Page 169 of 216

7.19
22
33
11
55
66
44
COPIA CD SU JUKEBOX
OK
INTERROMPERE LA COPIA
CD COMPLETO
Selezionare COPIA CD SU JUKEBOX e premere la manopola per confermare.
Selezionare CD COMPLETO per copiare tutto il contenuto del CD e premere la manopola per confermare.
Per interrompere la copia, ripetere i punti 2 e 3. SelezionareINTERROMPERE LA COPIA epremere la manopola per confermare.
CREAZIONE AUTOM. copia automaticamente il CD per default in un album di tipo "album N°...".
Il CD audio o MP3 viene copiato sul disco fi sso. La copia puÚ durarefi no a 20 minuti, a seconda della durata del CD. Durante questa fasedi copia, gli album gi‡ registrati sul disco fi sso e i CD non possono essere ascoltati.
Selezionare le lettere una alla volta eselezionare OK per confermare.
CD
Se non si tratta di un CD MP3, il Jukebox comprime automaticamente il CD in formato MP3. La compressione può durare 20 minuti circa, a seconda della durata del CD. Durante questa fase di compressione, il CD e gli album già registrati sul disco fi sso possono essere ascoltati.
Una pressione prolungata sul tasto SOURCE avvia la copia del CD.
Per una copia del CD MP3, il Jukebox conserva solo l'ultimo livello dell'album. È impossibile copiare dei fi le dal Jukebox ad un CD. pp
L'azione INTERROMPERE LA COPIA non elimina i fi le gi‡ trasferiti sul disco fi sso del jukebox.
Selezionare FUNZIONI AUDIO, quindi selezionare CD e premere la manopola per confermare.
Inserire un CD audio o una compilation MP3 e premere il tasto MENU.
FUNZIONE JUKEBOX
COPIA DI UN CD SUL DISCO FISSO
Page 170 of 216
7.20
66
77
55
2
33
44
11
RINOMINA
JUKEBOX
GESTIONE JUKEBOX
Premere il tasto MENU.
Selezionare FUNZIONI AUDIO epremere la manopola per convalidare.
Selezionare la funzione JUKEBOX e premere la manopola per convalidare.
Selezionare la funzione GESTIONEJUKEBOX e premere la manopola per convalidare.
Selezionare l'album da rinominare e premere la manopola per convalidare.
Selezionare RINOMINA e premere lamanopola per convalidare.
Ruotare la manopola e selezionarele lettere del titolo dell'album unaalla volta convalidando ogni volta premendo la manopola.
Utilizzare la tastiera alfanumerica per digitare una alla volta le letteredel titolo dell'album.
FUNZIONE JUKEBOX
RINOMINA DI UN ALBUM
Page 171 of 216
7.21
88
2
33
11
ELIMINA
OKJUKEBOX
Effettuare più pressioni successivesul tasto SOURCE e selezionare la funzione JUKEBOX.
Premere sul tasto LIST.
Ruotare la manopola per selezionare i fi le.
Premere sul tasto ESC per tornare al primo livello di fi le.
Selezionare OK e premere la manopola per convalidare.
Per rinominare i brani di un album, seguire la stessa procedura selezionando i brani da rinominare.
Utilizzare il tasto ESC per uscire dall'elenco dei brani.
Selezionare la funzione ELIMINA per cancellare un album o un brano del Jukebox.
FUNZIONE JUKEBOX
ASCOLTO DEL JUKEBOX
Page 172 of 216

7.22
11
22
11
33
22
Premere il tasto MENU, quindi selezionare la funzioneCONFIGURAZIONE, poi la funzione SUONI ed infi ne la funzione ATTIVA ENTRATA AUX per attivare l'entrata ausiliaria dell'autoradio.
Collegare la periferica (lettore MP3, ecc.) con la presa JACK o con le prese audio (bianca e rossa, di tipo RCA) situate nel cassettino portaoggetti, servendosi di un cavo adatto.
Premere pi˘ volte consecutive il tasto SOURCE e selezionare AUX.
La visualizzazione e la gestione dei comandi si effettuano dalla periferica.
» impossibile copiare i fi le sul disco fi sso a partire dall'entrata ausiliaria.
UTILIZZO DELL'ENTRATA AUSILIARIA (AUX)
CAVO AUDIO JACK/RCA NON FORNITO
CARICATORE CD AUDIO
ASCOLTO DI UN CD
Inserire i CD uno alla volta inun caricatore a più fessure(non compatibile MP3). In un caricatore mono disco (compatibile MP3), premere LOAD,scegliere il numero del CD, quindi inserire il CD o premere LOAD einserire i CD uno alla volta.
Premere più volte il tasto SOURCE e selezionare CARICATORE CD.
Premere uno dei tasti della tastieraalfanumerica per selezionare il relativo CD.
Premere uno dei tasti per selezionare un brano del CD.
È impossibile copiare i fi le su disco fi sso a partire dal caricatore CD.
CARICATORE CD
Page 173 of 216

7.23
11
22
33
44
55
66
77
ATTIVARE IL MODO VIDEO
PARAMETRI VIDEO
È possibile collegare un apparecchio video (videocamera, apparecchio fotografi co digitale, lettoreDVD, ecc.) alle tre prese audio/video situate nel cassettino portaoggetti.
Ruotare la manopola e selezionare lafunzione VIDEO.
Una volta collegato l'apparecchiovideo, premere il tasto MENU.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione ATTIVARE IL MODO VIDEOper attivare/disattivare il video.
Premere la manopola per confermare la selezione.
Premere la manopola per confermare la selezione.
Più pressioni consecutive del tasto "SOURCE" permettono diselezionare una modalità audio diversa da quella video.
Una pressione sul tasto "DARK" disattiva la visualizzazione delvideo.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione PARAMETRI VIDEO per regolare il formato di visualizzazione, la luminosità, il contrasto e i colori.
Premere la manopola per confermare la selezione.
MENU VIDEO
La visualizzazione video è possibile solo quando il veicolo è fermo.
Page 174 of 216
7.24
11
22
33
11
22
06
TELEFONO INTERNO
DIGITAZIONE DEL CODICE PIN
Aprire lo sportellino premendo ilpulsante con la punta di una penna.
Inserire la scheda SIM nel suosupporto poiinserire il supportonell'apposito vano.
Per rimuovere la scheda SIM, procedere come al punto 1.
L'inserimento e la rimozione della scheda SIM devono essere effettuati dopo aver spento il sistema audio e telematico NaviDrive,con il contatto disinserito.
Digitare il codice PIN sulla tastiera.
Confermare il codice PIN premendo il tasto #.
CODICE PIN
Quando si inserisce il codice PIN, spuntare l'opzione MEMORIZZA PIN per poter accedere al telefono senza dover comporre di nuovo questo codice.
INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM
(NON FORNITA)
Page 175 of 216

7.25
33
22
11
44
06
I servizi proposti dal telefono dipendono dalla rete, dalla scheda SIM e dalla compatibilità degliapparecchi Bluetooth utilizzati. Verifi care sul manuale del telefono e presso l'operatore, i servizi a cui si può accedere. In rete è disponibile un elenco dei telefoni cellulari che propongono la miglioreofferta.
TELEFONO BLUETOOTH
COLLEGARE UN TELEFONO
BLUETOOTH
Per ragioni di sicurezza il conducente deve tassativamente realizzarele operazioni che richiedono particolare attenzione, a veicolo fermo (abbinamento tra il telefono cellulare Bluetooth e il sistema kitvivavoce).
Attivare la funzione Bluetooth del telefono. L'ultimo telefono collegato si ricollega automaticamente.
Selezionare MODALITÀ DIATTIVAZIONE BLUETOOTH, quindiATTIVO E VISIBILE. Premere la manopola per confermare ognioperazione.
Premere il tasto MENU, selezionare TELEMATICA, quindi FUNZIONI BLUETOOTH. Premere la manopolaper confermare ogni operazione.
Selezionare sul telefono il nome delradiotelefono CITROËN. Inserire il codice di autentifi cazione(0000 per default).
Per conoscere e modifi care il nome del radiotelefono CITROËN, ripetere la fase 2, quindi selezionare CAMBIA IL NOMMERADIOTELEFONO.
Page 176 of 216
7.26
06
solamente dal radiotelefono del veicolo.
Una volta collegato il telefono, il sistema può sincronizzare larubrica degli indirizzi e l'elenco delle chiamate. Ripetere la fase 2, quindi selezionare MODALITÀ DI SINCRONIZZAZIONE RUBRICA.gp
Selezionare la sincronizzazione a propria scelta e premere lamanopola per confermare.
La sincronizzazione potrebbe richiedere alcuni minuti.
Per cambiare il telefono collegato, ripetere la fase 2, quindiselezionare ELENCO DEI TELEFONI COLLEGATI e premereOK per confermare. Appare l'elenco dei telefoni precedentementecollegati (10 al massimo). Selezionare il telefono scelto, confermare,quindi selezionare COLLEGARE e premere la manopola per confermare.
Per modifi care il codice di autentifi cazione, ripetere la fase 2, quindi selezionare CODICE DI AUTENTIFICAZIONE e registrare il codice scelto.
TELEFONO BLUETOOTH
COLLEGARE UN TELEFONO
BLUETOOTH