Page 145 of 269
143
Bateria
AJUDA RÁPIDA
7
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
MODO ECONOMIA
Após a paragem do motor e com a
chave na posição contacto, algumas
funções (limpa-vidros, elevadores de
vidros, luzes do tecto, rádio, etc.) só
são utilizáveis durante um período
cumulativo de trinta minutos a fi m de
não descarregar a bateria.
Uma vez passados esses trinta
minutos, as funções activas são
postas em vigília e a luz avisadora da
bateria pisca, acompanhada por uma
mensagem no ecrã. Para retomar de
imediato essas funções, é necessário
proceder ao arranque do motor e
deixa-lo a funcionar durante alguns
instantes.
O tempo de que dispõe será o dobro
do tempo para ligar o motor. No
entanto, este tempo será sempre entre
cinco e trinta minutos.
Uma bateria descarregada não permite
o arranque do motor.
Page 146 of 269

Substituir uma roda
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
144
O kit de reparação provisória dos
pneus é um sistema composto por
um compressor e um frasco (com um
produto de colmatagem).
Utilização do kit
1. Assinale no autocolante de limitação de velocidade, a roda
com pouca pressão e, em seguida,
cole o autocolante no volante
do veículo para se lembrar que
uma roda está a ser utilizada
temporariamente.
2. Fixe o frasco 1 no compressor 2 .
3. Ligue o frasco 1 à válvula do pneu
a reparar.
4. Desenrole correctamente o tubo do compressor, antes de o ligar ao
frasco.
5. Ligue o fi o eléctrico a uma das tomadas de 12 V do veículo.
6. Accione o compressor premindo o botão A até que a pressão
do pneu atinja os 2,0 bars. Se
não for possível alcançar esta
pressão, signifi ca que o pneu não é
reparável.
7. Retire e guarde o compressor.
8. Circule imediatamente, durante alguns quilómetros, a velocidade
reduzida, para tapar o furo.
9. Ajuste a pressão com a ajuda do compressor, de acordo
com as indicações relativas ao
veículo, e verifi que se a fuga está
devidamente tapada (nenhuma
perda de pressão).
10. Conduza a baixa velocidade (80 km/h). O pneu deve ser
examinado e reparado por um
profi ssional logo que seja possível. Após utilização, o frasco pode ser
guardado num saco de plástico,
fornecido no kit, para não sujar o
veículo com líquido.
Atenção: o frasco de gel contém
etilenoglicol, produto nocivo em
caso de ingestão e irritante para
os olhos.
Mantenha-o fora do alcance das
crianças.
Após utilização, não deposite o
frasco no lixo habitual, entregue-o à
rede CITROËN ou a um organismo
encarregue pela respectiva
recuperação.
O frasco encontra-se disponível na
rede CITROËN.
KIT DE DESEMPANAGEM
As ferramentas encontram-se num
compartimento por baixo do banco
dianteiro.
O veículo fornecido com o kit de
desempanagem provisória de pneus
não se encontra equipado com roda
sobresselente nem respectivas
ferramentas (macaco, manivela, ...).
Page 147 of 269

Substituir uma roda
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
145
AJUDA RÁPIDA
7
1. ESTACIONAMENTO DO VEÍCULO
- Certifi que-se de que os ocupantes se encontram fora do veículo e
numa zona de segurança.
- Dentro do possível, imobilize o veículo num solo horizontal, estável
e não deslizante.
- Engrene o travão de estacionamento, desligue a ignição
e engrene a primeira velocidade ou
a marcha-atrás. - Coloque um calço, se disponível,
sob a roda diagonalmente oposta à
roda a substituir.
Se o veículo se encontrar equipado
com um engate de reboque; por vezes
é necessário elevar ligeiramente o
veículo para facilitar a saída da roda
sobresselente do respectivo suporte.
Em determinadas condições de
terreno e/ou cargas transportadas
pesadas, contacte a rede CITROËN ou
uma ofi cina qualifi cada.
SUBSTITUIR UMA RODA
2. FERRAMENTAS
- As ferramentas encontram-se num compartimento situado sob o banco
dianteiro esquerdo. Se necessário,
avance o banco para aceder ao
compartimento através da parte de
trás.
- Desaperte a porca e retire o macaco e a manivela.
1. Manivela de desmontagem de rodas.
2. Macaco.
3. Argola de reboque.
4. Calço.
O macaco e o conjunto de ferramentas
são específi cos do seu veículo. Não os
utilize para outros fi ns.
Page 148 of 269
Substituir uma roda
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
146
3. RODA SOBRESSELENTE
- Desaperte o parafuso com a chave de desmontagem de rodas até
descer ao máximo o suporte.
- Abra as portas traseiras para
aceder à roda sobresselente. - Solte o suporte do gancho e
coloque a roda sobresselente junto
da roda a substituir.
Page 149 of 269
Substituir uma roda
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
147
AJUDA RÁPIDA
7
4. MODO OPERACIONAL
- Coloque o macaco em contacto com o local previsto para o efeito,
o mais próximo possível da roda
a substituir. Assegure-se de que a
base do macaco se encontra em
contacto com o solo e na posição
vertical.
- Desdobre o macaco para afastar completamente a roda do solo.
- Proceda ao desaperto completo da roda.
- Retire os parafusos e desmonte a roda.
- Solte o tampão.
- Desaperte os parafusos da roda e
desenrosque-a. Desdobre o macaco apenas após
ter iniciado o desaperto da roda a
substituir e quando o calço estiver
colocado sob a roda diagonalmente
oposta.
Page 150 of 269
Substituir uma roda
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
148
- Baixe completamente o veículo dobrando o macaco e, em seguida,
retire-o.
- Aperte novamente os parafusos da roda com a manivela e bloqueie-os
sem forçar.
- Coloque a roda a reparar no suporte. - Prenda o suporte no gancho e
eleve-o com os parafusos e a
manivela.
Nunca permaneça sob um veículo
elevado por um macaco (utilizar
uma preguiça). Nunca utilize a
máquina de aparafusar em vez da
chave de desmontagem de rodas.
5. MONTAGEM DA RODA SOBRESSELENTE
- Coloque a roda no lugar adequado no cubo e aperte manualmente.
- Efectue um primeiro aperto com a ajuda da chave de desmontagem
de rodas.
Page 151 of 269

Pára-neve
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
149
AJUDA RÁPIDA
7
OBTURADOR AMOVÍVEL PÁRA-NEVE
Consoante o destino, o obturador
amovível pára-neve instala-se na parte
baixa do pára-choques dianteiro, para
evitar o amontoar da neve ao nível
do ventilador de arrefecimento do
radiador.
MONTAGEM
DESMONTAGEM
- Passar uma chave de parafusos ao nível do orifício situado perto de
cada um dos grampos.
- Efectuar um movimento de alavanca para desencaixar os
quatro grampos B um de cada vez.
- Posicionar o obturador amovível
pára-neve à frente do respectivo
pino de centragem A sobre o pára-
choques dianteiro.
- Colocá-lo no lugar exercendo pressão ao nível de cada grampo B
situado nos quatro cantos.
Não esquecer de retirar o
obturador amovível pára-neve
quando a temperatura exterior for
superior a 10ºC (ausência de risco de
queda de neve).
6. MONTAR A RODA REPARADA
A montagem da roda é efectuada
do mesmo modo que a etapa 5 sem
esquecer de colocar o tampão da roda.
Rubrica 8, parte "Elementos de
identifi cação" para localizar a
etiqueta dos pneus.
Rubrica 2, parte "Posto de
condução", capítulo "Detecção de
baixa pressão dos pneus" para
consultar as recomendações após
mudar uma roda equipada com um
sensor de detecção de pressão baixa
dos pneus.
A roda sobresselente não
foi concebida para efectuar
viagens de longa duração,
solicite uma rápida verifi cação do
aperto dos parafusos e a pressão
da roda sobresselente através da
rede CITROËN ou de uma ofi cina
qualifi cada. Solicite, igualmente,
a reparação e montagem da roda
original o mais rápido possível pela
rede CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Page 152 of 269

Correntes de neve
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
150
CORRENTES DE NEVE
Em condições invernais, as correntes
de neve melhoram a tracção bem
como o comportamento do veículo nas
travagens. As correntes de neve devem ser
montadas nas rodas motoras. Não
podem ser montadas nas rodas
de utilização temporária.
Tenha em conta a regulamentação
específi ca de cada país para a
utilização das correntes de neve e
a velocidade máxima autorizada. Conselhos de instalação
Se tiver de instalar as correntes
durante o seu trajecto, pare o
veículo numa superfície plana ao
lado da estrada.
Accione o travão de estacionamento e coloque
eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
Instale as correntes seguindo as instruções fornecidas pelo
fabricante.
Arranque lentamente e conduza algum tempo sem ultrapassar a
velocidade de 50 km/h.
Pare o seu veículo e verifi que se as correntes estão tensas.
Evite conduzir numa estrada
sem neve para não danifi car os
pneus do seu veículo e o piso da
estrada. É recomendado que treine
a montagem das correntes em chão
plano e seco antes de partir. Se o seu
veículo estiver equipado com jantes
de liga de alumínio, verifi que que
nenhuma parte da corrente ou das
fi xações toque na jante.
Utilize unicamente correntes
concebidas para montagem no tipo de
rodas que equipam o seu veículo:
Para mais informações sobre as
correntes de neve, consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.
Dimensões dos
pneus de origem Tamanho do elo
máximo
195/65 R15
9 mm
195/70 R15
205/65 R15
215/55 R16
215/50 R17