Page 113 of 269

Cintos de segurança
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
111
SEGURANÇA
4
Recomendações para as crianças:
- utilize uma cadeira para crianças adaptada, se o passageiro tiver
menos de 12 anos ou tiver menos
de um metro e cinquenta de altura,
- nunca transporte uma criança nos joelhos, mesmo que o cinto de
segurança esteja colocado.
Para mais informações sobre as
cadeiras para crianças, consultar
a rubrica 4, parte "Crianças a
bordo".
Limpe os cintos de segurança
com água e sabão ou com
um produto de limpeza têxtil,
comercializado pela rede
[CITROËN].
Devido às normas de segurança em
vigor, a rede [CITROËN] deve efectuar
todas as intervenções ou controlos,
desde a verifi cação à manutenção dos
cintos de segurança.
Mande verifi car periodicamente
os cintos de segurança (mesmo
após uma pequena colisão) pela
rede CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada : não devem apresentar
vestígios de desgaste, cortes ou
esgarçadura, nem devem ter sido
transformados ou modifi cados.
O limitador de esforço atenua a
pressão do cinto de segurança no
corpo dos ocupantes.
Os cintos de pré-tensão pirotécnica
activam-se quando a ignição é ligada.
Os enroladores estão equipados com
um dispositivo de bloqueio automático
aquando de uma colisão ou travagem
de urgência.
Pode desbloquear o cinto ao premir
o botão vermelho da caixa de
trancamento. Acompanhe o cinto
depois do desbloqueio.
O avisador do airbag acende-se se
os pré-tensores forem accionados.
Consultar a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Para ser efi caz, um cinto de segurança
deve:
- segurar apenas uma pessoa,
- não deve estar trilhado, verifi car
puxando para a sua frente por um
movimento regular,
- estar esticado o mais perto possível do corpo.
A parte alta do cinto de segurança
deve ser posicionada sobre o ombro.
A parte do ventre deve ser posicionada
o mais baixo possível sobre a bacia.
Não inverter os cinto, uma vez que
estes não cumpririam totalmente o
seu papel. Se os bancos estiverem
equipados com apoios de braços, a
parte do ventre do cinto deve sempre
passar por baixo do apoio de braços.
Verifi car o funcionamento correcto do
cinto de segurança puxando o cinto
com um golpe seco. Cintos de segurança nos
lugares dianteiros
Os lugares dianteiros encontram-
se equipados com pré-tensores
pirotécnicos e limitadores de esforço.
Cintos de segurança nos
lugares traseiros
(5 lugares)
Os bancos traseiros encontram-se
equipados com cintos de segurança
com três pontos de fi xação e
enroladores.
Page 114 of 269

11 2
Cintos de segurança
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 2
Cintos de segurança nos
lugares traseiros
(7 lugares)
Em 2ª fi la
Os três assentos encontram-se
equipados com cintos de segurança de
três pontos de fi xação e enroladores.
Aquando do rebatimento dos bancos
laterais ou das costas do banco para
a posição de prateleira, evite entalar o
cinto de segurança central.
Aquando o manuseamento dos
bancos laterais (desmontar/montar)
ou aquando do acesso à 3ª fi la, evite
prender o cinto de segurança central.
Verifi que o enrolamento correcto do
cinto de segurança central para o seu
reforço no tejadilho. Em 3ªfi la
Os dois assentos encontram-se
equipados com cintos de segurança de
três pontos de fi xação e enroladores.
Não prenda os cintos de segurança
às argolas de fi xação marcadas com
uma cruz vermelha, representadas na
etiqueta.
Tenha atenção para fi xar
correctamente os cintos de segurança
nas argolas previstas para o efeito.
Os cintos de segurança de 3ª fi la
que não se encontrem em utilização
poderão ser arrumados para libertar
espaço de carga e facilitar a utilização
da tampa de ocultação de bagagens.
Prenda o mosquetão no local previsto
para o efeito na guarnição do pilar
traseiro.
Page 115 of 269
11 3
Airbags
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 3
SEGURANÇA
4
AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupantes
em caso de colisão violenta;
completam a acção dos cintos de
segurança com limitador de esforço. Neste caso, os detectores electrónicos
registam e analisam as colisões
frontais e laterais ocorridas nas zonas
de detecção de colisão:
- em caso de colisão violenta,
os airbags enchem-se
instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes
do veículo. Imediatamente após
a colisão, os airbags esvaziam-se
rapidamente para não prejudicarem
a visibilidade nem a saída eventual
dos ocupantes, - em caso de embates pouco
violentos, de impacto na traseira
e em determinadas condições
de capotamento, os airbags
não dispararão; só o cinto de
segurança contribui para garantir a
sua segurança nestas situações.
A importância de uma colisão depende
da natureza do obstáculo e da
velocidade no momento da colisão.
Page 116 of 269

11 4
Airbags
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 4
Utilização correcta
Adoptar uma posição sentada normal
e vertical.
Colocar o cinto de segurança do seu
banco e posicioná-lo correctamente.
Não deixar nada entre os ocupantes
dianteiros e os airbags (criança,
animal, objecto, ...). Isso poderia
impedir o funcionamento dos airbags
ou ferir os ocupantes.
Depois de um incidente ou do roubo do
veículo, mandar verifi car os sistemas
dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas
dos airbags é estritamente proibida
excepto se for feita por pessoal da
rede CITROËN ou de uma ofi cina
qualifi cada.
Mesmo cumprindo todas as
precauções indicadas, não fi ca
excluído o risco de ferimentos na
cabeça, no peito ou nos braços.
Com efeito, o saco enche-se de
forma quase instantânea (alguns
milisegundos) e, de seguida, esvazia-
se no mesmo período, evacuando os
gases quentes através dos orifícios
previstos para o efeito. Airbags laterais
Cobrir os bancos unicamente com
capas referenciadas. Estas não
representam o risco de impedir o
accionamento dos airbags laterais.
Consultar a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Não fi xe nem cole nada nos encostos
dos bancos porque isso poderia
ocasionar ferimentos no tórax ou nos
braços durante o enchimento do airbag
lateral.
Não aproximar o peito da porta mais
do que o que for necessário .
Airbags frontais
Não conduzir agarrando o volante
pelos seus raios ou deixando as mãos
sobre a caixa central do volante.
Não deixe os passageiros colocar os
pés no painel de bordo, pois pode
originar graves queimaduras em caso
de accionamento do airbag.
Na medida do possível, não fumar,
porque o enchimento dos airbags pode
provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao
cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o
volante a choques violentos.
Os airbags só funcionam com a
ignição ligada.
Este equipamento funciona apenas
uma vez. Caso ocorra uma segunda
colisão (no mesmo acidente ou noutro
acidente), o airbag não funcionará.
O disparo do ou dos airbags é
acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e por um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode implicar
uma ligeira redução da capacidade
auditiva durante um breve período de
tempo.
O airbag do passageiro deve ser
obrigatoriamente neutralizado se
instalar uma cadeira de transporte
de crianças de costas para a estrada.
Rubrica 4, parte relativa a "Crianças a
bordo".
Page 117 of 269

11 5
Airbags
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 5
SEGURANÇA
4
Airbags cortina
Trata-se de um sistema que protege,
em caso de choque lateral violento, o
condutor e os passageiros (excepto
os passageiros no lugar central da
fi la 2) a fi m de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça.
Cada airbag de cortina está integrado
nas colunas e na parte superior do
habitáculo.
Activação
Dispara simultaneamente com o
airbag lateral correspondente em
caso de choque lateral violento
aplicado em toda ou parte da
zona de impacto lateral B , que é
exercido perpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre
o ocupante dianteiro ou traseiro do
veículo e os vidros. Airbags laterais
Trata-se de um sistema que protege,
em caso de colisão lateral violenta, o
condutor e o passageiro dianteiro, a
fi m de limitar os riscos de traumatismo
no tórax.
Cada airbag lateral está integrado
na armadura do encosto do banco
dianteiro, do lado da porta.
Activação
Dispara unilateralmente em caso
de colisão lateral violenta aplicada
em toda ou parte da zona de
impacto lateral B , que é exercida
perpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o
ocupante dianteiro do veículo e o
painel da respectiva porta. Zonas de detecção de colisão
A. Zona de colisão frontal.
B. Zona de colisão lateral.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se
acender no quadro de
bordo, acompanhada por
um sinal sonoro e por
uma mensagem no ecrã,
consulte a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada para verifi cação do
sistema. Os airbags poderão deixar
de ser accionados em caso de colisão
violenta.
Aquando de uma colisão ou um
encosto ligeiro no lado do veículo
ou em caso de capotamento, o
airbag poderá não ser activado.
Page 118 of 269

11 6
Airbags
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 6
Airbags frontais
Os airbags frontais encontram-se
integrados no centro do volante para o
condutor e no painel de bordo para o
passageiro dianteiro.
Activação
Os airbags são activados
simultaneamente, excepto se o
airbag frontal do passageiro tiver sido
neutralizado, em caso de colisão
frontal violenta aplicada na totalidade
ou em parte da zona de colisão
frontal A , segundo o eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e da
dianteira para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o
ocupante dianteiro no veículo e o
painel de bordo para amortecer a
respectiva projecção para a frente. Neutralização
Apenas o airbag frontal do passageiro
pode ser neutralizado:
- Com a ignição desligada ,
introduza a chave no comando
de neutralização do airbag do
passageiro,
- rode a chave para a posição "OFF" ,
- retire a chave mantendo esta posição.
A luz avisadora no painel de
bordo fi ca acesa enquanto o
airbag estiver desactivado. Em caso de acendimento
permanente das duas luzes
avisadoras de airbags, não instale
uma cadeira de criança de costas
para a estrada, consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada. Anomalia do airbag frontal
Para garantir a segurança das
crianças, neutralize o airbag
do passageiro quando instalar
uma cadeira de criança de costas
para a estrada no banco dianteiro do
passageiro. Caso contrário, a criança
pode morrer ou sofrer ferimentos
graves quando o airbag é accionado. Reactivação
Na posição
"OFF" , o airbag do passageiro
não dispara em caso de colisão.
Quando retirar o banco de criança,
rode o comando do airbag para a
posição "ON" para activar novamente
o airbag e assegurar, assim, a
segurança do passageiro em caso de
colisão.
Se esta luz avisadora se
acender, acompanhada por
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, consulte
a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada para
verifi cação do sistema.
Page 119 of 269

11 7
Crianças a bordo
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 7
SEGURANÇA
4
GENERALIDADES SOBRE AS
CADEIRAS PARA CRIANÇAS
Preocupação constante da CITROËN
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus fi lhos depende
também de si.
Para proporcionar uma segurança
máxima, respeitar as seguintes
instruções:
- todas as crianças com menos de 12 anos e com altura inferior a
um metro e cinquenta devem ser
transportadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas
aos seus pesos respectivos, nos
lugares equipados com cinto de
segurança ou de fi xações ISOFIX,
- estatisticamente, os lugares mais seguros para o transporte das
crianças são os lugares traseiros
do veículo,
- uma criança com menos de 9 kg deve obrigatoriamente ser
transportada na posição "de costas
para a estrada", tanto à frente
como atrás,
- o passageiro não deve viajar com uma criança nos joelhos.
CADEIRA PARA CRIANÇAS DIANTEIRA
"De costas para a estrada"
Recomendado nos lugares traseiros
até aos 2 anos.
Quando uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada" estiver
instalada no lugar do passageiro
dianteiro, o airbag passageiro deve
ser imperativamente neutralizado.
Senão, a criança corre o risco de ser
gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do disparo do airbag. "De frente para a estrada"
Recomendado nos lugares traseiros a
partir dos 2 anos.
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalada
no lugar do passageiro dianteiro,
deixar o airbag passageiro activado.
As regras de transporte de
crianças são específi cas a cada
país. Consultar a legislação em
vigor do seu país.
Consulte a lista de cadeiras
homologadas no seu país. As fi xações
Isofi x, os lugares traseiros, o airbag do
passageiro e respectiva desactivação
dependem da versão comercializada.
Page 120 of 269
11 8
Crianças a bordo
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
11 8
Rubrica 4, parte "Airbags".
A função das cadeiras de crianças
e a neutralização do airbag do
passageiro são comuns a toda a
gama CITROËN.
Na ausência da neutralização do
airbag passageiro, é estritamente
proibido instalar uma cadeira de
criança "de costas para a estrada" nos
lugares dianteiros. Airbag de passageiro OFF
(Desligado)
Etiqueta presente de cada lado
da pala de protecção do sol do
passageiro