Page 257 of 413

255
06
1
2
4
3
6
5
ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ ΕΝΟΣ CD ΣΤΟΝ ΣΚΛΗΡΟ ΔΙΣΚΟ
Επιλέγετε "Audio Functions" (ΛειτουργίεςΉχου), κατόπιν επιλέγετε CD και πιέζετε το
περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Βάζετε ένα CD ήχου ή μια συλλογήMP3 και πιέζετε το πλήκτρο MENU.
Επιλέγετε "Copy CD to Jukebox" (Αντιγραφή CD στο Jukebox) και πιέζετε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέγετε τα γράμματα ένα-ένα και επιλέγετε "OK" για να επιβεβαιώσετε.
Ο στηλοθέτης "Auto creation" (Αυτόματη αντιγραφή) αντιγράφει
αυτόματα το CD προεπιλογής σε ένα άλμπουμ του τύπου "album no...".
Το CD ήχου ή το MP3 αντιγράφεται στον σκληρό δίσκο. Η
αντιγραφή μπορεί να διαρκέσει μέχρι 20 λεπτά ανάλογα με τη
διάρκεια του CD. Κατά τη διάρκεια τη
ς φάσης της αντιγραφής, δεν
μπορείτε να ακούσετε τα άλμπουμ που είναι ήδη γραμμένα στον
σκληρό δίσκο και τα CD.
Αν δεν πρόκειται για CD MP3, το Jukebox συμπιέ
ζει αυτόματα
το CD σε μορφή MP3. Η συμπίεση μπορεί να διαρκέσει περίπου
20 λεπτά ανάλογα με τη διάρκεια του CD. Κατά τη διάρκεια αυτή
ςτης φάσης συμπίεσης, μπορείτε να ακούτε το CD και τα άλμπουμπου είναι ήδη γραμμένα στον σκληρό δίσκο.
Πιέ
ζοντας παρατεταμένα το πλήκτρο SOURCE (ΠΗΓΗΣ ΗΧΟΥ),
αρχίζει η αντιγραφή του CD.
Audio Functions
OK
Copy CD to Jukebox
Επιλέγετε "Copy complete CD" (Αντιγραφή ολόκληρου του CD) για να αντιγράψετε γpy p (γργpy p (
ολόκληρο το CD και πιέζετε το περιστροφικόηρ)γγρ ψηρ)γ
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.ηρζρρζ
Copy complete CD
Για να διακόψετε την αντιγραφή, επαναλαμβάνετε τα σημεία 2 και 3. Επιλέγετε "Stop theψηγρ φήψηγρ φή,
copy" (Διακοπή αντιγραφής) και πιέζετε το ημγpημγp
περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.py (ήγρ φής)ζήγρ φής)ζ
Stop the copy
Δεν γίνεται αντιγραφή αρχείων από το Jukebox σε CD.
Η εντολή "
Stop the copy" (Διακοπή αντιγραφής) δεν διαγράφει τα
αρχεία που έχουν ήδη μεταφερθεί στον σκληρό δίσκο του jukebox.
Page 258 of 413
256
06
1
2
3
4
1
2
3
AUDIO/VIDEO (ΗΧΟΣ/ΕΙΚΟΝΑ)
Επιλέγετε "Audio Functions" (Λειτουργίες ήχου) και πιέζετε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε. Πιέ
ζετε το πλήκτρο MENU.
ΑΛΛΑΓΗ ΟΝΟΜΑΤΟΣ ΕΝΟΣ ΑΛΜΠΟΥΜ
Επιλέγετε "Jukebox" και πιέ
ζετε το περιστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε.
Jukebox
Επιλέγετε "Jukebox management" (Διαχείριση τζούκμποξ) και πιέζετε
το περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε.
Jukebox management
Πιέζετε το πλήκτρο LIST (ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ). Πιέ
ζετε επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο SOURCE (ΠΗΓΗ ΗΧΟΥ) και επιλέγετε"Jukebox".
Γυρ
ίζετε το περιστροφικό χειριστήριογια να επιλέξετε τα αρχεία.
ΑΚΡΟΑΣΗ ΤΟΥ JUKEBOX
Jukebox
Πιέζετε το πλήκτρο ESC για να επιστρέψετε στο πρώτο επίπεδο
αρχείων.
Page 259 of 413
257
06
5
6
7
8
AUDIO/VIDEO (ΗΧΟΣ/ΕΙΚΟΝΑ)
Επιλέγετε τον στηλοθέτη "Rename"(Αλλαγή ονόματος) και πιέζετε το
περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε. Επιλέγετε το άλμπουμ του οποίου
θα αλλάξετε το όνομα και πιέζετε
το περιστροφικό χειριστήριο για να
επιβεβαιώσετε.
Χρησιμοποιείτε το αλφαρι
θμητικό πληκτρολόγιο για να γράψετε ένα-ένα τα γράμματα του τίτλου του άλμπουμ. Γυρ
ίζετε το περιστροφικό χειριστήριο
και επιλέγετε ένα-ένα τα γράμματα του
τίτλου του άλμπουμ, επιβεβαιώνονταςκάθε φορά πιέζοντας το περιστροφικό
χειριστήριο .
Rename
Για να αλλάξετε το όνομα των κομματιών ενός άλμπουμ,
ακολουθείτε την ίδια διαδικασία επιλέγοντας τα κομμάτια τωνοποίων θα αλλάξετε το όνομα.
Χ
ρησιμοποιείτε το πλήκτρο ESC για να βγείτε από τον κατάλογο
των κομματιών.
Επιλέγετε "
OK" και πιέζετε τοπεριστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε.
OK
Επιλέγετε "Delete"
(Διαγραφή) για να διαγράψετε ένα άλμπουμ ή ένα κομμάτι του Jukebox.
Delete
Page 260 of 413
258
06
1
2
AUDIO/VIDEO (ΗΧΟΣ/ΕΙΚΟΝΑ)
Συνδέετε τη φορητή συσκευή (MP3 Player κλπ) στις υποδοχέςήχου (άσπρη και κόκκινη τύπου RCA) που βρίσκονται μέσα
στο ντουλαπάκι με τη βοήθεια
κατάλληλου καλωδίου ήχου
(JACK-RCA). Πιέ
ζετε το πλήκτρο MENU και επιλέγετε CONFIGURATION
[Διαμόρφωση], κατόπιν SOUND [Ήχος] και στη συνέχεια ACTIVATE AUX INPUT [Ενεργοποίηση εισόδου εξωτερικής πηγής ήχου], για ναενεργοποιήσετε την είσοδο εξωτερικής πηγής ήχου (aux) του NaviDrive.
Δεν μπορείτε να αντιγράψετε τα αρχεία στον σκληρό δίσκο από την
είσοδο εξωτερικής πηγής ήχου. Πιέ
ζετε επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο SOURCE και επιλέγετε AUX.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΗΓΗΣ ΗΧΟΥ (AUX)
ΚΑΛΩΔΙΟ HXOY (JACK-RCA) ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΧΩΡΙΣΤΑ
Η εμφάνιση και η διαχείριση των εντολών γίνονται μέσω τη
ςφορητής συσκευής.
Page 261 of 413

259
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO (ΗΧΟΣ/ΕΙΚΟΝΑ)
ΜΕΝΟΥ ΕΙΚΟΝΑΣ
Γυρίζετε το περιστροφικό χειριστήριο
και επιλέγετε τη λειτουργία "Video".
Αφού συνδέσετε τη συσκευή εικόνας, πιέζετε το πλήκτρο MENU.
Πιέ
ζετε το περιστροφικό χειριστήριο για
να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
Γυρίζετε το περιστροφικό χειριστήριο και επιλέγετε τη λειτουργία "Activate video mode" (Ενεργοποίηση ρζρρφχρ ήργρζρρφχρ ήργ
λειτουργίας εικόνας) για να ενεργοποιήσετε/ηργ(ργηργ(ργ
απενεργοποιήσετε την προβολή εικόνας.ργ ςς)γργ ής)γργ
Πιέζετε το περιστροφικό χειριστήριο για
να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
Γυρί
ζετε το περιστροφικό χειριστήριο και επιλέγετε τη λειτουργία "Video parameters"(Παράμετροι εικόνας) για να ρυθμίσετε το
μέγεθος της οθόνης, τη φωτεινότητα, την
αντίθεση και τα χρώματα.
Η προ
βολή εικόνας είναι εφικτή μόνο όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο.
Πιέ
ζοντας το πλήκτρο DARK αποσυνδέεται η προβολή εικόνας.
Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή εικόνα
ς (βιντεοκάμερα, ψηφιακή
φωτογραφική μηχανή, DVD Player κλπ) στις τρεις υποδοχές ήχου/εικόνας, που βρίσκονται μέσα στο ντουλαπάκι.
Πιέ
ζοντας επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο SOURCE μπορείτε να επιλέξετε μια άλλη πηγή ήχου διαφορετική της συσκευής εικόνας. Πιέ
ζετε το περιστροφικό χειριστήριο για
να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
Activatevideomode
Video parameters
Page 262 of 413
260
07
1
2
1
2
3
ΤΗΛΕΦΩΝΟ (ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ)
Το π οθετήστε την
κάρτα SIM στην
υποδοχή και κατόπιν
εισαγ
άγετέ τη στη θυρίδα.
Ανοί
ξτε τη θυρίδα πιέζοντας με τη μύτη
ενός στιλό το κουμπί.
Η τοπο
θέτηση και η αφαίρεση της κάρτας σας SIM πρέπει να
γίνονται αφού κλείσετε το σύστημα ήχου και τηλεματικής NaviDrive
και με κλειστό τον διακόπτη της μηχανής.
Για να α
φαιρέσετε την κάρτα SIM, προβείτε στη
διαδικασία του βήματος 1.
Επι
βεβαιώστε τον κωδικό PIN πιέζοντας το πλήκτρο #.
Πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN στο
πληκτρολόγιο.
Κατά την πληκτρολόγηση του κωδικού σα
ς PIN, ενεργοποιήστε
την επιλογή "Save PIN" (Αποθήκευση PIN) για να έχετε πρόσβαση στο τηλέφωνο χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογήσετε πάλι τον
κωδικό σε επόμενη χρήση.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΡΤΑΣ SIM
(ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΧΩΡΙΣΤΑ)
ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΩΔΙΚΟΥ PIN
PINCode
Page 263 of 413

261
07
1
2
3
4
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
BLUETOOTH
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου.
Το τελευταίο τηλέφωνο που είχε συνδεθεί, επανασυνδέεται αυτόματα.
Για λόγου
ς ασφάλειας, επιβάλλεται ο οδηγός να πραγματοποιεί τιςδιαδικασίες που απαιτούν αυξημένη προσοχή όταν το αυτοκίνητοείναι σταματημένο (σύνδεση του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με
το σύστημα ανοιχτής ακρόασης).
Πιέστε το μπουτόν MENU, επιλέξτε TELEMATICS(ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ), κατόπιν BLUETOOTH FUNCTIONS (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ BLUETOOTH). Πιέστε το περιστροφικόχειριστήριο για να επιβεβαιώσετε κάθε επιλογή.
Για να μάθετε και να αλλάξετε το όνομα του κινητού τηλεφώνου CITROËN, επαναλάβετε το βήμα 2, κατόπιν επιλέξτε CHANGE μξμηηφμ
THE NAME OF THE TELEPHONE (ΑΛΛΑΓΗ ΟΝΟΜΑΤΟΣ
ΚΙΝΗΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ).
Επιλέξτε BLUETOOTH ACT I VAT IONMODE (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ
BLUETOOTH), κατόπιν ACTIVATED
AND VISIBLE (ΕΝΕΡΓOÿþü ΚΑΙΟΡΑΤΟ). Πιέστε το περιστροφικό χειριστήριογια να επιβεβαιώσετε κάθε επιλογή.
Διαλέξτε στο τηλέφωνό σας το όνομα του κινητού τηλεφώνου CITROËN. Πληκτρολογήστε τον κωδικόξηφςμη
αναγνώρισης (προεπιλεγμένος κωδικός: 0000).
Οι υπηρεσίες που προσφέρει το τηλέφωνο εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα τωνχρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth. Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς
και από τον παροχέα σας κινητής τηλεφωνίας σχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση. Ένας
κατάλογος των κινητών τηλεφώνων που αποτελούν την καλύτερη πρόταση είναι διαθέσιμος στο δίκτυο.
Page 264 of 413

262
07ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
BLUETOOTH
Για να αλλάξετε το συνδεμένο τηλέφωνο, επαναλάβετε το βήμα 2, κατόπιν επιλέξτε LIST OF PAIRED TELEPHONES (ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΥΝΔΕΜΕΝΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ) και πιέστε OKγια να επιβεβαιώσετε. Εμφανίζεται ο κατάλογος των τηλεφώνωνπου έχουν ήδη συνδεθεί (μέχρι 10). Επιλέξτε το τηλέφωνο πουεπιθυμείτε, επιβεβαιώστε, κατόπιν επιλέξτε CONNECT (ΣΥΝΔΕΣΗ). πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Για να αλλά
ξετε τον κωδικό αναγνώρισης, επαναλάβετε το βήμα 2
και κατόπιν επιλέξτε AUTHENTICATION CODE (ΚΩΔΙΚΟΣ
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ) και αποθηκεύστε τον κωδικό της επιλογής σας.
Το ημερολόγιο κλήσεων περιλαμ
βάνει μόνο τις κλήσεις που έχουνπραγματοποιηθεί από το κινητό τηλέφωνο του αυτοκινήτου.
Μόλις συνδε
θεί το τηλέφωνο, το σύστημα μπορεί να συγχρονίσει
τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων.Επαναλάβετε το βήμα 2 και κατόπιν επιλέξε PHONE BOOK SYNCHRONISATION MODE (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΥ
Κ ΑΤΑ ΛΟΓΟΥ). Επιλέξτε το συγχρονισμό που επιθυμείτε σας και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Ο συγχρονισμός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά.