MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE DUVÉHICULE Action MaintenanceSpécifications
L’ensemble des informations contenues dans ce manuel sont correctes au
moment de leur publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit
d’apporter des modifications dans le cadre de sa politique d’amélioration
continue des produits.
Ce manuel s’applique à tous les modèles Hyundai et comprend des
descriptions et des explications relatives aux équipements de série et en
option. Par conséquent, il est possible que vous trouviez dans ce manuel
des informations relatives à des équipements qui ne concernent pas
spécifiquement votre véhicule.
Veuillez noter que certains modèles sont équipés d’une conduite à droite.
Les explications et illustrations de certaines opérations sur les véhicules
avec conduite à droite doivent être inversées par rapport aux explications
données dans ce manuel.
F3
Ce manuel comporte des sections intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
Ces intitulés indiquent les informations suivantes :
✽✽
REMARQUE
Une REMARQUE fournit des informations intéressantes ou utiles.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SECURITE ET AUX DOMMAGES CAUSES AU VEHICULE
AVERTISSEMENT
Cette section indique une situation qui risquerait de causer des blessures graves ou
mortelles si l’avertissement est ignoré. Suivez les conseils donnés dans l’avertissement.
ATTENTION
Une section ATTENTION décrit une situation pouvant endommager votre véhicule ou ses équipements si les informations qu’elle contient sont ignorées. Suivez les conseils donnés dans la section Attention.
F4AVANT-PROPOS
Merci d’avoir choisi Hyundai. Nous sommes ravis de vous compter parmi le nombre croissant de clients exigeants qui ont choisis
la marque Hyundai. Nous sommes extrêmement fiers de notre savoir-faire technique de pointe et de la qualité de construction dechaque véhicule Hyundai.
Votre Manuel du propriétaire vous présente les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous
recommandons de le lire consciencieusement car les informations qui y sont fournies augmenteront considérablement la
satisfaction que vous retirerez de la conduite de votre nouveau véhicule.
Le constructeur recommande également de faire réviser et réparer votre véhicule auprès d’un concessionnaire Hyundai agréé.
Les concessionnaires Hyundai sauront vous proposer une prestation de service optimale notamment en termes d'entretien et de
réparation. HYUNDAI MOTOR COMPANY
Note : Les futurs propriétaires auront également besoin des informations contenues dans ce manuel, par conséquent, si vous
vendez votre Hyundai, veuillez laisser le manuel dans le véhicule.
Copyright 2009 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Toute reproduction, tout stockage dans un système d’extraction
d’informations ou toute transmission de ce document, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit est interdite sans la
permission expresse de Hyundai Motor Company.
ATTENTION
L’utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité non conformes aux spécifications de Hyundai peut endommager gravement le moteur et la boîte pont. Il est impératif d’utiliser des carburants et des lubrifiants de grande
qualité conformes aux spécifications indiquées à la page 9-4 du chapitre Spécifications du véhicule du Manuel du propriétaire.
F5
Guide des pièces d’origine Hyundai
1. Que signifie l’expression «pièces
d'origine Hyundai» ?
Les pièces d'origine Hyundai sont identiques aux pièces utilisées par
Hyundai Motor Company pour la
construction des véhicules. Elles sont
conçues et testées pour offrir à nos
clients une sûreté, une performance et
une fiabilité optimales.
2. Pourquoi devez-vous utiliser des pièces d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai répondent
à des exigences strictes de fabrication.
L’utilisation de pièces copiées ou de
contrefaçon voire de récupération n’est
pas couverte par la garantie sur les
nouveaux véhicules Hyundai ou par
toute autre garantie Hyundai. De plus, tout dommage du àl’installation d’une pièce d’imitation, de
contrefaçon ou de récupération n’est
couvert par aucune garantie Hyundai.
3. Comment pouvez-vous être sûr d’acheter des pièces d’origine Hyundai?
Recherchez le logo des pièces
d’origine Hyundai sur l’emballage (voirci-dessous).
Toutes les étiquettes des emballages
des pièces d’origine Hyundai
exportées sont rédigées en anglais.
Les pièces d’origine Hyundai sont
distribuées uniquement par des
concessions Hyundai agréées.
A100A01L A100A02L
A100A04L
A100A03L
Introduction
4
1
A020104AEN
Utilisation de MTBE (éther méthyl-
tertiobutylique)
Il est déconseillé d'utiliser dans votre
véhicule des carburants contenant plus
de 15,0 % (teneur en oxygène 2,7 % du
poids) de MTBE (éther méthyl-
tertiobutylique).
Les carburants contenant plus de 15,0 %
de MTBE (teneur en oxygène 2,7 % du
poids) peuvent réduire la performance de
votre véhicule et occasionner des
blocages par vapeur ou des démarrages
difficiles. A020105AUN
Ne pas utiliser de méthanol
Les carburants contenant du méthanol
(alcool de bois) ne doivent pas être
utilisés dans votre véhicule. Ce type de
carburant peut réduire la performance duvéhicule et endommager les composants
du circuit de carburant. A020106AEN
Essences permettant de purifier l'air
Afin de contribuer à la purification de l'air, il est recommandé d'utiliser des
essences traitées avec des additifs
détergents ce qui permet d'éviter la
formation de dépôt dans le moteur. Ces
types d'essence permettent d'avoir unmoteur plus propre et d'améliorer la
performance du système antipollution.
A020107AUN
Utilisation à l'étranger
Si vous envisagez de conduire dans un
pays étranger, assurez-vous :
De respecter toutes les
réglementations en matière
d'immatriculation et d'assurance.
Qu'il existe un réseau de distribution de carburant compatible avec votre
véhicule. Moteur diesel
A020201AUN
Carburant diesel
Un moteur diesel doit être utilisé
uniquement en présence d'un carburant
diesel disponible sur le marché et
conforme à l'EN 590 ou à une norme
équivalente (EN = «Norme européenne»).
N'utilisez pas de carburant diesel marin,
de mazout, ni d'additifs pour carburant
non homologués ; cela endommagerait
le moteur et le circuit du carburant en
provoquant une usure prématurée.
L'utilisation de carburants et/ou d'additifs
pour carburant non homologués vous
privera de vos droits de garantie.
Votre véhicule fonctionne avec un
carburant diesel ayant un indice de
cétane compris entre 52 et 54. Si deux
types de carburant diesel sont
disponibles, utilisez le carburant été ou le
carburant hiver en fonction des barèmes
climatiques suivants :
Au-dessus de - 5 °C (23 °F) ...
Carburant diesel été.
Au-dessous de - 5 °C (23 °F) … Carburant diesel hiver.
ATTENTION
Votre garantie limitée sur les
nouveaux véhicules peut ne pas couvrir les dégâts affectant le circuit
de carburant ainsi que lesproblèmes de performance causéspar l'utilisation de carburants contenant du méthanol ou les
carburants contenant plus de 15,0 %de MTBE (éther méthyl-tertiobutylique) (teneur en oxygène 2,7 % du poids).
15
Introduction
Surveillez attentivement le niveau de
carburant du réservoir : Si le moteur
s'arrête en raison d'une panne de
carburant, les circuits doivent être
entièrement purgés avant tout
redémarrage.A020202AUNBiodiesel
Les mélanges de biodiesel disponibles sur le marché, dont la teneur en biodiesel
est inférieure à 5% et qui sont connus
sous le nom de «biodiesel B5», peuvent
être utilisés dans votre véhicule s'ils
satisfont aux spécifications de l'EN 14214
ou toute norme équivalente (EN =
«Norme européenne»).
L'utilisation de biocarburants issus d'ester
méthylique de colza (EMC), d'ester
méthylique d'acide gras (EMAG) ou
d'ester méthylique d'huile végétale
(EMHV) etc. ou le mélange de diesel avec
du biodiesel endommagera le moteur et
le circuit du carburant en provoquant leur
usure prématurée. La réparation ou leremplacement de composants usés ou
endommagés en raison de l'utilisation de
carburants non homologués ne sera pas
couvert par la garantie du fabricant.A090000AEN Comme pour les autres véhicules de ce
type, le non respect des instructions de
conduite peut entraîner la perte de
contrôle du véhicule, un accident, voire
un retournement. De par sa conception (garde au sol plus
élevée, plus grande largeur de voie, etc.),
ce véhicule possède un centre de gravité
plus élevé. Les véhicules de ce type ne
sont pas conçus pour prendre les viragesà la même vitesse que les véhicules
classiques, à deux roues motrices. Évitez
donc les virages serrés ou les
manœuvres brusques. Il convient de
rappeler que le non respect des
instructions de conduite peut entraîner la
perte de contrôle du véhicule, un
accident, voire un retournement.
Veillez à lire les conseils de conduite«Réduire le risque de retournement» à
la section 5 du présent manuel.
ATTENTION
Ne jamais introduire ni essence ni
eau dans le réservoir. Il seraitnécessaire de vidanger le circuitet de purger l'air pour éviter de
bloquer la pompe d'injection etd'endommager le moteur.
En hiver, afin de diminuer les incidents liés au gel, il est
possible d'ajouter de l'huile deparaffine au carburant si la température descend au dessousde - 10 °C (50 °F). N'utilisez jamais
plus de 20 % d'huile de paraffine.
ATTENTION
N'utilisez jamais de carburant, diesel ou biodiesel B5 non conforme avec
les dernières spécifications del'industrie pétrolière.
N'utilisez jamais d'additifs pour carburant ni de traitement nonrecommandés ou non homologués
par le fabricant du véhicule.
NOTICE D'UTILISATION DU VEHICULE
37
Système de sécurité de votre véhicule
C010104BTQ
Appui-tête
Les sièges conducteur et passager avant sont équipés d'appuie-tête qui assurent
la sécurité et le confort des occupants du
véhicule.
L’appui-tête apporte non seulement un
confort supplémentaire au conducteur ou
aux passagers mais il contribueégalement à protéger la tête et le cou encas de choc.Réglage de la hauteur
Pour lever l’appui-tête, tirez-le jusqu’à la
position souhaitée (1). Pour baisser
l’appui-tête, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton (2), situé à la base de
l’appui-tête, puis baissez l’appui-têtejusqu’à la position souhaitée (3).
AVERTISSEMENT
Pour une efficacité maximale en cas d'accident, la partie médiane de l'appui tête doit êtrepositionnée au niveau du centre
de gravité de la tête de
l'occupant. Chez la plupart des
gens, le centre de gravité de la
tête se situe au-dessus des yeux.Réglez également l'appuie-tête
pour qu'il soit aussi proche que
possible de votre tête. Pour cette
raison, l’utilisation d’un coussinqui éloigne le corps du dossier
est déconseillée.
Ne roulez pas lorsque les appuis- tête ont été retirés car lesoccupants pourraient subir des
blessures graves en cas
d’accident. Des appuis-têtecorrectement réglés permettent,
dans certains cas, d’éviter des
blessures cervicales.
Ne pas régler la hauteur de l'appuie-tête du conducteur
lorsque le véhicule est en
marche.
OFD037037
Système de sécurité de votre véhicule
10
3
C010303BTQ
Appui-tête
Pour garantir la sécurité et le confort des
occupants, la banquette arrière estéquipée d'appuis-tête aux places assises
latérales (la place centrale n'en est paséquipée).
L’appui-tête apporte non seulement un
confort supplémentaire aux passagers
mais il contribue également à protéger latête et le cou en cas de choc.
Réglage de la hauteur
Pour lever l’appui-tête, tirez-le jusqu’à la
position souhaitée (1). Pour baisser
l’appui-tête, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton (2) situé à la base de
l’appui-tête, puis baissez l’appui-têtejusqu’à la position souhaitée (3).
OHM038017
AVERTISSEMENT
Pour une efficacité maximale en cas d'accident, la partie médiane de l'appui tête doit êtrepositionnée au niveau du centre
de gravité de la tête de
l'occupant. Chez la plupart des
gens, le centre de gravité de la
tête se situe au-dessus des yeux.Réglez également l'appuie-tête
pour qu'il soit aussi proche que
possible de votre tête. Pour cette
raison, l’utilisation d’un coussinqui éloigne le corps du dossier
est déconseillée.
Ne roulez pas lorsque les appuistête ont été retirés car lesoccupants pourraient subir des
blessures graves en cas
d’accident. Des appuis-têtecorrectement réglés permettent,
dans certains cas, d’éviter des
blessures au niveau du cou.