Page 65 of 269

Ventilar
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
63
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
ONFORTO
3
Funcionamento manual
Pode, consoante a sua preferência,
fazer uma escolha diferente da proposta
pelo sistema, modifi cando uma
regulação. As outras funções serão
sempre automaticamente geradas.
Premir uma vez o botão AUTO permite
regressar ao funcionamento automático.
Distribuição do ar
Pressões sucessivas neste
botão permitem orientar o
débito para:
- o pára-brisas,
- o pára-brisas e os pés,
- os pés,
- os ventiladores laterais, os ventiladores centrais e os pés,
- os ventiladores laterais e os ventiladores centrais. Débito de ar
Prima o botão da
hélice
pequena para diminuir o
débito ou da hélice grande
para aumentar o débito.
No ecrã, as pás do ventilador enchem-
se quando se aumenta o débito.
Início/Paragem do ar
condicionado
Prima este botão, o símbolo
A/C é apresentado e o ar
condicionado é activado.
Desactivação do sistema
Prima o botão da
hélice
pequena do débito de ar
até que o símbolo da hélice
desapareça do ecrã.
Esta acção desactiva todas
as funções do sistema, com a
excepção da recirculação do ar
e do desembaciamento do óculo
traseiro (se o seu veículo tiver este
equipamento). A sua regulação de
conforto já não é mantida e apaga-se. Entrada de ar exterior/
Recirculação de ar interior
Prima neste botão para
recircular o ar no interior. É
apresentado o símbolo da
recirculação.
Uma nova acção no botão da
hélice grande ou no botão
AUTO reactiva o sistema
com os valores anteriores à
desactivação. A recirculação isola o habitáculo dos
odores e dos fumos exteriores. Evite
o funcionamento prolongado em
recirculação do ar interior (risco de
névoas, odores e humidade).
Prima novamente este botão para
activar a entrada do ar exterior.
Uma nova pressão neste botão
permite parar a refrigeração do ar.
A saída de ventilação, localizada
no porta-luvas, difunde ar fresco
(se o ar condicionado for activado)
independentemente da solicitação
de temperatura no habitáculo e da
temperatura exterior.
Para o seu conforto, evite permanecer
na posição de desactivação.
Page 66 of 269
Ventilar
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
64
DESCONGELAMENTO E DESEMBACIAMENTO
Modo manual
Oriente o comando nesta
regulação de temperatura.
Aumentar a variação do
caudal do ar. Premir o comando do ar
condicionado.
Voltar à posição de entrada
de ar exterior aberta para
renovar o ar no habitáculo
(LED aceso).
Oriente o comando nesta
regulação da repartição do ar.
Desembaciamento do óculo
traseiro e/ou dos retrovisores
Premir uma vez este
botão, com o motor em
funcionamento, para activar
o desembaciamento/
descongelamento rápido
do óculo traseiro e/ou dos
retrovisores de comandos eléctricos.
Esta função apaga-se:
- premindo o botão,
- quando o motor pára,
- sozinha para evitar um consumo excessivo de energia.
Page 67 of 269

Ventilar
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
65
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
ONFORTO
3
DESCONGELAMENTO E DESEMBACIAMENTO
UTILIZAÇÃO CORRECTA
Ventiladores
"Deixe-os abertos"
Para uma distribuição ideal do ar
quente ou frio no habitáculo, tem à sua
disposição difusores centrais e laterais
basculantes, e orientáveis lateralmente
(direita ou esquerda) ou verticalmente
(para cima ou para baixo). Para um
melhor conforto em condução, não os
feche e oriente o fl uxo de ar para os
vidros.
Os difusores de ar ao nível dos pés e
na direcção do pára-brisas completam
o equipamento.
Não obstrua os difusores situados ao
nível do pára-brisas e a extracção de
ar situada na mala.
Filtro de poeiras / filtro
antiodores (carvão activo)
Este fi ltro permite reter determinadas
poeiras e limitar os odores.
Verifi que se este fi ltro se encontra em
bom estado e substitua periodicamente
todos os elementos fi ltrantes. Rubrica 6, secção "Controlos".
Ar condicionado
Em qualquer estação, o ar
condicionado deve ser utilizado
apenas com os vidros fechados.
No entanto, após uma paragem
prolongada ao sol, com a temperatura
interior elevada, não hesite em arejar o
habitáculo durante alguns instantes.
Utilize, no máximo, o modo AUTO, pois
este permite gerir de forma optimizada
o conjunto das funções: débito de ar,
temperatura de conforto no habitáculo,
repartição de ar, modo de entrada de
ar ou recirculação de ar no habitáculo.
Coloque o sistema de ar condicionado
em funcionamento durante 5 a 10 min,
uma ou duas vezes por mês para o
manter em perfeitas condições de
funcionamento.
A condensação criada pelo sistema de
ar condicionado provoca um fl uxo de
água normal, podendo formar um fi o
de água sob o veículo estacionado.
Se o sistema não produzir frio, não o
utilize e contacte a rede CITROËN ou
uma ofi cina qualifi cada.
Modo automático: programa
visibilidade
Para desembaciar ou descongelar
rapidamente os vidros (humidade,
passageiros numerosos, gelo), o
programa conforto (AUTO) pode ser
insufi ciente.
Seleccione nesse caso o programa
visibilidade. A luz avisadora do
programa visibilidade acende.
Ele activa o ar condicionado, o fl uxo do
ar e distribui a ventilação de maneira
optimizada para o pára-brisas e para
os vidros laterais.
Ele desactiva a recirculação do ar.
Page 68 of 269
Bancos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
66
BANCOS DIANTEIROS
Estão disponíveis as seguintes
regulações: 1- Regulação longitudinal
Levantar a barra e fazer deslizar o
banco para a frente ou para trás.
3- Ajuste em altura do banco do
condutor
Para elevar o banco, puxar o comando
para cima e aliviar o banco do seu
peso.
Para baixar o banco, puxar o comando
para cima e empurrar o banco.
2- Regulação da inclinação do encosto
Com as costas apoiadas contra
o encosto, accionar a alavanca
para a frente e ajustar a inclinação
pretendida.
Page 69 of 269

Bancos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
67
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
ONFORTO
3
Nunca conduzir com os encostos
de cabeça retirados; estes devem
estar correctamente posicionados
e ajustados. Apoio de braços regulável
Para aceder à posição vertical, elevar
o apoio de braços até bloquear:
Baixar o apoio de braços para o
colocar na posição de utilização.
Para o remover, premir o botão de
desbloqueio a partir da posição vertical
e retirar o apoio de braços.
Para o colocar, fi xar o apoio de braços
na posição vertical.
Na presença de consola e de apoio
de braços, para rebater o banco do
passageiro em posição de mesa,
remover a consola ou o apoio de
braços.
Comandos dos bancos
aquecidos dianteiros
Cada banco dianteiro pode estar
equipado com um comando localizado
na parte lateral do mesmo.
Uma pressão permite activar o
aquecimento do banco.
Uma nova pressão desactiva o
aquecimento.
Ajuste em altura do encosto de cabeça
Para o elevar, deslizar o encosto de
cabeça verticalmente para cima.
Para o baixar, premir o botão e deslizar
o encosto de cabeça verticalmente
para baixo.
O ajuste está correcto quando o bordo
superior do encosto de cabeça se
encontrar ao nível da zona superior da
cabeça.
Para o retirar, premir o botão e puxar o
encosto de cabeça para cima.
Para o reinstalar, engatar as hastes
do encosto de cabeça nos orifícios de
acordo com o eixo do encosto.
Page 70 of 269
Bancos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
68
BANCO TRASEIRO
Cada parte 1/3 - 2/3 é rebatível na
posição de carteira e pode manusear-
se individualmente.
Encosto de cabeça
Posição alta: eleve e fi xe-o.
Posição baixa: pressione em cima
para o descer.
Para retirar, após elevar, prima a
lingueta e retire o encosto de cabeça.
Para reinstalar, insira as hastes do
encosto de cabeça nos orifícios
permanecendo no eixo das costas do
banco.
O banco traseiro 1/3 - 2/3 encontra-se
equipado com encostos de cabeça.
Page 71 of 269
Bancos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
69
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
e C
ERGONOMIA
ONFORTO
3
Posição de prateleira
Exemplo de manuseamentos para a
parte 1/3. Os manuseamentos são
idênticos aos da parte 2/3.
- Coloque os encostos de cabeça na posição baixa.
- Caso seja necessário, avance os bancos dianteiros.
- Prima o comando cinzento localizado na parte superior das
costas do banco.
- Rebata as costas do banco sobre o assento. - Eleve a barra do comando
cinzento, localizado na parte de
trás do banco.
- Incline o conjunto para a frente.
Posicionar correctamente
Incline o conjunto para trás até que se
verifi que o bloqueio.
Eleve as costas do banco.
O bloqueio do banco é o correcto quando
o comando (na parte superior das costas
do banco) deixa de estar visível. Verifi que se o banco está bem fi xo
ao piso quando se encontrar na
posição correcta.
Page 72 of 269
Bancos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
70
Retirar o banco
- Caso seja necessário, avance os bancos dianteiros.
- Coloque o banco (parte 1/3 e/ou 2/3) na posição de prateleira.
Colocar o banco
- Posicione o banco (parte 1/3 e/ou 2/3) na vertical.
- Coloque os ganchos entre as duas barras.
- Rebata o banco para trás.
Consulte a descrição da "posição
de prateleira" na página anterior. Para colocar o banco (parte 1/3 e/
ou 2/3) na posição de "transporte
de passageiros", consulte a
descrição da "posição de prateleira" na
página anterior.
- Incline o conjunto cerca de 45° para trás.
- Eleve o banco verticalmente até ao batente das fi xações.
- Endireite o banco para a frente e levante-o.