Page 129 of 341

455
Équipements de votre véhicule
D190900AUN
Feux de jour (le cas échéant)
Les feux de jour (DRL) peuvent
permettre aux autres de mieux voir
l’avant de votre véhicule durant la
journée. Les DRL peuvent se révélerutiles dans de nombreux
environnements de conduite, notamment
après le lever du soleil et avant lecoucher du soleil.
Le système DRL déclenche l’extinction des phares lorsque :
1. Le commutateur des feux destationnement est sur ON.
2. Le moteur est coupé. Dispositif de réglage des phares
(le cas échéant)
D191000ATQ
Manuel
Pour régler l’inclinaison des phares en
fonction du nombre de passagers et dupoids en charge dans le coffre à
bagages, tournez la molette de réglage
des phares.
Plus le numéro sur la molette est élevé,
plus le faisceau du phare sera bas.
Assurez-vous toujours de la bonne
inclinaison des phares ou vous
risqueriez d’éblouir les autres usagers de
la route.Vous trouverez ci dessous une liste
d’exemples de paramètres à prendre en
compte pour le réglage Pour lesconditions de charge autres que celles
figurant dans la liste ci dessous, réglez la
molette de sorte que l’inclinaison du
faisceau soit la plus proche possible de
celle obtenue d’après la liste.
OTQ047133
Condition de charge Conducteur uniquement
Conducteur + passager avantConducteur + passager
avant + 4
e
passager
Passagers au complet
(y compris le conducteur)
Passagers au complet
(y compris le conducteur) +
Charge maximale autoriséeConducteur + Charge
maximale autorisée Break Monospace
0000 1- 1- 21 31Position de la molette
Page 130 of 341
Équipements de votre véhicule
56
4
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACE
A : Régulateur de vitesse de l'essuie-glace
· MIST ( ) – Balayage unique · OFF (0) – Off
· INT (---) – Balayage intermittent (si installé)
· LO (1) – Vitesse basse
· HI (2) – Vitesse élevée
B : Temporisateur pour balayage intermittent
C : Lave-glace avec balayages courts
OTQ049902/OTQ048902/OTQ049902L/OTQ048902L
Type A
Type B
Type C
Type D
Page 131 of 341

457
Équipements de votre véhicule
D200100ATQ Les essuie-glaces
fonctionnent comme suit lorsque le contacteur d’allumage est sur ON.
MIST : Pour effectuer un cycle
d’essuie-glaces unique,
poussez le levier vers le haut etrelâchez-le en position OFF (0).Les essuie-glaces restent en
balayage continu si le levier est
poussé vers la haut et maintenudans cette position.
OFF : Les essuie-glaces ne fonctionnent pas
INT : Le essuie-glaces fonctionnent de manière intermittente à la même
fréquence. Utilise ce mode en cas
de bruine ou de brume. Pour
modifier les paramètres de vitesse,
tournez le bouton de commande de
la vitesse. (le cas échéant)
LO (1) : Essuie-glaces en vitesse
normale
HI (2) : Essuie-glaces en vitesse rapide✽✽
REMARQUE
En cas d’amas important de neige ou de
glace sur le pare-brise, dégivrez-le
pendant environ 10 minutes ou jusqu’à
ce que la neige et/ou la glace ait fondue
avant d’utiliser les essuie-glaces, afin de
garantir leur bon fonctionnement.
✽
✽ REMARQUE
Lorsque vous actionnez les balais d'essuie-glace, si le mécanisme
d'essuie-glace présente un
dysfonctionnement quelconque, le
balai d'essuie-glace peut fonctionner
en mode lent, quelle que soit la
position du commutateur. Dans ce cas,
faites contrôler votre véhicule dès que
possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Lorsque vous retirez la clé de contact,
le balai d'essuie-glace peut parfois
opérer un léger mouvement pour se
remettre dans la bonne position, afin
de réduire son usure.
D200200AUN
Lave-glaceEn position OFF (0), tirez doucement le
levier vers vous pour pulvériser du liquide
lave-glace sur le pare-brise et pour activer
les cycles de balayage 1-3 des essuie-
glaces.
Utilise cette fonction lorsque le pare-brise
est sale.
Le jet de liquide et le balayage des essuie-
glaces prennent fin lorsque vous relâchez
le levier.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifiez
le niveau du liquide lave-glace. S’il n’est
pas suffisant, ajoutez du liquide lave-glace
non-abrasif dans le réservoir de lave-glace.
Le tuyau de remplissage du réservoir se
situe à l’avant du compartiment moteur,
côté passager.
()
( 0 ) (---)
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager la
pompe du lave-glace, n’actionnez pas le lave-glace lorsque le
réservoir de liquide est vide.
Page 132 of 341
Équipements de votre véhicule
58
4
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les
essuie-glaces ou le pare-brise,n’actionnez pas les essuie-glaceslorsque le pare-brise est sec.
Afin d’éviter d’endommager les balais d’essuie-glaces, n’utilisezpas d’essence, de kérosène, dediluant pour peinture ni d’autressolvants sur les essuie-glaces ouà proximité.
Afin d’éviter d’endommager les bras d’essuie-glaces et d’autrescomposants, n’essayez pas defaire bouger les essuie-glacesmanuellement.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’il gèle à l’extérieur, n’utilisez
pas le lave-glace sans voir au
préalable chauffé le pare-brise à
l’aide des dégivreurs ; la solution du
lave-glace pourrait geler au contact
du pare-brise et gêner votre vision.
Type D
Type CType A
Type B
OTQ048909L/OTQ048909/OTQ049909L/OTQ049909
Page 133 of 341

459
Équipements de votre véhicule
ATTENTION
N’utilisez pas l’éclairage intérieurpendant des périodes prolongées sile moteur ne tourne pas.
En effet, la batterie risque de sedécharger.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
D : Levier de commande de l'essuie- glace / lave-glace arrière
· – Pulvérisation de liquide lave- glace
· ON ( ) – Balayage en continu · OFF (0) – Off
· – Lave-glace avec balayages courts D200300ATQ
Essuie glace et lave glace de
lunette arriere (le cas échéant)
Tournez le commutateur jusqu’à la position souhaitée pour actionner
l’essuie-glace et le lave-glace arrière.
- Pulvérisation de liquide lave-glaceet balayage
ON ( ) - Fonctionnement normal de l’essuie-glace
OFF (0) - L ’essuie-glace ne fonctionne pas
- Lave-glace avec balayages courts
✽✽
REMARQUE
Ne pas actionner le lave glace de façon
continue plus de 15 secondes, ou lorsque
le réservoir est vide, car cela pourrait
endommager le système.
Ne pas actionner l'essuie glace lorsque le
pare-brise est sec, car il pourrait en
résulter aussi bien des rayures qu'une
usure prématurer du balais.
D210000AEN
Page 134 of 341

Équipements de votre véhicule
60
4
D210100ATQ
Lecteur de carte (le cas échéant)
: Appuyez sur le commutateur
pour allumer ou éteindre la
lumière. Cette lumière produit
un petit faisceau qui peut être
utilisé comme plafonnier oucomme une lampe individuellepour le conducteur et le
passager. En position « PORTE », la
lumière s’allume lorsqu’une
porte est ouverte, quelle quesoit la position du contacteur
d’allumage. Lorsque les
portes sont déverrouillées à
l’aide de l’émetteur, la lumière
s’allume pendant environ 30
secondes tant qu’une porte
n’est pas ouverte. Une fois la
porte fermée, la lumière
s'éteint progressivement au
bout de 30 secondes.Cependant, si le contacteurd'allumage est sur ON ou si
vous verrouillez toutes les
portes, la lumière s'éteindraimmédiatement.
Si une porte est ouverte avecle contacteur d’allumage en
position ACC ou LOCK, lalumière s’allume pendant
environ 20 secondes. En
revanche, si une porte est
ouverte avec le contacteurd’allumage en position ON, la
lumière reste allumée.
En position « HABITACLE », la lampe reste allumée en
permanence. D210200ATQ
Lecteur de carte
(Arrière, le cas échéant)
: Appuyez sur le commutateur
pour allumer ou éteindre la
lumière à l'arrière de
l'habitacle.
OTQ047060
OTQ047060G
Type B
Type A
OTQ047061
Page 135 of 341

461
Équipements de votre véhicule
➀: Appuyez sur le commutateur
pour allumer ou éteindre la
liseuse. La liseuse dirige un
faisceau étroit, prévue pour
lire une carte de nuit ou qui
pouvant servir de lampe
pour le passager arrière.
➁ DOOR : En position « PORTE », la
lumière s’allume lorsqu’une
porte est ouverte, quelle quesoit la position du contacteur
d’allumage.
➂ ROOM : En position HABITACLE, la
lampe reste allumée en
permanence. ➃
MOOD : Appuyez sur le commutateur
pour allumer la lamped'ambiance lorsque la lampe
d'habitacle est éteinte. Une
fois la lampe d'ambiance
allumée, à chaque fois que
vous appuyez sur le bouton,la lumière change de
couleur. Pour éteindre la
lampe d'ambiance, appuyez
à nouveau sur le bouton
après la dernière couleur ou
appuyez sur le bouton de lalampe d'ambiance pendant
environ 4 secondes, ou
encore appuyez sur le
bouton HABITACLE,
PORTE ou MISE ENVEILLEUSE.
➄ DIMMER : Variation Si vous appuyez
sur ce bouton lorsque lalampe d'habitacle est
allumée, cette dernière
s'assombrit en baissant de
trois niveaux d'intensité.
OTQ047201
Type C
OTQ047062
Type A
Type B
OTQ047206
ATTENTION
Ne laissez pas le commutateur
dans cette position pendant une
période prolongée alors que levéhicule ne roule pas.
/
/
Page 136 of 341

Équipements de votre véhicule
62
4
DÉGIVRAGE (LE CAS ÉCHÉANT)
D220000AUN
✽✽
REMARQUE
Si vous souhaitez dégivrer et désembuer
le pare-brise avant, référez-vous au
paragraphe « Dégivrage et désembuage
du pare-brise » de cette section.D220100AUN
Dégivrage de la lunette arrière
Le dispositif de dégivrage chauffe la
lunette afin d'éliminer le givre, lebrouillard et la fine couche de glace de la
lunette arrière, pendant que le moteur
tourne. Pour activer le dispositif de dégivrage de
la lunette arrière, appuyez sur le bouton
de dégivrage de la lunette arrière situé
dans le panneau de commandes central
de la console. Le voyant du bouton de
dégivrage de la lunette arrière s’allume
lors de la mise en route du dispositif.
En cas d’amas important de neige sur la
lunette arrière, retirez-la à l’aide d’une
brosse avant d’activer le dégivrage
arrière.
Le dégivrage de la lunette arrière s'éteint
automatiquement au bout d'environ 20
minutes ou lorsque vous coupez le
contact. Pour éteindre le dispositif de
dégivrage, appuyez à nouveau sur le
bouton de dégivrage de la lunette arrière.
ATTENTION
Lorsque vous nettoyez les vitres,
n’utilisez jamais d’instrumentspointus ou de produits denettoyage pour vitres contenant
des abrasifs, afin de ne pasendommager les conducteurs collés à la surface intérieure de lalunette arrière.
OTQ047064