Page 289 of 304

WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZUW czasie działania odtwarzacza CD na wyświetlaczu pojawią się
następujące wskazania:
❒“CD Track 5”: oznacza numer utworu na płycie CD;
❒“03:42”: oznacza czas upływający od początku utworu (jeżeli
aktywna jest odpowiednia funkcja w Menu).WYBÓR UTWORU
(kolejnego/poprzedniego)Nacisnąć krótko przycisk
, aby odtworzyć utwór poprzedni na
płycie CD i przycisk
, aby odtworzyć utwór kolejny.
Wybór utworów odbywa się w sposób cykliczny: po ostatnim
utworze wybierany jest utwór pierwszy i odwrotnie.
Jeśli odtwarzanie utworu ma miejsce od ponad 3 sekund, po
naciśnięciu przyciskuutwór odtwarzany jest ponownie od
początku.
W tym przypadku, jeżeli chcemy odtworzyć utwór poprzedni,
należy nacisnąć przycisk dwukrotnie.
SZYBKIE PRZEWIJANIE UTWORÓW DO
PRZODU/DO TYŁUSzybkie przewijanie utworów do przodu/do tyłu przerywane jest
po zwolnieniu przycisku.FUNKCJA PAUZAAby przerwać odtwarzanie płyty CD, należy nacisnąć przycisk. Na wyświetlaczu ukaże się napis “CD Pause”.
Aby wznowić odtwarzanie utworu, należy ponownie nacisnąć
przycisk
.
Po wybraniu innego źródła audio, funkcja pauza zostaje
wyłączona.
285RADIOODTWARZACZ
Page 290 of 304

ODTWARZACZ CD MP3WPROWADZENIEW niniejszym rozdziale opisano jedynie warianty dotyczące
funkcjonowania odtwarzacza CD MP3: jeśli chodzi o działanie
radioodtwarzacza, należy zapoznać się z opisem w rozdziałach
"Radio" i "Odtwarzacz CD MP3".
UWAGA MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.TRYB MP3Oprócz odtwarzania zwykłych płyt CD audio, urządzenie to jest w
stanie odtwarzać także płyty CD-ROM, na których zarejestrowane
są pliki audio skompresowane w formacie MP3. Radioodtwarzacz
będzie działał zgodnie z trybem opisanym w rozdziale
”Odtwarzacz CD”, gdy włożona zostanie zwykła płyta CD audio.
Aby zagwarantować optymalne odtwarzanie, zaleca się używanie
oryginalnych nośników o dobrej jakości z prędkością możliwie jak
najmniejszą.
Pliki znajdujące się na płycie CD MP3 pogrupowane są w
folderach, tworząc wykazy sekwencyjne wszystkich folderów
zawierających utwory MP3 (wszystkie foldery i podfoldery
zawierane są na jednym poziomie), nie ma możliwości wyboru
folderów, które nie zawierają utworów MP3.Właściwości i warunki funkcjonowania w przypadku odtwarzania
plików MP3 są następujące:
❒używane płyty CD-ROM powinny być nagrane zgodnie ze
Specyfikacją ISO9660;
❒pliki muzyczne powinny posiadać rozszerzenie “.mp3”: pliki o
innym rozszerzeniu nie zostaną odtworzone;
❒odtwarzalne częstotliwości próbkowania to: 44.1 kHz, stereo
(od 96 do 320 kbit/s) – 22.05 kHz, mono lub stereo (od 32 do
80 kbit/s);
❒możliwe jest odtwarzanie utworów ze zmiennym bit-ratem.
UwagaNazwy utworów nie mogą zawierać następujących
znaków: spacje, ‘ (apostrofy),(i)(otwarte i zamknięte nawiasy).
Podczas nagrywania płyty CD MP3 należy upewnić się, że nazwy
plików nie zawierają tego typu znaków; w przeciwnym razie
radioodtwarzacz nie będzie w stanie odtworzyć tych utworów.
286
RADIOODTWARZACZ
Page 291 of 304

WYBÓR SESJI MP3 NA PŁYTACH
HYBRYDOWYCHW przypadku włożenia płyty hybrydowej (Mixed Mode,
Enhanced, CD-Extra) zawierającej także pliki MP3,
radioodtwarzacz rozpocznie automatycznie odtwarzanie sesji
audio. Podczas odtwarzania możliwe jest przejście do sesji MP3,
trzymając naciśnięty przycisk MEDIA dłużej niż 2 sekundy.
UwagaPodczas aktywacji tego typu funkcji radioodtwarzacz
może wymagać odczekania kilku sekund zanim rozpocznie
odtwarzanie. Podczas sprawdzania płyty na wyświetlaczu ukaże
się “CD READING”. Gdyby pliki MP3 nie zostały rozpoznane,
wówczas radioodtwarzacz rozpocznie odtwarzanie sesji audio od
miejsca, w którym zostało ono przerwane.
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZUWyświetlanie informacji ID3-TAG
Radioodtwarzacz jest w stanie zarządzać nie tylko informacjami
dotyczącymi czasu, jaki upłynął od początku utworu, nazwą
folderu i nazwą pliku, ale też informacjami ID3-TAG dotyczącymi
Tytułu utworu, Wykonawcy, Autora.
Nazwa folderu MP3 wyświetlanego na wyświetlaczu odpowiada
nazwie, pod jaką został zapisany folder na płycie CD, za którą
znajduje się gwiazdka.
Na przykład nazwa pełnego folderu MP3: BEST OF *.
Jeżeli zostanie wybrane wyświetlanie jednej z informacji ID3-TAG
(Tytuł, Wykonawca, Album) i dla odtwarzanego utworu nie
zarejestrowano tego typu informacji, wyświetlana informacja
zastąpiona zostanie informacją dotyczącą nazwy pliku.
287RADIOODTWARZACZ
Page 292 of 304

WYBÓR
NASTĘPNEGO/POPRZEDNIEGO
FOLDERUNacisnąć przycisk
, w celu wybrania następnego folderu lub
nacisnąć przycisk, w celu wybrania poprzedniego folderu.
Na ekranie pojawi się numer i nazwa folderu (np. “DIR 2
XXXXXX”).
XXXXXX: nazwa folderu (wyświetlane jest tylko pierwsze 8
znaków).
Wybór folderu odbywa się w sposób cykliczny: po ostatnim
folderze wybrany zostaje pierwszy i odwrotnie.
Jeżeli w ciągu kolejnych 2 sekund nie zostanie wybrany żaden
inny folder/utwór, wówczas rozpocznie się odtwarzanie
pierwszego utworu znajdującego się w nowym folderze.
Jeżeli odtwarzany jest ostatni utwór znajdujący się w aktualnie
wybranym folderze, wówczas odtwarzany jest następny folder.
STRUKTURA FOLDERÓWRadioodtwarzacz z odtwarzaczem MP3:
❒rozpoznaje tylko foldery, które rzeczywiście zawierają w swoim
obrębie pliki w formacie MP3;
❒jeżeli pliki MP3 danej płyty CD-ROM są podzielone na
"podfoldery", wówczas następuje spłaszczenie tego typu
struktury w strukturę jednopoziomową, czyli “podfoldery”
przywracane są do poziomu folderów głównych.
288
RADIOODTWARZACZ
Page 293 of 304

AUX (tylko, gdy na
wyposażeniu znajduje się
systemBlue&Me™)(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)WPROWADZENIEW niniejszym rozdziale opisano wyłącznie warianty dotyczące
funkcjonowania źródła AUX: jeśli chodzi o działanie
radioodtwarzacza, należy zapoznać się z opisem w rozdziale
“Funkcje i Regulacje”.TRYB AUXAby uaktywnić źródło AUX, należy naciskać przycisk MEDIA lub
przycisk na kierownicy SRC do momentu pojawienia się na
wyświetlaczu żądanego źródła.
OSTRZEŻENIA
Funkcje urządzenia podłączonego do gniazda AUX sterowane są
bezpośrednio z takiego urządzenia, nie ma więc możliwości
zmienienia ścieżki/folderu/listy utworów za pomocą przycisków
radioodtwarzacza i przycisków na kierownicy.
Nie należy pozostawiać przewodu odtwarzacza przenośnego w
gnieździe AUX po wyłączeniu urządzenia, pozwoli to na
uniknięcie ewentualnych szumów dochodzących z głośników.
UWAGA Gniazdo AUX nie jest zintegrowane z
radioodtwarzaczem. Informacje dotyczące jego lokalizacji można
znaleźć w UzupełnieniuBlue&Me™ i odnośnym Szybkim
przewodniku.
DIAGNOSTYKA USTEREKOPIS OGÓLNYNiska głośność dźwięku
Funkcja Fader powinna być ustawiona tylko na wartościach “F”
(przód), aby uniknąć ograniczenia mocy wyjściowej
radioodtwarzacza i anulowania głośności w przypadku
ustawienia poziomu funkcji Fader = R+9.
Brak możliwości wyboru źródła
Nie podłączono żadnego nośnika.
Należy włożyć płytę CD lub CD MP3.ODTWARZACZ CDBrak możliwości odtworzenia płyty CD
Płyta CD jest zabrudzona. Oczyścić CD.
Płyta CD jest porysowana. Spróbować użyć innej płyty CD.
Brak możliwości włożenia płyty CD
W kieszeni znajduje się już inna płyta CD. Należy nacisnąć
przycisk
i wyjąć płytę CD.
289RADIOODTWARZACZ
Page 294 of 304
ODTWARZACZ PLIKÓW MP3Przeskakiwanie ścieżek podczas odczytu plików MP3
Płyta CD jest porysowana lub brudna. Oczyścić płytę zgodnie z
opisem podanym w sekcji “CD” w rozdziale “Prezentacja”.
Czas trwania utworów MP3 jest wyświetlany
nieprawidłowo
W niektórych przypadkach (w zależności od sposobu nagrania
danej płyty), czas trwania utworów MP3 może być wyświetlany
nieprawidłowo.
290
RADIOODTWARZACZ
Page 295 of 304
Page 296 of 304