ou le dossier
qui puisse agir comme isolant contre la
chaleur comme une couverture ou un
coussin, par exemple, au risque de pro-
duire une surchauffe. S’asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut provoquer
de graves brûlures en raison de l’augmen-
tation de la température de la surface du
siège.
Sièges chauffants avant
Les boutons de commande des sièges chauf-
fants avant se trouvent dans l’écran de
chauffage-climatisation ou dans l’écran des
commandes de l’écran tactile.
Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une fois pour mettre le chauffage puissant
en marche.
Appuyez sur le bouton de siège chauffantune deuxième fois pour mettre le chauf-
fage modéré en marche.
Siège du passager rabattable à plat
90
Page 95 of 488

Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une troisième fois pour arrêter le
chauffage.
Si le niveau de chauffage HIGH (puissant) est
sélectionné, le système passe automatique-
ment au niveau LOW (modéré) après un maxi-
mum de 60 minutes de fonctionnement continu.
L’affichage passe alors de HIGH (puissant) à
LOW (modéré) pour indiquer le changement. Le
chauffage modéré s’éteint automatiquement
après 45 minutes environ.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que les sièges
chauffants fonctionnent.
Véhicules équipés du démarrage à distance
Sur les modèles équipés du démarrage à dis-
tance, les sièges chauffants peuvent être pro-
grammés afin de se mettre en marche lors d’un
démarrage à distance.
Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect®. Pour plus d’informations,
référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect® » du chapitre « Tableau de bord ». Sièges arrière chauffants - Selon
l’équipement
Sur certains modèles, les deux sièges exté-
rieurs peuvent être équipés d’un système de
chauffage. Deux commutateurs de sièges
chauffants permettent aux passagers arrière
d’actionner les sièges d’une manière indépen-
dante. Les commutateurs de sièges chauffants
de chaque système de chauffage se situent à
l’arrière de la console centrale.
Vous pouvez choisir entre les positions de
chauffage HIGH (puissant), LOW (modéré) ou
OFF (éteint). Des témoins orange intégrés à
chaque commutateur indiquent le niveau dechaleur. Deux témoins s’allument pour le niveau
puissant, un seul pour le niveau modéré et
aucun lorsque le chauffage est hors fonction.
Appuyez une fois sur le commuta-
teur pour sélectionner le niveau
puissant. Appuyez une seconde
fois sur le commutateur pour sélec-
tionner le niveau modéré. Appuyez
une troisième fois sur le commutateur pour
arrêter le chauffage.
Quand le niveau de chauffage HIGH (puissant)
est sélectionné, le dispositif de chauffage élève
le niveau de réchauffement pendant les quatre
premières minutes de fonctionnement. L’inten-
sité du chauffage retombe ensuite au niveau
HIGH (puissant) normal. Si le niveau de chauf-
fage HIGH (puissant) est sélectionné, le sys-
tème passe automatiquement au niveau LOW
(modéré) après un maximum de 60 minutes de
fonctionnement continu. Dès lors, l’une des
deux DEL s’éteint. Le chauffage modéré s’éteint
automatiquement après 45 minutes environ.
Commutateurs de siège chauffant arrière
91
Page 96 of 488

AVERTISSEMENT !
Les personnes âgées, souffrant d’une ma-
ladie chronique, de diabète ou d’une bles-
sure à la colonne vertébrale, sous traite-
ment médicamenteux, sous l’emprise de
l’alcool, sujettes à la fatigue ou présentant
une autre condition physique qui les em-
pêcherait de ressentir une douleur au ni-
veau de la peau, doivent utiliser le sys-
tème de chauffage de siège avec
prudence. Le chauffage peut causer des
brûlures, même à faible température, sur-
tout s’il est utilisé pendant de longues
périodes.
Ne placez rien sur le siège ou le dossier
qui puisse agir comme isolant contre la
chaleur comme une couverture ou un
coussin, par exemple, au risque de pro-
duire une surchauffe. S’asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut provoquer
de graves brûlures en raison de l’augmen-
tation de la température de la surface du
siège.
Sièges avant ventilés - Selon
l’équipementDans le coussin et le dossier de siège se
trouvent de petits ventilateurs qui absorbent l’air
de l’habitacle et le soufflent par de fines perfo-
rations dans la housse de siège afin de rafraî-
chir le conducteur et le passager avant quand
les températures ambiantes sont relativement
élevées. Les ventilateurs fonctionnent à deux
vitesses : HAUTE et BASSE.
Les boutons de commande des sièges ventilés
avant se situent dans le système Uconnect®.
Vous pouvez accéder aux boutons de com-
mande via l’écran de chauffage-climatisation ou
l’écran des commandes.
Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une fois pour choisir la vitesse HAUTE.
Appuyez sur le bouton de siège ventiléune deuxième fois pour choisir la vitesse
BASSE.
Appuyez sur le bouton de siège ventiléune troisième fois pour désactiver le
siège ventilé. REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que les sièges
ventilés fonctionnent.
Véhicules équipés du démarrage à distance
Sur les modèles équipés du démarrage à dis-
tance, les sièges ventilés peuvent être pro-
grammés afin de se mettre en marche lors d’un
démarrage à distance.
Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect®. Pour plus d’informations,
référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect® » du chapitre « Tableau de bord ».
Appuie-têteLes appuie-tête sont conçus pour réduire le
risque de blessure en limitant le mouvement de
la tête en cas d’impact par l’arrière. Les appuie-
tête doivent être réglés de sorte que le haut de
l’appuie-tête soit situé au-dessus du haut de
votre oreille.
92