Page 17 of 312

15
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martori de avertizare
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
STOP continuu, singur sau
asociat cu un alt
martor de avertizare,
însoţit de un semnal
sonor şi de un mesaj
pe ecran. Aprinderea acestui martor este legata
de o anomalie grava de franare,
de direcţie asistată, de presiunea
uleiului din motor, sau de temperatura
lichidului de răcire.
Oprirea este imperativă în cele mai bune condiţii de
siguranţă, deoarece exista riscul opririi motorului in
rulare.
Opriţi, taiaţi contactul şi apelaţi reţeaua CITROËN sau
un Service autorizat.
Service temporar, insotit de
un semnal sonor si un
mesaj pe ecran.
la
aparitia de anomalii minore care
nu au un martor specific. Identificaţi anomalia, consultând mesajul ce este
afişat pe ecran, de exemplu:
-
ni
velul uleiului din motor,
-
n
ivelul lichidului de spălare geamuri,
-
b
ateria telecomenzii,
-
s
tarea becurilor,
-
s
aturarea filtrului de particule la vehiculele
Diesel (vezi capitolul " Verificări - rubrica Filtru de
particule").
Pentru alte anomalii, consultaţi reţeaua CITROËN sau
un Service autorizat.
continuu, insotit de un
semnal sonor si un
mesaj pe ecran. Anomalii majore care nu au un martor
specific.
Identificaţi anomalia, consultând mesajul care
este afişat pe ecran şi consultati imperativ reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Orice anomalie determină aprinderea unui martor de alertă necesită un diagnostic suplimentar
prin citirea mesajului asociat pe ecranul multifuncţie.
Dacă întâmpinaţi probleme, nu ezitaţi să consultaţi reţeaua CITROËN sau un Service autorizat.
Motorul fiind pornit sau cu vehiculul în rulare,
aprinderea unuia dintre martorii ce urmează
indică apariţia unei anomalii ce necesită
intervenţia şoferului.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 18 of 312

16
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
Antiblocare roţi
(ABS) continuu.
Sistemul de antiblocare a roţilor este
defect. Vehiculul păstrează frânarea clasică.
Rulaţi prudent, cu viteză moderată şi consultaţi de
urgenta reţeaua CITROËN sau un service autorizat.
Control dinamic
al stabilităţii
(CDS/ASR) clipitor.
Sistemul CDS/ASR intră în acţiune. Sistemul optimizează motricitatea şi permite
ameliorarea stabilităţii direcţionale a vehiculului.
continuu.
Dacă nu aţi dezactivat sistemul (apăsare
pe buton şi martorul său este aprins),
atunci sistemul CDS/ASR este defect.Efectuaţi o verificare în cadrul reţelei CITROËN sau
unui Service autorizat.
Sistem de
autodiagnosticare
a motoruluiclipitor. Sistemul de control al motorului este
defect. Risc de distrugere a catalizatorului.
Efectuaţi o verificare în reţeaua CITROËN sau la un
service autorizat.
continuu. Sistemul antipoluare este defect. Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, consultaţi imediat reţeaua
CITROËN sau un service autorizat.
Franare
continuu, asociat cu
martorul STOP.
ni
velul de lichid de frana în circuitul
de frânare este insuficient.
op
rirea este imperativa, in cele mai bune conditii de
siguranta.
Completaţi nivelul cu lichid de frana recomandat de
CITROËN.
da
ca problema persista, verificati circuitul la un
reparator agreat CITROËN sau la un Service autorizat.
+ continuu, asociat cu
martorii STOP si ABS.
re
partitorul electronic de frânare
(REF) este defect.
op
rirea este imperativa, in cele mai bune conditii de
siguranta.
Verificati la un reparator agreat CITROËN sau la un
Service autorizat.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 19 of 312

17
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Nivel minim de
carburantcontinuu.la p
rima aprindere, în rezervor
mai sunt aproximativ 5 litri de
carburant . Este imperativ sa alimentaţi cu carburant, pentru a
evita o pană.
ac
est martor se aprinde din nou la fiecare punere a
contactului, atât timp cât alimentarea cu carburant nu
a fost suficientă.
Capacitatea rezervorului: aproximativ 50 litri
(Benzină) sau 48 litri (Diesel); (In functie de versiune:
aproximativ 30 de litri (Benzina sau Diesel)).
Nu rulaţi niciodată până la terminarea carburantului
din rezervor, deoarece există riscul deteriorării
sistemelor de antipoluare şi de injecţie.
Martor
este aprinsCauza Actiuni / Observatii
Temperatura
maxima a
lichidului de
răcire continuu.
Temperatura din circuitul de răcire
este prea înaltă. Oprirea este imperativă, respectand cele mai bune
condiţii de siguranţă.
Aşteptaţi răcirea motorului pentru a completa nivelul,
dacă este necesar.
Dacă problema persistă, consultaţi reţeaua CITROËN
sau un Service autorizat.
Presiune ulei
motor continuu.
Circuitul de ungere al motorului este
defect. Oprirea este imperativă, asigurând cele mai bune
condiţii de siguranţă.
Opriţi vehiculul, taiaţi contactul şi consultaţi reţeaua
CITROËN sau un service autorizat.
Încărcare baterie continuu. Circuitul de încărcare al bateriei este
defect (borne sulfatate sau slabite,
cureaua alternatorului slăbită sau
tăiata...). Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, consultaţi reţeaua CITROËN sau
un service autorizat.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 20 of 312

18
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
Airbaguri t e m p o r a r. Se aprinde pentru câteva secunde
apoi se stinge la punerea contactului. Trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, consultaţi reţeaua CITROËN sau
un service autorizat.
continuu. Unul dintre sistemele airbag sau de
pretensionare pirotehnică a centurilor
de siguranţă este defect. Efectuaţi o verificare în reţeaua CITROËN sau la un
service autorizat.
Centură nefixată/
deblocată continuu, apoi clipitor
însoţit de un semnal
sonor crescator. Şoferul şi/sau pasagerul faţă nu şi-a
fixat centura de siguranţă sau şi-a
deblocat centura. Trageţi centura apoi inseraţi pana metalică în
dispozitivul de blocare.
Centură spate
nefixată/
deblocată continuu, apoi clipitor
însoţit de un semnal
sonor. Unul sau mai mulţi pasageri spate
şi-a(u) decuplat centura.
Directie asistata continuu. Direcţia asistată este defectă. Rulaţi cu prudenţă, cu viteză moderată.
Verificati la un reparator agreat CITROËN sau la un
Service autorizat.
Usa(i)
deschisa(e)
continuu, dacă viteza este
mai mică de 10 km/h.O usa sau portbagajul, este deschis.
Închideţi deschiderea respectiva.
continuu si însoţit de
un semnal sonor, dacă
viteza este mai mare
de 10 km/h.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 21 of 312
19
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Martoreste aprinsCauza Actiuni / Observatii
Dezumflare continuu, insotit de un
semnal sonor si de un
mesaj. Presiunea este insuficienta in una
sau mai multe roti.
Controlaţi presiunea din pneuri cât mai curand posibil.
Acest control este preferabil să fie efectuat la rece.
Sistemul trebuie reinitializat dupa fiecare ajustare
a presiunii din unul sau mai multe pneuri si dupa
inlocuirea uneia sau mai multor roti.
Pentru mai multe informatii, consultati rubrica
"
de
tectare pneu dezumflat"
+ intermitent apoi
continuu, insotit de
martorul de Service.Functia prezinta o disfunctie:
controlul presiunii din pneuri nu mai
este asigurat. Imediat ce este posibil, verificati presiunea din pneuri.
Verificati sistemul in reteaua C
i
troën sau la un
Service autorizat.
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 22 of 312

20
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Indicator de intretinere
La cateva secunde după punerea contactului,
simbolul cheie se stinge; totalizatorul
kilometric îşi reia funcţionarea normală. Afişajul
indică atunci kilometrajul total şi zilnic.
Distanta pana la revizie mai mica
de 1 000 km
Exemplu: vă mai rămân de parcurs 900 km
până la următoarea revizie.
La punerea contactului şi timp de cateva
secunde, afişajul indică:
La cateva secunde după punerea contactului,
kilometrajul îşi reia funcţionarea normală.
Simbolul cheie rămâne aprins , pentru a vă
semnala că revizia trebuie făcută în curând.
Distanta pana la revizie cuprinsa
intre 1 000 km si 3 000 km
La punerea contactului şi timp de cateva
secunde, cheia care simbolizează operaţiile de
întreţinere se aprinde. Afişajul kilometrajului
total indică numărul rămas de kilometri până la
următoarea revizie.
Exemplu: vă mai rămân de parcurs 2 800 km
până la următoarea revizie.
La punerea contactului şi timp de cateva
secunde, afişajul indică:
Distanta pana la revizie mai mare
de 3 000 km
La punerea contactului, nicio informaţie de
întreţinere nu apare pe ecran. Sistem care informează şoferul asupra
numărului de kilometri până la următoarea
revizie care trebuie efectuată conform planului
de întreţinere al constructorului.
Această distanţă este calculată de la ultima
aducere la zero a indicatorului. Ea se
determină prin doi parametri:
-
k
ilometrajul parcurs,
-
t
impul scurs de la ultima revizie.
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 23 of 312

21
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Resetarea indicatorului de
întreţinere
După fiecare revizie, indicatorul de întreţinere
trebuie readus la zero.
Pentru aceasta, efectuaţi procedura următoare:
F
o
priţi contactul,
F
a
păsaţi şi tineţi apăsat butonul de aducere
la zero al kilometrajului zilnic,
F
p
uneţi contactul; afişajul kilometrilor începe
să scadă,
F
c
ând afişajul indică "=0" , eliberaţi butonul;
simbolul cheie dispare.
Termenul limita al reviziei este depasit
La cateva secunde după punerea contactului,
kilometrajul îşi reia funcţionarea normală.
Simbolul cheie ramane tot timpul aprins .
Reamintirea informaţiei despre
întreţinere
În orice moment puteţi accesa informaţia
despre întreţinere.
F
A
păsaţi butonul de aducere la zero a
totalizatorului de km zilnic.
I
nformaţia despre întreţinere se afişează
câteva secunde, apoi dispare.
Distanţa rămasă de parcurs poate fi
ponderată cu factorul timp, în funcţie de
obiceiul de conducere al şoferului.
Simbolul cheie poate, de asemenea, să
se aprindă şi în cazul în care ati depasit
durata de la ultima revizie, indicata in
carnetul de intretinere si garantii. După această operaţiune, dacă doriţi
debranşarea bateriei, închideţi vehiculul
şi aşteptaţi cel puţin cinci minute pentru
ca readucerea la zero să fie finalizată.
La fiecare punere a contactului şi timp de cateva
secunde,
simbolul cheie clipeşte pentru a vă
semnala că revizia trebuie efectuată de urgenta.
Exemplu: aţi depăşit cu 300 km termenul limită
prevăzut pentru revizie.
La punerea contactului şi timp de încă
5
secunde, afişajul indică:
1
Verificarea funcţionării vehiculului
Page 24 of 312

22
C3Picasso_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Indicator de nivel ulei
motor*
Nivel de ulei corect
Lipsa de uleiDisfunctie a indicatorului de nivel ulei
in cazul unei disfunctii a indicatorului de
nivel electric, nivelul uleiului din motor
nu mai este monitorizat.
Cat timp sistemul este defect, va trebui
sa controlati nivelul uleiului din motor
utilizand joja manuala amplasata in
compartimentul motorului.
Consultati rubrica " Verificare niveluri".
Este indicată prin clipirea "
O I L", cuplată
cu martorul de service, însoţită de un
semnal sonor şi de un mesaj pe ecranul
multifuncţional.
Dacă lipsa uleiului este confirmată prin
verificarea cu joja manuală, completaţi, în mod
obligatoriu, nivelul pentru a evita deteriorarea
motorului.
Consultati rubrica " Verificare niveluri".
es
te semnalata prin clipirea "OIL- -"
. Consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service autorizat.
ni
cio verificare a nivelului nu este
valabilă decât dacă vehiculul este pe
teren orizontal, cu motorul oprit de mai
mult de 30 de minute.
la v
ersiunile echipate cu indicator de nivel
electric, conformitatea nivelului de ulei
motor se afiseaza pentru câteva secunde pe
tabloul de bord, la punerea contactului, după
informaţiile despre întreţinere.
* In functie de versiune.
Verificarea funcţionării vehiculului