Page 209 of 269
9.39
08
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
RÁDIO
Por lista alfabética
Prima RÁDIO , seleccione a rádio que preferir e valide.
Por procura automática de frequência
Prima ou para efectuar a procura automática de uma rádio de frequência inferior ou superior.
Ou rode o botão dos comandos no volante.
Por procura manual de frequência
Prima ou para regular a frequência passo a passo.
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
O ambiente exterior (colinas, edifícios, túneis, parques de estacionamento, subsolo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo de acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ondas rádio e não traduz de maneira alguma uma avaria do auto-rádio.
A qualidade da recepção é representada pelo número de ondas activas neste símbolo.
Prima "RADIO " ou prima " OK " para visualizar o menu contextual.
MUDAR DE BANDA
Seleccione "Mudar de banda".
Seleccione "AM / FM" e, em seguida, valide.
Page 210 of 269
9.40
08
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Prima a tecla do teclado digital para apresentar a rádio memorizada.
Ou prima e, em seguida, rode o botão dos comandos no volante.
MEMORIZAÇÃO DE UMA ESTAÇÃO
Após ter seleccionado uma estação, prima uma das teclas do teclado digital durante mais de 2 segundos para memorizar a estação ouvida.
Um bip sonoro valida a memorização.
Prima RADIO .
ACTIVAR / DESACTIVAR O RDS
O RDS, se activado, permite continuar ouvir uma mesma estação graças ao seguimento de frequência. No entanto, em determinadas condições, o seguimento desta estação RDS nã\
o é garantido em todo o país, as estações de rádio não abrangem 100% do território. Esta situação explica a perda de recepçã\
o da estação durante um trajecto.
Seleccione " Opções " e, em seguida, valide.
Active ou desactive "Seguir RDS" e, depois, valide.
RÁDIO
Page 211 of 269
9.41
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Page 212 of 269

9.42
09
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Acesso ao menu "LEITORES DE SUPORTES MULTIMÉDIA MUSICAIS"
Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Mudar de Fonte Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA " Multimédia " MEDIA "
"Alterar suporte Multimédia"
" Ejectar o suporte USB " (se USB ligado)
" Modo de leitura " (" Normal ", " Aleatório ", " Aleatório sobre todas as médias ", " Repetição ")
" Ajustes áudio " (ver capítulo)
" Activar / Desactivar entrada aux. "
Lista das faixas do suporte multimédia em curso.
Passar da lista ao menu (esquerda/direita).
ou
Prima MUSIC .
Page 213 of 269

9.43
09
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
CD, CD MP3, LEITOR USB
O auto-rádio reproduz os fi cheiros de áudio com a extensão ".wma,.aac,.fl ac,.ogg,.mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de fi cheiro (.mp4,.m3u...) não é reproduzido.
Os fi cheiros WMA deverão ser de tipo wma 9 standard.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 KHz.
É aconselhável redigir os nomes dos fi cheiros com menos de 20 caracteres excluindo os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù) para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado, seleccione aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet, de\
preferência.
Se o disco se encontrar gravado noutro formato, é possível que a reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma de gravação, com uma velocidade mais lenta possível (4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é recomendável.
INFORMAÇÕES E CONSELHOS
O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass Storage ou iPod através da tomada USB (cabo adaptado não fornecido). Se uma memória USB de várias partições estiver ligada ao sistema, apenas a primeira partição é reconhecida. A gestão dos periféricos é efectuada através dos comandos do sistema de áudio. O número de faixas é limitado a 2000 no máximo, 999 faixas por pasta. Se o consumo de corrente ultrapassar os 500 mA na porta USB, o sistema passa para o modo de protecção e desactiva-o. Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema aquando da ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através de um cabo Jack (não fornecido).
Para ser lida, uma memória USB deve encontrar-se formatada em FAT 16 ou 32.
O sistema não suporta o funcionamento de um leitor Apple ® nem de ® nem de ®
uma memória USB ligados simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos USB ofi ciais Apple ® para ® para ®
garantir uma utilização conforme.
Page 214 of 269

9.44
09
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Insira o CD no leitor, insira a memória USB na tomada USB ou ligue o periférico USB à tomada USB através de um cabo adaptado (não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória temporária) cujo tempo de criação pode demorar desde alguns segundos a vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de fi cheiros que não sejam musicais e o número de lista permite diminuir este tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre que a ignição é desligada ou ligação de uma memória USB. No entanto, o auto-rádio memoriza estas listas e se elas não forem modifi cadas, o tempo de carga será reduzido.
A leitura começa automaticamente após um espaço de tempo que depende da capacidade da memória USB.
SELECÇÃO DA FONTE
A tecla SOURCE dos comandos no volante permite passar directamente para o suporte multimédia seguinte.
" CD / CD MP3 "
" USB, IPod "
" AUX " " STREAMING "
" RADIO "
Prima MUSIC para apresentar o menu " MEDIA ".
Seleccione " Média seguinte " e valide.
Repita a operação as vezes necessárias para obter o suporte multimédia pretendido (à excepção do rádio acessível através de SOURCE ou RADIO ).
FONTES
Page 215 of 269
9.45
09
/
/
//
//
/
+/
/
/
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
ESCOLHA DE UMA FAIXA DE LEITURA
Faixa anterior.
Faixa seguinte.
Lista anterior.
Lista seguinte.
Avanço rápido.
Retrocesso rápido.
Pausa: pressão longa em SRC .
MUSIC: Lista das faixas e dos repertórios USB ou CD
Subir e descer na lista.
Validar, descer na arborescência.
Subir a arborescência.
Pressão longa.
Pressão longa.
Page 216 of 269

9.46
09
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os fi cheiros de áudio do telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: ver capítulo "TELEFONAR".
Escolha o perfi l " Áudio " ou " Todos ".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilotagem é efectuada através do periférico ou utilizando as t\
eclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo " Repetição " no periférico Bluetooth.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE ®
Ligue o leitor Apple ® à tomada USB através de um cabo adaptado ® à tomada USB através de um cabo adaptado ®
(não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
As classifi cações disponíveis são as do leitor nómada ligado (artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts).
A classifi cação utilizada é a classifi cação por artista. Para modifi car a classifi cação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível e, em seguida, seleccione a classifi cação pretendida (playlists por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa pret\
endida.
O modo "Faixas Shuffl e" no iPod corresponde ao modo "Random" no auto-rádio.
O modo "Álbum Shuffl e" no iPod ® corresponde ao modo "Random all" ® corresponde ao modo "Random all" ®
no auto-rádio.
O modo "Faixas Shuffl e" é restituído por defeito aquando da ligação.
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a geração do seu leitor Apple ® .
A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwar\
e encontram-se disponíveis junto da rede CITROËN. A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwar\
e encontram-se disponíveis junto da rede CITROËN. A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwar\
e