Page 137 of 269
Debaixo do capot
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
135
VERIFICAÇÕES
6
MOTOR A DIESEL
4. Depósito do líquido dos travões e embraiagem
5. Filtro de ar
6. Vareta do óleo do motor 7. Enchimento do óleo do motor
8. Depósito de líquido da direcção
assistida
9. Bomba de purga.
1. Depósito do lava-vidros dianteiro
2. Caixa de fusíveis
3. Depósito do líquido de
arrefecimento
Ligações da bateria:
+ Ponto metálico positivo.
- Ponto metálico negativo (massa).
Tenha atenção a todas as intervenções efectuadas no capot do \
motor.
Page 138 of 269

Níveis
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
136
NÍVEIS
Mudança do óleo do motor
A efectuar imperativamente nos
intervalos previstos e o grau de
viscosidade do óleo escolhido deverá
corresponder às exigências de acordo
com o plano de manutenção do
construtor. Consulte as indicações da
rede CITROËN.
Antes do enchimento, retire a vareta
manual.
Verifi que o nível após o abastecimento
(nunca ultrapasse a indicação maxi).
Aperte novamente o tampão do cárter
antes de fechar o capot.
Nível do líquido dos travões
A substituição deve ser efectuada
imperativamente nos intervalos
previstos, de acordo com o plano de
manutenção do construtor.
Utilize os líquidos recomendados pelo
construtor e em conformidade com as
Normas DOT4.
O nível deverá situar-se entre as
marcas MINI e MAXI situadas no
depósito.
A necessidade de acrescentar
frequentemente líquido indica uma
avaria que deverá ser verifi cada o mais
cedo possível pela rede CITROËN ou
por uma ofi cina qualifi cada.
Luzes avisadoras
Se for necessário desmontar/montar
o embelezador do motor, manuseie-o
com precaução para não deteriorar
os grampos de fi xação.
Nível do óleo
É recomendável que efectue este
controlo a cada 5000 kms e, se
necessário, reponha os níveis entre
duas mudanças de óleo.
O controlo deverá ser efectuado com o
veículo num plano horizontal e com o
motor frio, com o auxílio da vareta de
medição manual.
Vareta de medição manual Selecção do grau de viscosidade
Em todos os casos, o óleo escolhido
deverá satisfazer as normas de
qualidade do construtor.
Estas operações são da
manutenção usual do bom estado
do seu veículo. Consulte as
indicações na rede CITROËN ou no
guia de manutenção e de garantias
junto à pasta com os documentos de
bordo.
A verifi cação através das luzes
avisadoras no quadro de bordo é
abordada na rubrica 2, consulte a
parte "Posto de condução".
Duas marcações de
nível na vareta:
A = máximo
Se ultrapassar esta
marca, consultar a
Rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
B = mínimo
Nunca deixe o nível fi car
abaixo desta marca.
Para preservar a
fi abilidade dos motores
e dos dispositivos
antipoluição, a utilização
de aditivos no óleo do
motor é interdita.
Page 139 of 269

Níveis
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
137
VERIFICAÇÕES
6
Nível do líquido de
arrefecimento
Utilize exclusivamente o líquido
recomendado pelo fabricante.
Caso contrário, poderá danifi car
gravemente o motor.
Num motor quente é o motoventilador
que regula a temperatura do líquido
de arrefecimento. Este pode funcionar
mesmo com a ignição desligada; além
disso, com o circuito de arrefecimento
sob pressão, aguarde pelo menos uma
hora antes de qualquer intervenção.
Para evitar quaisquer riscos de
queimaduras, desenrosque o tampão
1/4 de volta para diminuir a pressão.
Quando esta tiver diminuído, retire o
tampão e complete o nível com líquido
de arrefecimento.
A necessidade de acrescentar
frequentemente líquido indica uma
avaria que deverá ser verifi cada o mais
cedo possível pela rede CITROËN.
Nível do líquido da direcção
assistida
Veículo em local plano e motor frio.
Desaperte o tampão e verifi que o
nível, que deverá situar-se entre as
marcas MINI e MAXI. Para regenerar o fi ltro, aconselhamos
que, sempre que as condições do
tráfego o permitirem, circule a 60 km/h
ou mais durante pelo menos cinco
minutos (até ao desaparecimento
da mensagem e a extinção da luz
avisadora).
Aquando da regeneração do fi ltro de
partículas, podem verifi car-se ruídos
de relé sob o painel de bordo.
Se a mensagem permanecer inscrita e
se a luz avisadora permanecer acesa,
consultar a Rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Complemento
O nível deverá situar-se entre as
marcas MINI e MAXI situadas
no depósito de expansão. Se o
complemento for superior a 1 litro,
solicite a verifi cação do circuito pela
rede CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Nível do líquido do lava-vidros e
lava-faróis
Para optimizar a qualidade de
limpeza e para a sua segurança,
aconselhamos a utilização dos
produtos da gama CITROËN.
Para garantir uma limpeza ideal e
evitar a formação de gelo, a reposição
do nível ou a substituição deste líquido
não deve ser efectuada com água.
Conteúdo do depósito do lava-vidros:
cerca de 3 litros.
Se o seu veículo se encontrar
equipado com lava-faróis, o conteúdo
do depósito é de 6 litros.
Nível do aditivo de
gasóleo (Diesel com
filtro de partículas)
Complemento
O atesto deste aditivo é obrigatório e
deverá ser efectuado o mais rápido
possível pela rede CITROËN ou por
uma ofi cina qualifi cada.
Óleos usados
Evite o contacto prolongado de óleo
usado com a pele.
O líquido dos travões é nocivo para a
saúde e muito corrosivo.
Não deite óleos usados, líquido de
travões ou o líquido de arrefecimento
nos esgotos ou para o solo, mas sim
nos recipientes adequados para o
efeito na rede CITROËN.
O nível mínimo deste aditivo é indicado
pelo acendimento da luz avisadora de
serviço, acompanhada por um sinal
sonoro e uma mensagem no ecrã.
Quando esta situação acontece com
o motor em funcionamento, deve-se
a um princípio de saturação do fi ltro
de partículas (condições de circulação
de tipo urbano excepcionalmente
prolongadas: velocidade reduzida,
engarrafamentos demorados...)
Page 140 of 269

Controlos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
138
CONTROLOS
Filtro de carvão e filtro do habitáculo Filtro de partículas (Diesel)
A revisão do fi ltro de partículas deve
ser efectuada obrigatoriamente pela
rede CITROËN.
Aquando de acelerações após uma
condução prolongada do veículo a
velocidade muito baixa ou ao ralenti,
deve constatar emissões pontuais de
vapor de água no escape. Este vapor
de água não têm consequência no
comportamento do veículo nem no
ambiente.
Bateria
No período de Inverno, solicite a
verifi cação da bateria pela rede
CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Pastilhas de travão
O desgaste dos travões depende do
estilo de condução, nomeadamente nos
veículos utilizados na cidade e em curtas
distâncias. Pode tornar-se necessário
verifi car o estado dos travões mesmo
entre as revisões do veículo.
Além de uma fuga no circuito, uma baixa
no nível do líquido dos travões indica um
desgaste das pastilhas de travão.
Estado de desgaste dos discos /
tambores dos travões
Para obter mais informações relativas
à verifi cação do estado de desgaste
dos discos / tambores dos travões,
consultar a Rede CITROËN.
Travão de estacionamento
Uma grande folga no travão de
estacionamento ou a constatação de uma
perda de efi cácia neste sistema, impõe uma
regularização mesmo entre duas revisões.
Solicite a verifi cação deste sistema
pela rede CITROËN ou por uma
ofi cina qualifi cada.
Filtro de óleo
Substitua periodicamente o cartucho,
de acordo com as indicações do plano
de manutenção.
Uma tampa de acesso permite
substituir os fi ltros.
O fi ltro de carvão permite uma
fi ltragem permanente e efi ciente das
poeiras.
Um fi ltro do habitáculo entupido pode
diminuir o desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores
indesejados.
Recomendamos-lhe um fi ltro de
habitáculo combinado. Graças ao
seu segundo fi ltro activo específi co,
ele contribui para a purifi cação do
ar respirado pelos ocupantes e para
a limpeza do habitáculo (redução
dos sintomas alérgicos, dos cheiros
desagradáveis e dos depósitos
gordurosos).
Consulte o guia de manutenção
e de garantias para conhecer a
periodicidade de substituição destes
elementos. Um função do ambiente (atmosfera
com poeiras...) e da utilização do
veículo (condução urbana...) substitua-
os, se necessário, com o dobro da
frequência.
Page 141 of 269

Controlos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
139
VERIFICAÇÕES
6
Para efectuar a verifi cação dos
principais níveis e o controlo de
alguns elementos, conforme o
plano de manutenção do construtor,
consultar as páginas correspondentes
à motorização do seu veículo no guia
de manutenção e de garantias.
Purga da água contida no filtro
de gasóleo Caixa de velocidades manual
Mandar controlar o nível seguindo o
plano de manutenção do fabricante.
Utilizar apenas produtos
recomendados pela CITROËN
ou produtos de qualidade e
características equivalentes.
Para optimizar o funcionamento de
peças tão importantes como o circuito
de travagem, a CITROËN selecciona e
propõe produtos bem específi cos.
Para não danifi car as peças eléctricas,
é formalmente proibido utilizar a
lavagem a alta pressão para lavar o
compartimento do motor.
Após uma lavagem do veículo, é
possível que se forme humidade ou,
no Inverno, gelo nos discos e pastilhas
de travão, diminuindo assim a efi cácia
de travagem. Efectue pequenas
manobras de travagem para secar e
descongelar os travões.
Se a luz avisadora se
acender, deverá purgar o
fi ltro. Caso contrário, purgue
regularmente, de cada vez
que mudar o óleo do motor.
Para evacuar a água, desaperte o
parafuso de purga situado no fi ltro.
Aguarde até que toda a água tenha
sido escoada no tubo transparante, de
seguida, aperte novamente o parafuso
de purga ou a sonda de detecção da
água.
Os motores HDi baseiam-se numa
tecnologia avançada. Qualquer
intervenção necessita de uma
qualifi cação particular, que é garantida
pela rede CITROËN.
Consoante o destino.
Page 142 of 269

Combustível
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
140
ENCHER O DEPÓSITO
Nível mínimo de combustível
Enchimento
O enchimento de combustível deve ser
feito com o motor desligado .
- Abra a tampa de combustível.
- Introduza a chave e rode-a um quarto de volta.
- Retire o tampão e fi xe-o na patilha que se encontra na face interior da
tampa.
Aquando do abastecimento,
um sistema mecânico impede a
abertura da porta lateral esquerda.
Com a tampa de combustível aberta,
assegurar que ninguém tente fazer
deslizar esta porta.
Após fechar a tampa, a porta lateral
corrediça pode bloquear-se, empurrar
a porta para a fechar e depois abrir.
Quando o nível mínimo do
depósito é atingido, esta luz
avisadora acende-se.
Aquando do primeiro
acendimento, restam
cerca
de 8 litros , consoante o seu estilo
de condução e a sua motorização.
Abasteça rapidamente o depósito para
evitar fi car sem combustível.
Nunca circule até fi car totalmente
sem combustível uma vez que corre
o risco de danifi car os sistemas de
antipoluição e de injecção. Uma etiqueta colada no interior
da tampa recorda qual o tipo de
combustível a utilizar.
O complemento de combustível
deverá ser superior a 5 litros para
ser reconhecido pela sonda de
combustível.
A abertura do tampão pode resultar
num ruído de aspiração de ar. Esta
depressão, totalmente normal, é
provocada pela estanqueidade do
circuito de combustível.
Quando abastece totalmente o
depósito, não insista após o 3
º corte da
pistola. Isto poderia provocar avarias.
A capacidade do depósito é de
aproximadamente 60 litros.
- Após o enchimento do depósito, aperte o tampão e volte a fechar a
tampa.
Qualidade do combustível
utilizado pelos motores a
gasolina
Os motores a gasolina são
perfeitamente compatíveis com os
biocombustíveis a gasolina do tipo
E10 ou E24 (com 10% ou 24% de
etanol), em conformidade com as
normas europeias EN 228 e EN 15376.
Os combustíveis do tipo E85 (com até
85% de etanol) são exclusivamente
reservados aos veículos
comercializados para a utilização deste
tipo de combustível (veículos BioFlex).
A qualidade do etanol deve respeitar a
norma europeia EN 15293.
Apenas para o Brasil, os veículos
especifi cados são comercializados
para funcionar com os combustíveis
com até 100% de etanol (tipo E100).
Page 143 of 269

DIESEL
Combustível
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
141
VERIFICAÇÕES
6
CIRCUITO DE COMBUSTÍVEL
NEUTRALIZADO
Em caso de colisão importante,
um dispositivo interrompe
automaticamente a chegada de
combustível ao motor. O piscar deste avisador
é acompanhado por uma
mensagem no ecrã.
Confi rme a ausência de cheiro e de
fuga de combustível no exterior do
veículo e restabeleça a alimentação:
- desligue a ignição (posição STOP),
- retire a chave de ignição,
- coloque novamente a chave de ignição,
- ligue a ignição e arranque.
BOMBA DE PURGA DIESEL
Em caso de falta de combustível é
necessário purgar o circuito:
- abasteça o depósito de combustível com, pelo menos,
cinco litros de gasóleo,
- accione a bomba manual de purga situada sob o capot motor, por
baixo da tampa de protecção,
- accione o motor de arranque até ao arranque do motor.
Consulte a rubrica 6, secção "Sob
o capot".
Qualidade do combustível
utilizado para os motores Diesel
Os motores Diesel são perfeitamente
compatíveis com os biocombustíveis
em conformidade com as normas
europeias, actuais e futuras (gasóleo
em conformidade com a norma
EN 590 misturado com um
biocombustível em conformidade
com a norma EN 14214) podendo ser
distribuídos na bomba (incorporação
possível de 0 a 7% de Éster Metílico
de Ácidos Gordos).
A utilização de biocombustível B30 é
possível em determinados motores a
Diesel; no entanto, esta utilização é
condicionada pela aplicação rigorosa
das condições de manutenção
específi cas. Consulte a rede CITROËN
ou uma ofi cina qualifi cada.
A utilização de um outro tipo de
(bio)combustível (óleos vegetais ou
animais puros ou diluídos, combustível
doméstico...) é formalmente proibida
(risco de danos do motor e do circuito
de combustível).
Page 144 of 269

142
Bateria
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
BATERIA
Antes de desligar a bateria, deve
aguardar 2 minutos após desligar a
ignição.
Não desligue os terminais da bateria
com o motor a trabalhar.
Não carregue as baterias sem ter
desligado os terminais.
Sempre que se ligar a bateria após
ter sido desligada, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de efectuar o
arranque para permitir a inicialização
dos sistemas electrónicos. Se, porém,
depois desta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.
Após substituir as lâmpadas, aguarde
cerca de 3 minutos para voltar a ligar
a bateria.
Durante uma paragem
prolongada, superior a um mês, é
aconselhável desligar a bateria.
Para carregar a bateria com um
carregador de baterias:
- desligue a bateria,
- respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do
carregador;
- ligue começando pelo borne (-);
- verifi que se os bornes e os terminais estão limpos. Se
estiverem cobertos com sulfato
(depósito branco ou esverdeado)
devem ser desmontados e limpos.
Para colocar o motor em
funcionamento com uma bateria
auxiliar:
- ligue o cabo vermelho aos bornes (+) das duas baterias;
- ligue uma das extremidades do cabo verde ou negro ao borne (-)
da bateria adicional;
- ligue a outra extremidade do cabo verde ou negro a um ponto de
massa do veículo avariado, o mais
longe possível da bateria,
- accione o motor de arranque e deixe o motor em funcionamento,
- espere o retorno ao ralenti e desligue os cabos.
A presença desta etiqueta indica
a utilização de uma bateria de
chumbo de 12 V de tecnologia
e características específi cas, que
necessita, se for desligada ou
substituída, de uma intervenção
realizada numa ofi cina qualifi cada ou
pela rede CITROËN.
O incumprimento destas instruções
poderá dar origem a um desgaste
prematuro da bateria.
Após a montagem da bateria, o Stop &
Start fi cará activo apenas após
uma duração de algumas horas,
dependendo das condições climáticas
e do estado de carga da bateria (até
cerca de 8 horas).
A recarga da bateria do Stop & Start
não necessita que esta seja desligada.