Page 129 of 344

5/
SEGURANÇA
RCZ_pt_Chap05_securite_ed02-2013_CA
TABELA RECAPITULATIVA PARA INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS PARA CRIANÇAS ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica \
as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOF\
IX em
veículos equipados com fi xadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a\
classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por u\
ma
letra entre A e G , é indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo ISOFI\
X.
Peso da criança /idade indicativa
Inferior a 10 kg (grupo 0)
Até 6 meses, aprox. Inferior 10 kg
(grupo 0)
a 13 kg
(grupo 0+)
Até 1 ano, aprox. De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a 3 anos, aprox.
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Transportador * "de costas para a
estrada" "de costas para a
estrada" "de frente para a
estrada"
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Cadeiras para crianças ISOFIX universais
e semi-universais que se podem instalar nos lugares traseiros laterais X X X IUF
IUF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofi x universal , "de frente para a estrada" fi xada com a correia alta.
Poderá ser necessário avançar o banco da frente do veículo p\
ara facilitar a instalação da cadeira para crianças num lugar a\
trás.
X: lugar não adaptado à instalação de uma cadeira ISOFIX da cl\
asse de tamanho indicada.
* Os transportadores e os leitos "auto" não podem ser instalados no lug\
ar do passageiro dianteiro.
Page 130 of 344

128
RCZ_pt_Chap05_securite_ed02-2013_CA
CONSELHOS PARA AS CADEIRAS PARA CRIANÇAS
Crianças na parte da frente
A regulamentação sobre o transporte de crianças no lugar do
passageiro dianteiro é específi ca de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Neutralizar o airbag passageiro assim que uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada" for instalado no lugar dianteiro.\
Caso contrário, a criança arriscar-se-á a ser gravemente ferida\
ou
mesmo morta aquando do disparo do airbag.
Uma instalação incorrecta de uma cadeira para crianças
compromete a protecção desta em caso de colisão.
Para a instalação de uma cadeira para crianças com o cinto de
segurança, verifi que se este está bem esticado na cadeira para
crianças e se fi xa fi rmemente a cadeira para crianças no banco
do veículo.
Pense em colocar os cintos de segurança ou os cintos das
cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas em
relação ao corpo da criança, mesmo para curtos trajectos.
Para uma instalação ideal de uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada", verifi que que as costas da cadeira fi cam o
mais próximo possível das costas do banco do veículo, ou mesmo \
em contacto, se possível.
Instalação de uma elevação
A parte torácica da cintura deve estar posicionada sobre o ombro da
criança sem lhe tocar o pescoço.
Verifi car que a parte abdominal do cinto de segurança passa bem
sobre as coxas da criança.
A PEUGEOT recomenda a utilização da elevação com encosto,
equipada com uma guia para o cinto ao nível do ombro.
Por razões de segurança nunca deixe :
- uma ou várias crianças sozinhas e sem vigilância no interior de\
um veículo,
- uma criança ou um animal num veículo exposto ao sol com as janelas fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças no interior do veículo.
Page 131 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
CONTACTOR
ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO
ARRANQUE DO VEÍCULO
Inserir a chave na ignição.
O sistema reconhece o código de arranque.
Rodar a chave a fundo para o quadro de bordo na posição 3
(Arranque) .
Assim que o motor ligar, soltar a chave.
PARAGEM DO VEÍCULO
Imobilizar o veículo.
Rodar a chave a fundo para si na posição 1 (Stop) .
Retirar a chave do contactor.
Esquecimento da chave
Ao abrir a porta do condutor, é apresentada uma mensagem de
alerta, acompanhada por um sinal sonoro, para o informar de que
a chave permanece no contactor na posição 1 (Stop) .
Em caso de esquecimento da chave no contactor na posição 2
(Contacto) , o corte de ignição ocorre automaticamente ao fi m de
uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode a chave para a posição \
1
(Stop) e, de seguida, novamente para a posição 2 (Contacto) .
A chave possui uma patilha electrónica que tem um código particular\
.
Ao ligar a ignição, este código deve ser reconhecido para que o\
arranque seja possível.
Alguns momentos após desactivar a ignição, este antiarranque
electrónico tranca o sistema de controlo do motor e impede o arranque\
do motor por roubo.
No caso de mau funcionamento, é advertido pelo acendimento
deste avisador, um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã.
Nesse caso, o veículo não efectua o arranque; consultar
rapidamente a rede PEUGEOT.
Quando se desliga o motor perde-se a assistência à travagem.
Page 132 of 344
130
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
Para accionar o travão
Puxar totalmente a alavanca do travão de estacionamento para imobilizar o veículo.
Para desactivar o travão
Puxar ligeiramente a alavanca do travão de estacionamento, premir o botão de desactivação e baixar totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, o acendimento deste avisador
e do avisador STOP , acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, indica que o travão permanece
accionado ou que foi mal accionado.
Sempre que estacionar num declive, vire as rodas para as
imobilizar contra o passeio, accione o travão de estacionamento e
engrene uma velocidade.
Page 133 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
AJUDA AO ARRANQUE EM
ZONA INCLINADA
Sistema que mantém o veículo imobilizado por um curto espaço de\
tempo (cerca de 2 segundos) aquando de um arranque numa zona
inclinada, o tempo sufi ciente para passar o pé do pedal de travão para
o pedal do acelerador.
FUNCIONAMENTO
Esta função só está activa quando:
- o veículo foi completamente imobilizado com o pé no pedal de travã\
o
- em certas condições de inclinação
- a porta do condutor se encontra fechada
A ajuda ao arranque em zona inclinada não pode ser neutralizada. Não sair do veículo durante a fase de manutenção temporár\
ia de
ajuda ao arranque em zona inclinada.
ANOMALIA DE FUNCIONAMENTO
Em subidas, com o veículo imobilizado, este é mantido durante um
curto período de tempo aquando da libertação do pedal de travã\
o:
- Com caixa de velocidades manual, perante a primeira velocidade ou ponto morto,
- Com caixa de velocidades automática, perante a posição D ou M . Em descidas, com o veículo imobilizado e marcha-atrás
engrenada, este é mantido durante um curto período de tempo,
aquando da libertação do pedal de travão.
Se necessitar de sair do veículo com o motor em
funcionamento, accione o travão de mão e em seguida
verifi que se a luz avisadora correspondente se encontra
acesa de forma fi xa no quadro de bordo.
Quando ocorre um mau funcionamento do sistema, estes avisadores
acendem. Fazer verifi car pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Page 134 of 344
132
CAIXA MANUAL DE 6 VELOCIDADES
PASSAGEM DA 5 ª OU DA 6 ª VELOCIDADE
Desloque completamente a alavanca de velocidades para a direita para engrenar correctamente a 5ª ou 6ª velocidade.
PASSAGEM PARA MARCHA-ATRÁS
Levante o anel sob o manípulo e desloque a alavanca de velocidades para a esquerda e depois para a frente.
Engrene a marcha-atrás apenas com o veículo parado e o motor em
ralenti.
Por motivos de segurança e para facilitar o arranque do motor:
- seleccione sempre o ponto-morto,
- carregue no pedal da embraiagem.
Page 135 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC -
SYSTEM PORSCHE"
PAINEL DA CAIXA DE VELOCIDADES
1. Alavanca de velocidades.
2. Botão "S" (desportivo) .
3. Botão " " (neve) .
POSIÇÕES DA ALAVANCA DE VELOCIDADES
P. Estacionamento.
- Imobilização do veículo, travão de estacionamento activado o\
u desactivado.
- Arranque do motor.
R. Marcha-atrás.
- Manobras de recuo, veículo parado, motor ao ralenti.
N. Ponto morto.
- Imobilização do veículo, travão de estacionamento accionado.\
- Arranque do motor.
D. Funcionamento automático.
M.+ / - Funcionamento manual com passagem sequencial das seis
velocidades.
Empurrar uma vez para a frente para seleccionar a velocidade seguinte.
ou
Empurrar uma vez para trás para seleccionar a velocidade anterior.
Caixa de velocidades automática de seis velocidades que proporciona
o conforto do automatismo total, enriquecido com programa desportivo
e para neve, ou a passagem manual das velocidades.
São propostos dois modos de condução:
- o funcionamento automático para a gestão electrónica da caixa de
velocidades, no programa sport poderá desfrutar de um estilo de
condução mais dinâmico, enquanto que no programa neve obterá
uma melhor condução em caso de má aderência
- o funcionamento manual para a passagem sequencial das velocidades por parte do condutor.
Page 136 of 344

3
3
134
INDICAÇÕES NO QUADRO DE BORDO
Ao deslocar a alavanca na grelha para seleccionar uma posição,
acende-se o respectivo indicador no quadro de bordo.
P. Parking (Estacionamento)
R. Reverse (Marcha-atrás)
N. Neutral (Ponto morto)
D1...D6. Drive (Condução automática)
S. Programa desportivo
. Programa neve
M1...M6. Funcionamento manual (Condução sequencial)
-. Valor inválido em funcionamento manual
ARRANQUE DO VEÍCULO
Accionar o travão de estacionamento.
Seleccionar a posição P ou N .
Arrancar o motor.
Caso contrário, será emitido um sinal sonoro, acompanhado por uma \
mensagem no ecrã.
Com o motor em funcionamento, premir o pedal do travão .
Soltar o travão de estacionamento.
Seleccionar a posição R , D ou M ,
Libertar progressivamente o pedal do travão.
O veículo começa a deslocar-se.
Se, em andamento, a posição N for seleccionada
inadvertidamente, deixar o motor diminuir de rotações e
seleccionar a posição D para acelerar.
Aquando do motor em funcionamento ao ralenti, se for
seleccionada a posição R , D ou M , o veículo desloca-se, mesmo
que não pressione o acelerador.
Com o motor em funcionamento, nunca deixar as crianças sem
vigilância no interior do veículo.
Com o motor em funcionamento, em caso de operações de
manutenção, engrenar o travão de estacionamento e seleccionar
a posição P .
Uma mensagem surgirá se tentar deslocar a alavanca de
velocidades da posição
P sem pressionar o pedal do travão.