Page 313 of 364

Likvidácia použitého motorového
oleja a olejových filtrov
Pri likvidácii použitého motorového
oleja a olejových filtrov z vozidla je
potrebné dbať na opatrnosť. Nevyberavo
zlikvidovaný použitý olej a olejové filtre
môžu predstavovať problém pre životné
prostredie. O radu, ako a kde možno vo
vašom regióne bezpečne zlikvidovať
použitý olej a olejové filtre, požiadajte
vášho predajcu, servis alebo úrad štátnej
správy.
FILTER MOTOROVÉHO
OLEJA
Filter motorového oleja je potrebné
vymieňať za nový filter pri každej
výmene motorového oleja.
Výber filtra motorového oleja
Motory tohto výrobcu majú
plnoprietokový olejový filter. Na
výmenu použite filter takéhoto typu.
Kvalita rôznych náhradných filtrov je
značne odlišná. Na dosiahnutie
najefektívnejšieho servisu je potrebné
používať len filtre vysokej kvality.
Odporúčajú sa olejové filtre pre motory
LANCIA vyznačujúce sa vysokoukvalitou.VZDUCHOVÝ FILTER
MOTORA
Správne intervaly údržby nájdete v časti
„Plán údržby“.
VAROVANIE!
Systém nasávania vzduchu (čistič
vzduchu, hadice atď.) dokáže
zabezpečiť ochranu v prípade spätného
zážihu. Neodstraňujte systém
nasávania vzduchu (čistič vzduchu,
hadice atď.), pokiaľ takáto demontáž
nie je potrebná za účelom opravy alebo
údržby. Dbajte na to, aby pred
naštartovaním vozidla s odstráneným
systémom nasávania vzduchu (čistič
vzduchu, hadice atď.) nestála v
blízkosti motorového priestoru žiadna
osoba. V opačnom prípade môže dôjsť
k vážnemu osobnému poraneniu.
Výber vzduchového filtra motora
Kvalita rôznych náhradných
vzduchových filtrov pre motory je
značne odlišná. Na dosiahnutie
najefektívnejšieho servisu je potrebné
používať len filtre vysokej kvality.
Odporúčajú sa vzduchové filtre pre
motory LANCIA vyznačujúce sa
vysokou kvalitou. INTER
VENČNÁ
REGENERAČNÁ
STRATÉGIA – NAFTOVÝ
MOTOR 2,8 L
Toto vozidlo je vybavené
najmodernejším motorom a výfukovým
systémom, ktorý obsahuje filter sadzí
naftového motora. Systémy
dočisťovania motora a výfuku
spolupracujú, aby sa naplnili emisné
normy. Systém riadi spaľovanie motora,
aby katalyzátoru výfukového systému
umožnil zachytiť a spáliť sadze (PM) bez
akéhokoľvek vstupu alebo zásahu z vašejstrany.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Elektronické centrum informácií o
vozidle (EVIC)“ v časti „Oboznámenie
sa s prístrojovou doskou “.
307
Page 314 of 364

VÝFUKOVÝ SYSTÉM
Najlepšou ochranou pred prenikaním
oxidu uhoľnatého do karosérie vozidla je
správne udržiavaný výfukový systémmotora.
Ak zistíte akúkoľvek zmenu zvuku
vydávaného výfukovým systémom,
zistíte, že vo vozidle sa nachádzajú
výfukové plyny, alebo v prípade
poškodenia spodnej/zadnej časti vozidla
požiadajte kvalifikovaného mechanika o
kontrolu celého výfukového systému a
priľahlých oblastí (zlomené, poškodené
alebo nesprávne umiestnené dielce).
Otvorené lemy alebo uvoľnené spoje by
mohli umožňovať presakovanie
výfukových plynov do priestoru pre
pasažierov. Výfukový systém okrem
toho kontrolujte pri každom zdvihnutí
vozidla kvôli mazaniu alebo výmene
oleja. Podľa potreby vymeňte diely.
VAROVANIE!
Výfukové plyny môžu spôsobiť ujmu
na zdraví alebo smrť. Tieto plyny
obsahujú oxid uhoľnatý (CO), ktorý je
bezfarebný a bez zápachu. Jeho
vdychovanie vedie k bezvedomiu a
následnej možnej otrave. Ak chcete
zabrániť vdychovaniu CO, ďalšie
informácie nájdete v odseku
„Bezpečnostné tipy/Výfukové plyny“ v
časti „Informácie, ktoré je vhodné
vedieť pred naštartovaním vozidla“.VÝSTRAHA!
Katalyzátor vyžaduje používanie
výhradne bezolovnatého benzínu.
Olovnatý benzín zlikviduje účinnosť
katalyzátora ako riadiaceho zariadenia
emisií a môže výrazne znížiť výkon
motora a spôsobiť jeho závažné
poškodenie.
Za bežných prevádzkových podmienok
nevyžaduje katalyzátor údržbu. Je však
dôležité udržiavať motor správne
nastavený, zaistíte tak správnu činnosť
katalyzátora a predídete jeho možnému
poškodeniu.
VÝSTRAHA!Pokiaľ nebudete udržiavať vozidlo v
správnom prevádzkovom stave, môže
dôjsť k poškodeniu katalyzátora. V
prípade poruchy motora, najmä
chybného zapaľovania motora či inej
viditeľnej straty výkonu, dajte vozidlo
bezodkladne do servisu. Pri pokračujúcej
prevádzke vozidla so závažnou poruchou
by mohlo dôjsť k prehriatiu katalyzátora,
čo by mohlo mať za následok poškodenie
katalyzátora a vozidla.POZNÁMKA:
Úmyselná manipulácia so systémom
na kontrolu emisií môže mať za
následok právny postih.VAROVANIE!
Horúci výfukový systém môže spôsobiť
požiar, pokiaľ zaparkujete nad
materiálmi, ktoré sa môžu zapáliť.
Takýmito materiálmi môžu byť tráva
alebo listy, ktoré prídu do kontaktu s
výfukovým systémom. Neparkujte
vozidlo ani s ním nemanipulujte na
miestach, kde sa váš výfukový systém
môže dostať do kontaktu s
akýmikoľvek horľavými materiálmi.
308
Page 315 of 364

V nezvyčajných situáciách, v ktorých
dochádza k závažným funkčným
poruchám prevádzky motora, môže
pach pripálenia signalizovať závažné a
neštandardné prehrievanie katalyzátora.
Ak sa to stane, zastavte vozidlo, vypnite
motor a vozidlo nechajte vychladnúť.
Následne je nevyhnutné bezodkladne
vykonať servis, ktorého súčasťou bude
nastavenie podľa špecifikácií výrobcu.
Ak chcete minimalizovať možnosť
poškodenia katalyzátora:
• Nevypínajte motor ani neprerušujtezapaľovanie, keď je prevodovka v
zábere a vozidlo v pohybe.
• Nepokúšajte sa naštartovať motor tlačením ani ťahaním vozidla.
• Nenechávajte motor v prevádzke na voľnobehu, pokiaľ je odpojená alebo
demontovaná niektorá zapaľovacia
sviečka, napríklad pri diagnostickom
testovaní alebo na dlhší čas počas
veľmi drsných nečinných alebo
poruchových prevádzkových
podmienok. BEZÚDRŽBOVÝ
AKUMULÁTOR
Horná časť bezúdržbového akumulátora
je permanentne zapečatená. Nikdy
nebudete musieť pridávať vodu a tiež sa
nevyžaduje žiadna pravidelná údržba.
VAROVANIE!
• Kvapalina v akumulátore je leptavý
roztok kyseliny a môže vás popáliť či
dokonca oslepiť. Nedovoľte, aby
kvapalina v akumulátore prišla do
kontaktu s očami, pokožkou alebo
odevom. Keď nasadzujete svorky,
nenahýnajte sa nad akumulátor. Ak
vám kyselina šplechne do očí alebo
na pokožku, postihnuté miesto
ihneď opláchnite veľkým
množstvom vody.
• Plyn v akumulátore je horľavý a
výbušný. K akumulátoru
nepribližujte oheň ani iskry.
Nepoužívajte dobíjací akumulátor
ani žiadny iný dobíjací zdroj s
výstupom vyšším ako 12 V. Dávajte
pozor, aby sa káblové svorky
navzájom nedotkli.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Spojenia, svorky a súvisiace
príslušenstvo akumulátora obsahujú
ortuť a ortuťové zlúčeniny. Po
manipulácii si umyte ruky.VÝSTRAHA!
• Pri výmene káblov na akumulátore jeveľmi dôležité pripojiť kladný kábel
ku kladnému kolíku a záporný kábel
k zápornému kolíku. Kolíky
akumulátora sú označené ako kladný
(+) a záporný (–) a sú identifikované
na puzdre akumulátora. Káblové
svorky by mali byť pevne nasadené
na kolíky a bez korózie.
• Ak používate „rýchlonabíjačku“, keď
je akumulátor stále vo vozidle, pred
pripojením nabíjačky k akumulátoru
odpojte oba káble akumulátora
vozidla. „Rýchlonabíjačku“
nepoužívajte na zabezpečenie
štartovacieho napätia.
309
Page 316 of 364

ÚDRŽBA KLIMATIZÁCIEAk chcete dosiahnuť najlepší možný
výkon, klimatizáciu by mal skontrolovať a
vykonať jej servis autorizovaný predajca na
začiatku každého teplého obdobia.
Súčasťou tohto servisu by malo byť
vyčistenie rebier kondenzátora a kontrola
výkonnosti systému. Vtedy je tiež potrebné
skontrolovať napnutie hnacieho remeňa.VÝSTRAHA!V klimatizačnom systéme nepoužívajte
chemické roztoky, nakoľko chemikálie
môžu poškodiť komponenty
klimatizácie. Takéto poškodenie nie je
pokryté Obmedzenou zárukou na nové
vozidlo.VAROVANIE!
• Používajte len také chladivá a mazivákompresora, ktoré schválil výrobca
pre váš klimatizačný systém.
Niektoré neschválené chladivá sú
horľavé a môžu explodovať a
spôsobiť poranenia. Iné neschválené
chladivá alebo mazivá môžu spôsobiť
zlyhanie systému, čo by vyžadovalo
nákladné opravy.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Klimatizačný systém obsahuje
chladivo pod vysokým tlakom. Aby
nevzniklo riziko osobného
poranenia alebo poškodenia
systému, pridávať chladivo či
vykonávať akékoľvek opravy
vyžadujúce odpojenie vedení by mal
skúsený opravár.
REGENERÁCIA A
RECYKLOVANIE PALIVA
Chladivo do klimatizácií R -134a je
hydrofluórouhlík (HFC), ktorý je
schválený Agentúrou na ochranu
životného prostredia a neničí ozón.
Výrobca však odporúča, aby servis
klimatizácie vykonávali autorizovaní
predajcovia alebo iné autorizované
servisné zariadenia s použitím
regeneračného a recyklačného
vybavenia. POZNÁMKA:
Používajte len výrobcom schválené
tesniace prostriedky pre klimatizačné
systémy, produkty na opravu
netesností, kondicionéry tesnenia,
kompresorový olej alebo chladivá. Vzduchový filter klimatizácie (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Správne intervaly údržby nájdete v časti
„Plán údržby“.
VAROVANIE!
Neodstraňujte vzduchový filter
klimatizácie, kým je ventilátor v
prevádzke, inak môže dôjsť k
osobnému poraneniu.
Vzduchový filter klimatizácie sa
nachádza za prívodom čerstvého
vzduchu za odkladacou skrinkou na
palubnej doske. Ak chcete vymeniť
filter, postupujte nasledovne:
1. Otvorte odkladaciu skrinku na
palubnej doske a vyberte všetok obsah.
2. Zatlačte na bočné strany palubnej
odkladacej skrinky a dvierka spustite
nadol.
3. Vyklopte odkladaciu skrinku na
palubnej doske smerom nadol.
4. Uvoľnite dve úchytky, ktoré zaisťujú
kryt filtra ku skrinke systému kúrenia,
vetrania a klimatizácie, a odstráňte kryt.
310
Page 317 of 364

5. Ak chcete vybrať vzduchový filter
klimatizácie, vytiahnite ho rovno von zoskrinky.
6. Vzduchový filter klimatizácie
namontujte tak, aby šípka na filtri
smerovala k podlahe. Pri montáži krytu
filtra dbajte na to, aby úchytky úplne
zapadli do krytu.VÝSTRAHA!
Vzduchový filter klimatizácie je
označený dvoma šípkami, ktoré
vyznačujú smer prietoku vzduchu cez
filter. Pri nesprávnom namontovaní
filtra bude potrebné vymieňať hočastejšie.
7. Dvierka odkladacej skrinky na
palubnej doske otočte späť na svojemiesto. MAZANIE KAROSÉRIE
Zámky a všetky otočné čapy na karosérii,
a to vrátane položiek ako vodiace lišty
sedadiel, otočné čapy a valčeky závesov
dverí, zadná výklopná časť, zadné
výklopné dvere, posuvné dvere a závesy
kapoty motora, je potrebné pravidelne
mazať mazivom na báze lítia alebo
obdobným. Zabezpečíte tak tichú a
bezproblémovú prevádzku a ochranu
pred hrdzou a opotrebovaním. Pred
aplikáciou akéhokoľvek maziva je
potrebné dané diely dočista utrieť a
odstrániť nečistoty a piesok. Po
namazaní je potrebné odstrániť
nadbytočný olej a tuk. Osobitnú
pozornosť je potrebné venovať
komponentom uzáveru kapoty, aby
fungovali správne. Pri vykonávaní iných
servisných činností v motorovom
priestore je potrebné vyčistiť a namazať
uzáver kapoty, uvoľňovací mechanizmus
a poistku.
Valcové vložky externého zámku je
potrebné mazať dvakrát ročne, podľa
možnosti na jeseň a na jar. Naneste malé
množstvo maziva vysokej kvality na
valcovú vložku zámku.
LAMELY STIERAČOV
ČELNÉHO SKLA
Pravidelne čistite gumené okraje líšt
stierača a predné sklo pomocou špongie
alebo mäkkej tkaniny a mierneho
neabrazívneho čistiaceho prostriedku.
Odstránite tak nahromadenú soľ alebo
vrstvu nečistôt z ciest.
Dlhodobá činnosť stieračov na suchom
skle môže spôsobiť poškodenie líšt
stieračov. Pri používaní stieračov na
odstránenie soli alebo nečistôt zo
suchého predného skla vždy použite
kvapalinu do ostrekovača.
Neodstraňujte lištami stieračov námrazu
alebo ľad z predného skla. Gumu lišty
nedávajte do kontaktu s ropnými
produktmi ako motorový olej, benzín a
pod. POZNÁMKA:
Očakávaná životnosť líšt stieračov sa
líši v závislosti od zemepisnej oblasti a
frekvencie používania. Medzi príklady
slabého výkonu líšt patrí drnčanie,
značky, vodné čiary a mokré body. V
prípade, že nastanú niektoré z týchto
prejavov, očistite lišty stieračov alebo
ich v prípade potreby vymeňte.Výmena vzduchového filtra klimatizácie
311
Page 318 of 364

Pridávanie kvapaliny do ostrekovača
Ostrekovače čelného skla, zadného okna
a svetlometov používajú tú istú nádržku
na kvapalinu. Táto nádržka sa nachádza
v priestore motora a mali by ste ju
pravidelne kontrolovať. Naplňte
nádržku roztokom do ostrekovača
predného skla (nie nemrznúcou zmesou
do chladiča) a spustite systém na
niekoľko sekúnd, aby sa vypláchla
akákoľvek zostávajúca voda.
Pri dopĺňaní nádržky na kvapalinu do
ostrekovača naneste trochu kvapaliny do
ostrekovača na tkaninu alebo uterák a
dočista vyutierajte lišty stierača. Zlepšíte
tak výkon líšt.
Aby nedochádzalo k mrznutiu systému
ostrekovača predného skla v studenom
počasí, vyberte roztok alebo zmes, ktorá
spĺňa alebo prekračuje teplotný rozsah
podnebia vo vašej oblasti. Tieto
klasifikačné informácie nájdete na
nádobách väčšiny kvapalín do
ostrekovačov.
Keď sa rozsvieti indikátor nízkej hladiny
kvapaliny ostrekovača, do nádržky
kvapaliny ostrekovača sa zmestia 4 litre
kvapaliny.
VAROVANIE!
Komerčne dostupné roztoky do
ostrekovačov predného skla sú horľavé.
Mohli by sa vznietiť a popáliť vás. Pri
plnení alebo práci v okolí roztoku do
ostrekovačov buďte opatrní.
Po zohriatí motora použite rozmrazovač
po dobu niekoľkých minút, aby ste
znížili možnosť rozmazania alebo
zamrznutia kvapaliny na studenom
čelnom skle. Použite roztok kvapaliny
ostrekovača čelného skla do každého
počasia alebo jeho ekvivalent a podľa
pokynov na nádobe ho zmiešajte s
vodou. Takáto zmes pomôže pri čistení,
zníži bod mrznutia, aby zabránila
upchatiu vedenia a nie je škodlivá pre
nátery ani obloženia. CHLADIACI SYSTÉM
VAROVANIE!
• Pri práci v blízkosti chladiaceho
ventilátora chladiča odpojte vedenie
motora ventilátora alebo prepnite
kľúč zapaľovania do polohy OFF
(Vypnuté). Ventilátor je regulovaný
teplotou a môže sa spustiť
kedykoľvek, pokiaľ je kľúč
zapaľovania v polohe ON (Zapnuté).
• Môže dôjsť k popáleniu vás alebo
iných osôb horúcou chladiacou
kvapalinou (nemrznúcou zmesou) z
motora alebo parou z chladiča. Ak
počujete alebo vidíte paru unikajúcu
spod kapoty motora, neotvárajte
kapotu, kým chladič dostatočne
nevychladne. Nikdy sa nepokúšajte
otvoriť tlakový uzáver chladiaceho
systému, keď je chladič horúci.
Kontroly chladiacej kvapaliny
Každých 12 mesiacov skontrolujte
chladiacu kvapalinu (nemrznúcu zmes,
pred nástupom mrazov, kde je to
použiteľné). Ak je chladiaca kvapalina
motora (nemrznúca zmes) na vzhľad
znečistená alebo hrdzavá, systém je
potrebné vypustiť, prepláchnuť a znova
312
Page 319 of 364

naplniť čerstvou chladiacou kvapalinou.
Skontrolujte prednú časť kondenzátora
klimatizácie, či nedošlo k nahromadeniu
hmyzu, listov a pod. Ak je znečistená,
opatrne ju vyčistite striekajúcou vodou
zo záhradnej hadice smerom zvisle
nadol po čele kondenzátora.
Skontrolujte rúrky nádoby na
regeneráciu chladiacej kvapaliny, či
neobsahujú polámanú gumu, praskliny,
trhliny alebo zárezy a či tesní spojenie na
nádobe a chladiči. Skontrolujte celý
systém, či nemá netesnosti.
Keď motor dosahuje bežnú prevádzkovú
teplotu (ale nie je naštartovaný),
vypustením malého množstva chladiacej
zmesi motora (nemrznúca zmes) z
výpustného kohútika na chladiči
skontrolujte tlakový uzáver chladiaceho
systému z hľadiska náležitého
vákuového utesnenia. Ak uzáver tesní
dostatočne, chladiaca zmes motora
(nemrznúca zmes) začne vytekať z
nádoby na zachytávanie chladiacej
zmesi. NEODSTRAŇUJTE VEKO
NÁDRŽE, KÝM JE MOTOR
HORÚCI, ABY STE SA
NEPOPÁLILI.Chladiaci systém – vypúšťanie,
preplachovanie a napĺňanie
Ak je chladiaca kvapalina motora
(nemrznúca zmes) znečistená alebo
obsahuje značné množstvo usadenín,
vyčistite a prepláchnite systém
osvedčeným čistiacim prostriedkom na
chladiace systémy. Pokračujte
dôkladným opláchnutím, aby sa
odstránili všetky usadeniny a
chemikálie. Starú chladiacu kvapalinu
(nemrznúcu zmes) správne zlikvidujte.
Správne intervaly údržby nájdete v časti
„Plán údržby“.
Výber chladiacej kvapaliny
Používajte len výrobcom odporúčané
chladiace kvapaliny (nemrznúce zmesi)
pre motory. Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Kvapaliny, mazivá a originálne
diely“ v časti „Údržba vozidla“.
VÝSTRAHA! •Pri primiešaní chladiacej kvapaliny
(nemrznúcej zmesi) motora inej ako
špecifikovanej chladiacej kvapaliny
(nemrznúcej zmesi) môže dôjsť k
poškodeniu motora a oslabeniu
ochrany pred koróziou. Ak sa do
chladiaceho systému v prípade núdze
zavedie nešpecifikovaná chladiaca
kvapalina (nemrznúca zmes), je
potrebné podľa možností čo najskôr
ju nahradiť za špecifikovanú chladiacu
kvapalinu (nemrznúcu zmes).•Nepoužívajte samotnú vodu ani
chladiace kvapaliny (nemrznúce
zmesi) motorov na báze alkoholu.
Nepoužívajte ďalšie inhibítory hrdze
ani prostriedky proti hrdzi, pretože
nemusia byť kompatibilné s chladiacou
kvapalinou (nemrznúcou zmesou)
motora a môžu upchať chladič.• Toto vozidlo nie je skonštruované na
používanie s chladiacou kvapalinou
(nemrznúcou zmesou) motora na
báze propylénglykolu. Používanie s
chladiacou kvapalinou (nemrznúcou
zmesou) motora na báze
propylénglykolu sa neodporúča.
313
Page 320 of 364

Pridávanie chladiacej kvapaliny
Toto vozidlo bolo skonštruované s
vylepšenou chladiacou kvapalinou
(nemrznúcou zmesou) motora, ktorá
umožňuje predĺžené intervaly údržby.
Túto chladiacu kvapalinu (nemrznúcu
zmes) možno používať až päť rokov
alebo 168 000 km. Následne bude
potrebná ďalšia výmena. Aby nedošlo ku
skráteniu tohto predĺženého obdobia
údržby, je dôležité, aby ste počas celej
životnosti vozidla používali rovnakú
chladiacu kvapalinu (nemrznúcu zmes)motora.
Pri dolievaní chladiacej kvapaliny
motora (nemrznúcej zmesi) použite
minimálne zmes 50 % roztoku
demineralizovanej vody a kvapaliny
PARAFLU UP* v súlade s normou
FIAT Qualification 9.55523 pre
nemrznúce zmesi/chladivá a ich
ekvivalenty vo vode. Použite vyššie
koncentrácie (neprekračujúce 70 %),
pokiaľ sa očakávajú teploty pod −37 °C.
Na miešanie roztoku vody a chladiacej
kvapaliny (nemrznúcej zmesi) motora
používajte vodu vysokej čistoty,
napríklad destilovanú alebo
deionizovanú vodu. Pri použití vodynižšej kvality sa zníži stupeň ochrany
pred koróziou v chladiacom systémemotora.
Uvedomte si, že je zodpovednosťou
majiteľa, aby udržiaval správnu úroveň
ochrany pred zamrznutím v závislosti od
teplôt vyskytujúcich sa v oblasti, kde sa
vozidlo používa. POZNÁMKA:
Miešaním rôznych druhov chladiacich
kvapalín (nemrznúcich zmesí) motora
sa znižuje životnosť chladiacej
kvapaliny (nemrznúcej zmesi) motora
a skracuje interval medzi výmenami
chladiacej kvapaliny.
Tlakový uzáver chladiaceho systému
Tento uzáver musí byť úplne utiahnutý,
aby nedochádzalo ku strate chladiacej
kvapaliny (nemrznúcej zmesi) motora a
aby sa chladiaca kvapalina (nemrznúca
zmes) vracala do chladiča z nádoby na
regeneráciu chladiacej kvapaliny.
Tento uzáver je potrebné kontrolovať a v
prípade, že sa na tesniacich povrchoch
nahromadili nejaké cudzie materiály, aj
vyčistiť.
VAROVANIE!
• Výstražný text „DO NOT OPEN
HOT“ (Neotvárať, horúci povrch)
na tlakovom uzávere chladiaceho
systému znamená bezpečnostné
opatrenie. Nikdy nepridávajte
chladiacu kvapalinu (nemrznúcu
zmes), keď je motor prehriaty.
Neuvoľňujte ani neodstraňujte
uzáver za účelom schladenia
prehriateho motora. Teplo spôsobí
nahromadenie tlaku v chladiacom
systéme. Aby nedošlo k obareniu
alebo poraneniu, neodstraňujte
tlakový uzáver, kým je systém horúci
alebo pod tlakom.
• Nepoužívajte iný tlakový uzáver ako
uzáver špecifikovaný pre vaše
vozidlo. Mohlo by dôjsť k poraneniu
alebo poškodeniu motora.
Likvidácia použitej chladiacej
kvapaliny
Použitá chladiaca kvapalina (nemrznúca
zmes) motora na báze propylénglykolu
je látka podliehajúca reguláciám a
vyžadujúca správnu likvidáciu. Pravidlá
likvidácie pre vašu komunitu zistíte na
miestnych úradoch. Aby nedošlo k
314