Page 105 of 244
103
Partner-2-VU_es_Chap05_Securite_ed02-2014
SILLAS INFANTILES RECOMENDADAS POR PEUGEOT
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala "de espaldas al sentido de la marcha".
Grupos 2
y 3: de 15 a 36 kg
L4
"KLIPP
AN Optima"
A partir de 22
kg(aproximadamente 6 años), solo se utiliza el cojín elevador.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Se puede fijar en los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño está sujeto mediante el cinturón de seguridad.
PEUGEOT
propone una gama de sillas infantiles recomendadas que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos:
SEGURIDAD
5
Niños a bordo
Page 106 of 244
104
Partner-2-VU_es_Chap05_Securite_ed02-2014
INSTALACIÓN DE SILLAS INFANTILES FIJADAS MEDIANTE EL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilid\
ades de instalación de las sillas para niños que se
fijan mediante un cinturón de seguridad y homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del
vehículo en la cual se instalan:
U:
Plaza adecuada para la instalación de una silla
infantil fijada mediante el cinturón de seguridad y homologada como
universal "de espaldas al sentido de la marcha" y/o "en el sentido de la\
marcha". Plaza
Peso del niño y edad orientativa
Inferior a 13
kg
(grupos 0
(b)
y 0+)
Hasta 1
año
aprox. De 9
a 18 kg
(grupo 1)
De 1
a 3 años
aprox. De 15
a 25 kg
(grupo 2)
De 3
a 6 años
aprox. De 22
a 36 kg
(grupo 3)
De 6
a 10 años
aprox.
Fila 1
(c) (d) Silla individual
UUUU
Banqueta,
plaza lateral U
UUU
Banqueta,
plaza central
(e) U
UUU
Niños a bordo
Page 107 of 244

105
Partner-2-VU_es_Chap05_Securite_ed02-2014
(a) Silla infantil universal: silla infantil que se puedes instalar en todos los
vehículos y que se fija mediante el
cinturón de seguridad.
(b)
Grupo 0: desde el nacimiento hasta
10
kg. Los capazos y las cunas de
automóvil no se pueden instalar en
la plaza del acompañante.
(c)
Consulte la legislación vigente en
cada país antes de instalar una silla
infantil en esta plaza.
(d)
Cuando se instala una silla
infantil "de espaldas al sentido
de la marcha" en la plaza del
acompañante, es imperativo
neutralizar el airbag frontal del
acompañante. En caso contrario,
existe riesgo de que el niño sufra
lesiones graves o incluso de
muerte debido al despliegue del
airbag.
Cuando se instala una silla infantil
"en el sentido de la marcha" en la
plaza del acompañante, el airbag
frontal del acompañante debe
permanecer activado.
(e)
La silla
infantil "RÖMER Baby-Safe
Plus" no puede instalarse en esta
plaza.
PEUGEOT desaconseja la instalación
de una silla infantil en la plaza central,
exceptuando la silla "KLIPPAN Optima". Retire y guarde el reposacabezas
antes de instalar una silla infantil
con respaldo en una de las plazas
destinadas a los pasajeros.
Coloque de nuevo el reposacabezas
una vez que desinstale la silla.
SEGURIDAD
5
Niños a bordo
Page 108 of 244

106
Partner-2-VU_es_Chap05_Securite_ed02-2014
CONSEJOS RELATIVOS A LAS
SILLAS
INFANTILES
La instalación incorrecta de una silla
infantil en el vehículo compromete la
protección del niño en caso de colisión.
Compruebe que no hay ningún
cinturón de seguridad ni ninguna
hebilla de cinturón de seguridad
bajo el asiento, puesto que podría
desestabilizarla.
Abroche los cinturones de seguridad o
el arnés de la silla infantil limitando al
máximo la holgura respecto al cuerpo
del niño, incluso para trayectos cortos.
Para la instalación de una silla infantil
fijada mediante el cinturón de seguridad,
compruebe que el cinturón está
correctamente tensado sobre la silla
infantil y que la sujeta firmemente contra
el asiento del vehículo. Si el asiento del
acompañante se puede regular, desplácelo
hacia adelante en caso de ser necesario.
En las plazas traseras, deje siempre
un espacio suficiente entre el asiento
delantero y:
-
La silla
infantil instalada "de
espaldas al sentido de la marcha".
- Los pies del niño que va sentado en una
silla infantil "en el sentido de la marcha".
Para ello, desplace hacia adelante el
asiento delantero y, si fuera necesario,
coloque el respaldo en posición
vertical. Para una instalación óptima de la silla
infantil "en el sentido de la marcha"
compruebe que su respaldo está lo más
cerca posible del respaldo del asiento del
vehículo, incluso en contacto con este.
Deberá retirar el reposacabezas
antes de instalar una silla infantil
con respaldo en una de las plazas
destinadas a los pasajeros.
Asegúrese de que el reposacabezas
está correctamente guardado o fijado
con el fin de evitar su proyección en
caso de frenada brusca.
Vuelva a colocarlo una vez que
desinstale la silla infantil.
Transporte de niños en la plaza
del acompañante
La normativa relativa al transporte de
niños en la plaza del acompañante es
específica en cada país. Consulte la
legislación vigente en cada país.
Neutralice el airbag frontal del
acompañante en caso de que instale
una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" en la plaza del
acompañante.
En caso contrario, el niño podría sufrir
lesiones graves incluso morir a causa
del despliegue del airbag.
Instalación de un cojín elevador
La parte torácica del cinturón debe
pasar por el hombro del niño sin tocar
el cuello.
Verifique que la parte abdominal del
cinturón de seguridad está colocada
por encima de las piernas del niño.
PEUGEOT le recomienda utilizar un
cojín elevador con respaldo, equipado
con una guía de cinturón a la altura del
hombro.
Por seguridad, no deje:
-
A
uno o varios niños solos y sin
vigilancia en el vehículo.
-
a un niño o animal en un vehículo
expuesto al sol, con las ventanilla
s
cerradas.
-
Las llaves al alcance de los niños
en el interior del vehículo.
Para impedir la apertura accidental
de las puertas, utilice el dispositivo
"seguro para niños".
No abra más de un tercio las lunas
traseras.
Para proteger a los niños de los rayos
solares, coloque estores laterales en
las lunas traseras.
Niños a bordo
Page 109 of 244
107
Partner-2-VU_es_Chap06_Accessoire_ed02-2014
Para más información acerca de
las masas y cargas remolcables,
consulte el apartado 9, apartado
"Masas".
ENGANCHE DE UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO...
Distribución de la carga
Distribuya la carga en el remolque de
modo que los objetos más pesados
se encuentren lo más cerca posible
del eje y que el peso en la lanza se
aproxime al máximo autorizado sin
sobrepasarlo.
Refrigeración
Arrastrar un remolque en una
pendiente aumenta la temperatura del
líquido de refrigeración.Dado que el ventilador se acciona
eléctricamente, su capacidad de
refrigeración no depende del régimen
motor.
Por tanto, utilice una marcha larga de
la caja de velocidades para reducir
el régimen motor y así disminuir la
velocidad.
En todo momento, esté atento
a la temperatura del líquido de
refrigeración.
Consejos de conducción
El vehículo remolcado debe tener las ruedas
libres: caja de velocidades en punto muerto.
Enganchar un remolque
ACCESORIOS
6
Page 110 of 244

108
Partner-2-VU_es_Chap06_Accessoire_ed02-2014
Uso correcto
En determinadas condiciones de
utilización especialmente exigentes
(remolque de la carga máxima en
pendiente pronunciada con temperatura
elevada), el motor limita automáticamente
su potencia. En este caso, el corte
automático de la climatización permite
recuperar la potencia del motor.
Neumáticos
Verifique la presión de los
neumáticos del vehículo tractor y del
remolque, respetando las presiones
recomendadas.Capítulo 7, apartado "Niveles".
En caso de encenderse el
testigo de temperatura del
líquido de refrigeración,
detenga el vehículo y pare el
motor lo antes posible. Frenos
Al arrastrar un remolque, la distancia de
frenada aumenta. Circule a velocidad
moderada, cambie a una marcha
inferior en el momento oportuno y frene
de manera progresiva.
Enganche de remolque
Se recomienda utilizar los enganches
y cablerías originales PEUGEOT, que
han sido probados y homologados
desde el diseño de su vehículo y que
confíe el montaje de este dispositivo a
la red PEUGEOT.
En caso de no realizar el montaje
en la red PEUGEOT, dicho montaje
debe efectuarse imperativamente
utilizando las predisposiciones
eléctricas implantadas en la parte
trasera del vehículo y respetando las
recomendaciones del fabricante.
Conforme a las prescripciones
generales descritas anteriormente,
destacamos el riesgo asociado al
montaje de un enganche de remolque
o accesorio eléctrico no recomendado
por PEUGEOT, ya que dicho montaje
puede provocar una avería del sistema
electrónico de su vehículo. Infórmese
previamente dirigiéndose al fabricante.
Viento lateral
La sensibilidad al viento lateral
aumenta. Conduzca con suavidad y a
velocidad moderada.
ABS/ESC
Los sistemas ABS o ESC solo
controlan el vehículo, no el remolque o
la caravana.
Ayuda al estacionamiento
La ayuda trasera al estacionamiento
no está operativa cuando el vehículo
arrastra un remolque.
Capítulo 9, apartado "Elementos
de identificación".
Enganchar un remolque
Page 111 of 244

109
Partner-2-VU_es_Chap06_Accessoire_ed02-2014
Autorradios, kit manos libres,
altavoces, cargador de CD, navegador,
USB Box, kit de vídeo...
Independientemente del equipo de
audio y telemática ofrecido el mercado,
es necesario tener en cuenta las
especificaciones del material y su
compatibilidad con las capacidades
del equipamiento de serie del vehículo
debido a las restricciones técnicas
de montaje de un equipamiento de
esta clase de productos. Infórmese
previamente en la red PEUGEOT. Para evitar cualquier interferencia con
los pedales:
-
Compruebe que la alfombrilla
esté
bien y correctamente fijada.
- Nunca superponga varias alfombrillas.
Masas máximas sobre las barras
-
Portacargas de techo: 120
kg.
-
Barras transversales en el techo:
100
kg.
-
Barras transversales sobre las
longitudinales: 75
kg.Instalación de emisoras de
radiocomunicación
Antes de instalar en el vehículo
una emisora de radiocomunicación
de accesorios con antena exterior,
se recomienda contactar con un
representante de la marca PEUGEOT.
La red PEUGEOT le informará de
las características de las emisoras
(banda de frecuencia, potencia de
salida máxima, posición de la antena,
condiciones específicas de instalación)
que se pueden montar, con arreglo
a la directiva de compatibilidad
electromagnética de los vehículos
(2004/104/CE).
Faldillas delanteras, faldillas traseras,
ruedas de aluminio 15/17
pulgadas,
embellecedores de pases de rueda,
volante de cuero...
Líquido lavaparabrisas, productos de
limpieza y mantenimiento interior y
exterior, lámparas de repuesto...
Alarma antirrobo, grabado de las
lunas, botiquín, chaleco reflectante
de alta visibilidad, ayuda delantera y
trasera al estacionamiento, triángulo
de preseñalización, tornillos antirrobo
para llantas de aluminio... Fundas de asiento compatibles con
airbag para los asientos delanteros
o la banqueta, alfombrillas de goma,
alfombrillas de moqueta, cadenas para
nieve, estores, portabicicletas fijado al
portón trasero...
OTROS ACCESORIOS
Todos estos accesorios y piezas, que han
sido testados y aprobados en fiabilidad y en
seguridad, son adecuados para su vehículo.
A continuación se ofrece una amplia de
accesorios recomendados y piezas originales.
Gama de equipamiento para
profesionales
La dirección de piezas de recambio edita
un catálogo de accesorios que ofrece
diversos equipamientos y elementos de
acondicionamiento, tales como:
Separaciones de carga (de todos los tipos).
Rodillo de carga.
Enganches de remolque y sus
cablerías: es imperativo confiar el
montaje del enganche de remolque a
la red PEUGEOT.
Tabiques y rejillas de separación,
protección interior de madera lisa con
suelo antideslizante.
Rejillas de protección.
Existe otra gama disponible,
estructurada en torno al confort, ocio y
mantenimiento:
Enganchar un remolque
ACCESORIOS
6
Page 112 of 244

11 0
Partner-2-VU_es_Chap06_Accessoire_ed02-2014
El montaje de un equipamiento
o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles
PEUGEOT puede provocar una avería
del sistema electrónico del vehículo.
Le agradecemos que tenga en cuenta
esta particularidad y le aconsejamos
que se ponga en contacto con un
representante de la Marca para que le
muestre la gama de equipamientos o
accesorios recomendados.
Según el país de comercialización,
puede ser obligatorio llevar algunos
equipamientos como: chalecos
reflectantes alta visibilidad, triángulos
de preseñalización y lámparas de
repuesto, fusibles, alcoholímetro...
a bordo del vehículo. Caja telemática "Active Fleet Data"
La caja telemática, conectada
directamente a la centralita del
vehículo (red multiplexada "full CAN"),
permite, a través de un servicio
integrado, enviar en tiempo real datos
del tipo:
-
kilómetros recorridos;
-
kilómetros que faltan hasta la
siguiente revisión;
-
alertas y anomalías (nivel de acei
-
te, nivel de agua, temperatura del
aceite, temperatura del agua, etc.).
De este modo, los responsables de
flotas pueden optimizar el seguimiento
y la gestión de sus vehículos
profesionales.
Según el país, consulte con la red
PEUGEOT para más información.
Equipamientos