Page 169 of 262
168V NÚDZI
❍vlož skrutkovač do otvoru A – obr. 4 tak, aby zacvakla pru-
žinka B, ktorá pridržiava kryt kolesa.
❍vezmi kľúč A – obr. 5 a uvoľni fixačné skrutky o približne
1 otočku,
❍pre zliatinové verzie: pohýb vozidlom, aby sa uvolnilo koleso
z hlavice. Niektoré verzie môžu byť vybavené zliatinovými
ráfikmi s krytom hlavy (obr.6). Pre odstránenie krytu vlož skrut-
kovač do otvorom A – obr. 6 tak, aby boli prístupné fixačné
skrutky. Potom postupuj pri výmene kolesa vyššie opísaným
spôsobom,
obr. 4A0J0236mobr. 6A0J0238m
obr. 5A0J0106m
Page 170 of 262
V NÚDZI169
4
❍stlač tlačidlo A – obr. 7 pre odobratie heveru, až kým horná
časť B – obr. 8 nevojde správne do zariadenia C,
❍oznám prípadným prítomným osobám, že sa auto bude dvíhať,
je preto potrebné vzdialiť sa z bezprostrednej blízkosti auto-
mobilu a nedotýkať sa ho až do jeho opätovného spustenia,
❍vložte páku D-obr. 7 na svoje miesto na zariadení A, zdvihá-
kom zodvihnite vozidlo, až kým sa koleso nezdvihne od zeme
o niekoľko centimetrov a vyberte poškodené koleso;
❍skontroluj, či je náhradné koleso na plochách kontaktu s hla-
vou čisté a bez zašpinenia, ktoré by neskôr mohlo spôsobiť
uvoľnenie fixačných skrutiek,
❍namontuj náhradné koleso, vlož prvú skrutku s dvoma závit-
mi do otvoru najbližšie k ventilu,
❍vezmi kľúč A – obr. 5 a úplne zaskrutkuj fixačné skrutky,
❍použi páku hevera D – obr. 7 pre spustenie vozidla, Potom
vyber hever,
obr. 7A0J0062mobr. 8A0J0061m
Page 171 of 262
170V NÚDZI
obr. 9A0J0271mobr. 10A0J0180m
❍použi kľúč A – obr. 5 a úplne zatiahni skrutky, postupuj strie-
davo od jednej skrutky o opačnej, podľa očíslovania na obr. 9,
❍ak vymieňaš zliatinové koleso, odporúčame Ti položiť ho obrá-
tene s estetickou časťou obrátenou smerom nahor.
ODSTRÁNENIE SUBWOOFERA
(verze s HI-FI Bose)
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
UPOZORNENIE Nasledovná procedúra je platná iba pre automobi-
ly, vybavené zariadením audio Hi-Fi Bose so Subwooferom (iba pre
niektoré verzie/trhy, podľa výbavy).
U týchto verzií sa nástroje na výmenu kolesa nachádzajú v taške
umiestnenej v úložnom priestore.
Subwoofer a náhradné koleso
Pre odstránenie Subwoofer postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍otvor batožinový priestor, potiahni západku A – obr. 2 a dvih-
ni nahor koberček,
❍odskrutkuj blokovacie zariadenie A – obr. 10 a zdvihni Subwoo-
fer a následne odober pripájací kábel B zo suchého zipsu C,
Page 172 of 262
V NÚDZI171
4
❍ulož Subwoofer na stranu batožinového priestoru, vyber obal
a vezmi náhradné koleso,
❍potom vymeň koleso vyššie opísaným spôsobom.
Po dokončení výmeny:
❍ulož obal (šípkou dopredu) na svoje miesto a polož naň Sub-
woofer, dbaj na jeho uloženie podľa usmernení na obale (obr.
11) tak, aby bol nápis „BOSE“ umiestnený v správnom sme-
re čítania,
❍ulož kábel B – obr. 10 na suchý zips C aby sa nepoškodil.
Potom zaskrutkuj blokovacie zariadenie A – obr. 3. Založ ko-
berček batožinového priestoru.
Subwoofer a „Príslušenstvo Fix&Go Automatic“ obr. 12
Pre prístup k príslušenstvu Kit Fix&Go Automatic:
❍otvor batožinový priestor, potiahni západku A – obr. 2 a dvih-
ni nahor koberček,
❍vezmi „Príslušenstvo Fix&Go Automatic“ uložené na pravej
strane batožinového priestoru (obr. 12),
❍nahusti koleso (pozri odsek „Kit Fix&Go Automatic“).
obr. 11A0J0260mobr. 12A0J0239m
Page 173 of 262
172V NÚDZI
NAMONTOVANIE KOLESA
Podľa vyššie opísaného postupu zdvihni automobil a odmontuj
náhradné koleso.
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍uistite sa, že koleso na normálne použitie ,má povrch v kon-
takte s nábojom čistý a zbavený nečistôt, ktoré by mohli spô-
sobiť uvoľnenie bezpečnostných skrutiek,
❍pomocou kľúča A – obr. 4 zaskrutkuj fixačné skrutky,
❍nechaj automobil klesnúť a vyber hever,
❍pomocou kľúča A – obr. 14 úplne zaskrutkuj skrutky, postupuj
podľa poradia znázorneného na obr. 9,
❍pre oceľové verzie: zafixuj kryt na kleso,
❍pre verzie so zliatinovými kolesami vybavené pukmi: presne
nastav skrutku na puku s otvorom na kolese. Po dokončení výmeny:
ulož náhradné koleso na príslušné
miesto v batožinovom priestore, vlož hever a ostatné náradie do
príslušného obalu, ulož obal s náradím na náhradné koleso, za-
lož zaspäť koberček v batožinovom priestore.
Page 174 of 262

V NÚDZI173
4
PRÍSLUŠENSTVO „Fix&Go Automatic“
Uložené je v batožinovom priestore. V obale Príslušenstva je umiest-
nený aj skrutkovač a ťažné oko. Príslušenstvo obsahuje:
❍jedna nádobka A−obr. 13 obsahuje plombovaciu kvapalinu
a je vybavená: trubicou na naplnenie B a nálepkou C s nápi-
som „max. 80 km/h“, ktorú umiestnite na viditeľné miesto
(napr. nástrjová doska) po oprave pneumatiky,
❍kompresor D vybavený manometrom a spojovacími okami,
❍informačný leták obr. 14 pre rýchle a správne použitie príslu-
šenstva a následné odovzdanie personálu, ktorý sa postará
o pneumatiku opravenú pomocou príslušenstva,
❍pár rukavíc, uložené sú v bočnom priestore kompresora,
❍adaptéry na nafukovanie rôznych elementov. UPOZORNENIE Plombovacia kvaplina je účinná pri teplotách medzi
-20°Ca+50°C. Plombovacia kvapalina má dobu trvácnosti.
obr. 13A0J0112mobr. 14A0J0113m
Odovzdaj leták personálu, ktorý sa postará o pneu-
matiku opravenú pomocou Príslušenstva Fix&Go
Automatic.
V prípade prederavenia spôsobeného cudzími
predmetmi je možné opraviť pneumatiky, ktoré
utrpeli škody do rozsahu maximálne 4 mm na pro-
filovej časti pneumatiky.
Page 175 of 262

174V NÚDZI
Nie je možné opraviť škody na boku pneumati-
ky. Nepoužívaj príslušenstvo na rýchlu opravu
pneumatiky, ak je koleso poškodené následkom
jazdy s vyfučaným kolesom.
V prípade poškodenia kordovej časti kolesa (de-
formácia kanálika, ktorá spôsobí únik vzduchu)
nie je oprava možná. Nevyberaj cudzie telesá
(skrutky alebo klince) z pneumatiky.
Nepoužívaj kompresor počas doby dlhšej ako 20
za sebou nasledujúcich minút. Nebezpečenstvo pre-
hriatia. Súprava na rýchlu opravu nie je vhodná
na konečnú opravu, kvôli tomu môžu byť opravené pneu-
matiky používané iba dočasne.
Neodhadzuj fľaštičku s tesniacim prípravkom do oko-
lia. Pri likvidácii postupuj podľa národných a miest-
nych predpisov.
Plniaca fľaša obsahuje etylénový glykol a late-
xové mlieko: Nebezpečné pri požití. Irituje oči.
Môže spôsobiť nevoľnosť pri vdýchnutí a kontak-
te. Vyhýbaj sa kontaktu s očami, pokožkou a šatstvom.
V prípade kontaktu opláchnite veľkým množstvom vody.
V prípade požitia nevyvolávaj zvracanie, vypláchni ústa
a pi veľa vody, okamžite kontaktuj lekára. Skladuj mi-
mo dosahu detí. Výrobok nesie byť používaný osobami
s astmou. Nevdychujte výpari počas zavádzania a nasá-
vania. Ak sa prejavia alergické reakcie, okamžite kon-
taktuj lekára. Uchovávaj plniacu fľašu na príslušnom
mieste, ďaleko od zdrojov tepla. Plombovacia tekutina
má dobu trvanlivosti. Po uplynutí expiračnej doby fľaš-
tičku s tesniaci prostriedkom vymeň.
Page 176 of 262
V NÚDZI175
4
POSTUP DOFÚKAVANIA
obr. 16A0J0214m
Navleč si ochranné rukavice, ktoré sú súčasťou
súpravy na rýchlu opravu pneumatík.
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍zatiahnite ručnú brzdu, odskrutkuj kryt ventilu pneumatiky, vy-
ber ohybnú plniacu trubicu B – obr. 16 a priskrutkuj tesniaci
krúžok C na ventil pneumatiky,
❍uisti sa o tom, že vypínač A – obr. 17 kompresora je v polo-
he 0 (vypnutý), naštartuj motor, zasuň zástrčku A – obr. 18
do zásuvky vo vozidle na centrálnej konzole a zapni kompre-
sor prepnutím zapínača A – obr. 17 do polohy I (zapnutý),
❍nahusti pneumatiku na predpísaný tlak, je uvedený v odseku
„Tlak nahustenia“ v kapitole „6“. Kvôli lepšiemu načítaniu od-
porúčame skontrolovať hodnotu tlaku na manometri F – obr. 17
pri vypnutom kompresore,
obr. 17A0J0114m