Page 497 of 753
521
Conduire votre véhicule
BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (LE CAS ÉCHÉANT)
ODM052011/ODMEDR2203R
■Type A■Type B
+ +
( (
H H
A A
U U
T T
) )
- -
( (
B B
A A
S S
) ) + +
( (
H H
A A
U U
T T
) )
- -
( (
B B
A A
S S
) )
Vous pouvez manœuvrer librement le levier de changement de vitesse. Enfoncez le bouton de déverrouillage lors du changement de vitesse. Appuyez sur la pédale de frein et le bouton de déverrouillage lors du changement de vitesse.
(Si le système de verrouillage du levier de vitesse n'est pas installé, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur la pédale de frein.
Cependant, il est conseillé d'appuyer sur la pédale de frein pour éviter un mouvement par inadvertance du véhicule.)
Page 498 of 753

Conduire votre véhicule
22 5
Fonctionnement de la boîte-pont
automatique
La boîte-pont automatique très efficace
comporte 6 marches avant et une
marche arrière. Chaque vitesse est
sélectionnée automatiquement en
fonction de la position du levier de
vitesses.
✽REMARQUE
Sur un nouveau véhicule, les premiers
passages de vitesses peuvent être
quelque peu brutaux si la batterie a été
débranchée. Il s'agit d'une situation
normale, et la séquence de changement
de vitesses s'ajustera après la
programmation de quelques passages de
vitesses par le module TCM (Transaxle
Control Module, module de commande
de la boîte pont) ou le module PCM
(Powertrain Control Module, module de
commande du groupe motopropulseur).
Pour un fonctionnement sans à-coups,
appuyez sur la pédale de frein en
passant du point mort à une vitesse en
marche avant ou en marche arrière.
AVERTISSEMENT
- Boîte-pont automatique
• Vérifiez toujours l’environnement
de votre véhicule (enfants en
particulier) avant de mettre un
véhicule en position D (Drive) ou
R (Reverse).
• Avant de quitter le siège
conducteur, vérifiez toujours que
le levier de changement de
vitesses est placé en position P
(Park) ; serrez ensuite à fond le
frein de stationnement et coupez
le moteur. Un mouvement
brusque et inattendu du véhicule
peut se produire si vous ne
respectez pas l’ordre d’exécution
de cette procédure.
• N'utilisez pas le frein moteur
(rétrogradage) de façon rapide
sur des routes glissantes.
Le véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
ATTENTION
• Pour éviter d’endommager votre
boîte-pont, n’accélérez pas en
position R (Reverse) ou dans
toute position en marche avant
avec les freins serrés.
• À l’arrêt dans une montée, ne
jouez pas avec les vitesses pour
stabiliser le véhicule. Utilisez le
frein de service ou le frein de
stationnement.
• Ne passez pas de la position N
(Neutral) ou de la position P
(Park) à la position D (Drive) ou R
(Reverse) lorsque le moteur
tourne à une vitesse supérieure
au ralenti.
Page 499 of 753

523
Conduire votre véhicule
Plages de la boîte-pont
Le voyant du combiné d’instruments
affiche la position du levier de
changement de vitesses lorsque la clé
de contact est sur la position ON.
P (Park)
Arrêtez-vous toujours complètement
avant de passer à la position P (Park).
Cette position verrouille la boîte-pont et
empêche la rotation des roues avant.R (Reverse/Marche arrière)
Servez-vous de cette position pour
conduire le véhicule en marche arrière.N (Neutral/Point mort)
Les roues et la boîte-pont ne sont pas
bloqués. Le véhicule roulera librement
même sur la plus petite pente à moins
que le frein de stationnement ou le frein
de service ne soient serrés.
D (Drive)
Il s’agit de la position normale de
conduite en marche avant. La boîte-pont
passera automatiquement par une
séquence 6 vitesses garantissant des
économies de carburant et une
puissance optimale.
En sur-régime, lorsque vous dépassez
un autre véhicule ou que vous êtes en
côte, appuyez entièrement sur
l'accélérateur (plus de 80 %) jusqu'à ce
que le mécanisme de rétrogradage
fonctionne en émettant un cliquetis,
auquel cas la boîte rétrograde
automatiquement à la vitesse inférieure
suivante.ATTENTION
La boîte-pont peut être
endommagée si vous passez en
position P (Park) pendant que le
véhicule roule.
ATTENTION
Arrêtez-vous toujours
complètement avant de passer
dans la position R (Reverse) ou de
quitter celle-ci ; vous pouvez
endommager la boîte-pont si vous
passez dans la position R pendant
que le véhicule roule, sauf comme
l’explique le paragraphe
« Basculement du véhicule » dans
la présente section.AVERTISSEMENT
• Le passage à la position P (Park)
pendant que le véhicule roule
provoquera le blocage des roues
motrices, ce qui entraînera une
perte de contrôle du véhicule.
• N’utilisez pas la position P (Park)
à la place du frein de station
-nement. Assurez-vous toujours
que le levier de changement de
vitesses est verrouillé en position
P (Park) et serrez complètement
le frein de stationnement.
• Ne laissez jamais un enfant sans
surveillance dans un véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne conduisez pas avec le levier de
vitesses en position N (point mort).
Le frein moteur ne fonctionnera
pas et vous provoquerez un
accident.
Page 500 of 753

Conduire votre véhicule
24 5
✽REMARQUE
• Veillez à ce que le véhicule soit
complètement à l'arrêt avant de
mettre le sélecteur sur la position "D".
• Il est normal d'entendre un cliquetis
émis par le mécanisme de
rétrogradage lorsque vous appuyez
entièrement sur la pédale
d'accélérateur.
Mode sports
Que le véhicule soit à l’arrêt ou en train
de rouler, le mode Sports est sélectionné
en faisant passer le levier de
changement de vitesses de la position D
(Drive) à la commande manuelle. Pour
revenir à la position D (Drive), remettez
le levier de changement de vitesses sur
la commande principale.En mode Sports, le déplacement du
levier de changement de vitesses vers
l’arrière et vers l’avant vous permettra
d’effectuer rapidement des changements
de vitesses. Par opposition à une boîte-
pont manuelle, le mode « Sports »
permet des passages de vitesses avec
enfoncement de la pédale
d’accélérateur.
HAUT (UP) (+) : Poussez le levier vers
l’avant une fois pour
passer à la vitesse
supérieure.
BAS (DOWN) (-) : Poussez le levier vers
l’arrière une fois pour
passer à la vitesse
inférieure.
ODM052013
ODMEDR2204R
■Conduite à gauche
■Conduite à droite
+ +
( (
H H
A A
U U
T T
) )
- -
( (
B B
A A
S S
) )
S S
p p
o o
r r
t t
s s
m m
o o
d d
e e
+ +
( (
H H
A A
U U
T T
) )
- -
( (
B B
A A
S S
) )
S S
p p
o o
r r
t t
s s
m m
o o
d d
e e
Page 501 of 753

525
Conduire votre véhicule
✽REMARQUE
• En mode Sports, le conducteur doit
passer à la vitesse supérieure suivant
l’état de la route en veillant à
maintenir la vitesse du moteur en
dessous de la zone rouge.
• En mode Sport, seuls les six rapports
avant peuvent être sélectionnés. Pour
mettre le véhicule en marche arrière
ou le garer, déplacez le levier de
vitesses sur la position R (marche
arrière) ou P (stationnement) selon les
besoins.
• En mode Sports, le véhicule
rétrograde automatiquement lorsqu’il
ralentit. Lorsque le véhicule s’arrête,
la 1ère vitesse est automatiquement
sélectionnée.
• En mode Sports, lorsque les tours-
minute se rapprochent de la zone
rouge, les points de changement de
vitesse sont modifiés pour passer
automatiquement à la vitesse
supérieure.
• Pour garder un niveau requis de
performances et de sécurité du
véhicule, il se peut que le système
n’exécute pas certains changements
de vitesse lorsque le levier de
changement de vitesses est utilisé.
(Suite)(Suite)
• Lors de la conduite sur une route
glissante, amenez le levier de
changement de vitesses vers l'avant
dans la position +(haut). En
conséquence, la boîte de vitesse passe
en deuxième vitesse, ce qui est
préférable pour conduire sur une
route glissante. Poussez le levier de
changement de vitesses sur le côté -
(bas) pour revenir à la 1ère vitesse.
Système anti-démarrage
Pour votre sécurité, la boîte-pont
automatique comporte un système anti-
démarrage qui empêche le passage de
la boîte-pont de la position P (Park) ou N
(Neutral) à la position R (Reverse) à
moins que la pédale de frein ne soit
enfoncée.
Pour faire passer la boîte-pont de la
position P (Park) ou N (Neutral) à la
position R (Reverse) :
1. Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée.
2. Démarrez le moteur ou tournez la clé
de contact sur la position ON.
3. Déplacez le levier de changement de
vitesses.
Si la pédale de frein est enfoncée et
relâchée de manière répétitive avec le
levier de changement de vitesses dans
la position P (Park), un léger cliquetis
peut se faire entendre à proximité du
levier de changement de vitesses. Il
s’agit d’une situation normale.
Page 502 of 753
Conduire votre véhicule
26 5
ODM052012/ODM053014/ODMEDR2205R/ODMEDR3206R
Désactivation du système anti-démarrage
Si le levier de changement de vitesses ne peut pas être déplacé de la position P
(Park) ou N (Neutral) à la position R (Reverse) avec la pédale de frein enfoncée,
continuez à appuyer sur la pédale de frein, puis procédez comme suit :
■Type A (Conduite à gauche)■Type C (Conduite à droite)
■Type B (Conduite à gauche)■Type D (Conduite à droite)
AVERTISSEMENT
Appuyez toujours à fond sur la
pédale de frein avant et pendant le
passage de la position P (Park) à
une autre position pour éviter un
déplacement automatique du
véhicule qui pourrait blesser des
personnes à l’intérieur ou autour
de celui-ci.
Page 503 of 753

527
Conduire votre véhicule
Type A, C
1. Appuyer sur le bouton de
déverrouillage du levier de vitesse.
2. Déplacez le levier de changement de
vitesses.
3. Nous vous conseillons de faire vérifier
le système de votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Type B, D
1. Retirez soigneusement le cache (1)
recouvrant le trou d'accès au système
de désactivation du système de
verrouillage des vitesses.
2. Insérez un tournevis dans le trou
d'accès et appuyez sur le tournevis.
3. Déplacez le levier de changement de
vitesses.
4. Nous vous conseillons de faire vérifier
le système de votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Système de verrouillage de la clé de
contact (le cas échéant)
Il est impossible de retirer la clé de
contact avant que le levier de
changement de vitesses ne soit dans la
position P (Park).Bonnes pratiques de conduite
• Ne déplacez jamais le levier de
vitesses de la position P (Park) ou N
(Neutral) à une toute autre position
avec la pédale d’accélérateur
enfoncée.
• Ne déplacez jamais le levier de
vitesses sur la position P (Park)
lorsque le véhicule roule.
• Arrêtez votre véhicule avant d'essayer
de positionner le sélecteur sur R
(Reverse) ou sur D (Drive).
• Ne jamais rouler avec l’embrayage
dégagé et descendre une pente en
roue libre. Ceci peut être extrêmement
dangereux. Laissez toujours le
véhicule en prise lorsqu’il roule.
• Ne laissez pas la pédale de frein
enfoncée en permanence. Cela peut
provoquer une surchauffe et un
dysfonctionnement. Au lieu de cela,
lorsque vous conduisez sur une longue
descente, ralentissez et passez à une
vitesse inférieure. Lorsque vous faites
cela, le frein moteur contribuera au
ralentissement du véhicule.
• Ralentissez avant de rétrograder.
Sinon, la vitesse inférieure ne peut pas
être enclenchée.• Servez vous toujours du frein de
stationnement. Affranchissez-vous de
la position P (Park) pour empêcher le
véhicule de rouler.
• Soyez extrêmement prudent lors de la
conduite sur une surface glissante.
Faites particulièrement attention lors
du freinage, de l’accélération ou du
changement de vitesse. Sur une
surface glissante, un changement
brusque de la vitesse du véhicule peut
entraîner la perte de traction des roues
motrices et une perte de contrôle du
véhicule.
• Des performances véhicule et des
économies optimales sont obtenues
en appuyant doucement sur la pédale
d’accélérateur et en la relâchant.
Page 504 of 753

Conduire votre véhicule
28 5
Démarrage en côte
Pour effectuer un démarrage en côte,
appuyez sur la pédale de frein, déplacez
le levier de changement de vitesses sur
la position D (Drive). Sélectionnez la
vitesse qui convient en fonction de la
charge et de la pente, puis relâchez le
frein de stationnement. Appuyez
progressivement sur la pédale
d’accélérateur tout en relâchant le frein
de service.AVERTISSEMENT
Si votre véhicule s’enfonce dans la
neige, s’embourbe, s’ensable, etc.,
vous pouvez alors tenter de le
dégager en le déplaçant vers
l’avant et vers l’arrière.
N’entreprenez rien de tel si des
personnes ou des objets se
trouvent à proximité de celui-ci.
Durant cette opération, le véhicule
peut subitement partir vers l’avant
et vers l’arrière au fur et à mesure
qu’il se dégage, provoquant ainsi
des blessures ou des dégâts pour
les personnes ou objets à
proximité.
AVERTISSEMENT
• Bouclez toujours votre ceinture !
Lors d’une collision, un passager
qui n’a pas bouclé sa ceinture
risque bien plus d’être gravement
blessé ou tué qu’un passager
ayant correctement mis sa
ceinture.
• Évitez les vitesses élevées
lorsque vous prenez un virage ou
lorsque vous tournez.
• Ne faites pas de mouvements
rapides avec le volant
(changements de voie brusques
ou tournants brusques et
rapides).
• Le risque de tonneau est
grandement accru si vous perdez
le contrôle de votre véhicule sur
autoroute.
• Il se produit souvent une perte de
contrôle si deux ou plusieurs
roues quittent la chaussée et si le
conducteur braque trop pour se
remettre sur la chaussée.
• Si votre véhicule quitte la
chaussée, ne braquez pas
brusquement. Ralentissez plutôt
avant de revenir sur la voie.
• Ne dépassez jamais les limites de
vitesse indiquées.