Page 137 of 311

Assentos e porta-objectos135
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Montar o banco
– Comprimir um de encontro ao outro os dois arcos sob o assento
e segurá-los nessa posição.
– Colocar a armação do banco ⇒página 134, fig. 93 entre as
cavilhas de retenção e as fixações no piso, soltando depois
os dois arcos.
– Puxar o banco para cima e assegurar que as fixações dianteiras do banco ficaram correctamente engatadas.
– Recolocar o banco na sua posição original e engatá-lo firme- mente às fixações no piso.
– Recolocar o encosto na sua posição e ajustar convenientemente o encosto de cabeça à estatura do ocupante.Coberturas das recepções dos bancos
Depois de desmontar os bancos no ha bitáculo, é possível proteger as respec-
tivas recepções p. ex. de sujidades, tapando-as com as respectivas cober-
turas. Com o seu veículo receberá 12 coberturas.
Introduzir a cobertura na recepção no piso e calcá-la para dentro.
Antes de montar os bancos, terá de levantar as coberturas, utilizando a chave
do veículo como alavanca.
ATENÇÃO!
Consultar e respeitar as recomendações de segurança relativas ao manuse-
amento dos bancos ⇒página 136.
Apoio de braços
AA
AB
Fig. 94 Apoio de braços
desmontável: teclaFig. 95 Bolsa para trans-
portar os apoios de
braços amovíveis
alhambra_portugues 07_08 Seite 135 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 138 of 311

Assentos e porta-objectos
136
Regular o apoio de braços
– A inclinação dos apoios de braços pode ser ajustada, progressi-vamente, com uma roda recartilhada colocada por baixo dos
apoios.
Apoio de braços desmontável*
29)
– Pegar no apoio de braços de lado, por trás e premir o botão ⇒página 135, fig. 94 no sentido da seta.
– Extrair o apoio com o botão premido, de lado, para fora da sua recepção.
–Na montagem certifique-se de que o apoio de braços ficou firme-
mente engatado na respectiva recepção.Os apoios de braços amovíveis da 2ª fila de bancos estão guardados dentro
de uma bolsa própria ⇒página 135, fig. 95 .
Esta bolsa está dependurada no encosto de cabeça de um banco da última
fila ou, nos veículos com 4 cadeiras de criança integradas
29), no banco
central da 2ª fila.
ATENÇÃO!
•
A bolsa não deverá ser transportada, so lta, dentro do veículo, pois em
caso de acidente ou numa travagem brusca poderá transformar-se num
factor de risco. Recomendamos que guarde a bolsa em casa.
•
Todavia, se desejar levá-la no veículo não deverá fixá-la nunca no
encosto de cabeça de uma cadeira de criança integrada. Pois, em caso de
acidente ou travagem brusca, o encosto poderia rebater para a frente
devido ao peso da bolsa.
Indicações de segurança acerca dos bancos
ATENÇÃO!
•
Só podem ser transportadas pessoas nos bancos dos passageiros, se
forem simultaneamente preenchidas as seguintes condições:
−Os bancos têm de estar colocados nas fixações do piso previstas
para esse efeito e correctamente engatados.
− O encosto de todos os bancos tem de estar colocado na posição
vertical e correctamente engatado.
− O cinto de segurança terá de estar acessível e ser correctamente
colocado pelo ocupante do banco.
− Todas as pessoas terão de assumir uma postura correcta e mantê-la
durante toda a viagem.
•
Um banco desmontado pode provocar lesões, se for transportado
dentro do veículo. Cada banco terá de estar sempre instalado nas fixações
do piso e convenientemente engatado. O encosto do banco tem de estar
colocado na posição vertical. Um banco incorrectamente fixado pode
tornar-se fatal para todos os ocupantes.
•
Ter o cuidado de não sujar nem danificar os patins dos bancos após a
desmontagem.
•
Todas as regulações no banco, bem como a sua desmontagem e
montagem só podem ser realizadas com o veículo parado.
29)Equipamento opcional
alhambra_portugues 07_08 Seite 136 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 139 of 311

Assentos e porta-objectos137
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Algumas possibilidades de disposição dos bancos do Alhambra
Apresentamos aqui as várias possibilidades de disposição
dos bancos.As figuras mostram obviamente apenas algumas das múltiplas disposições
dos bancos possíveis no Alhambra. Para transportar p. ex. as suas bicicletas,
poderá adquirir os respectivos suport es no seu concessionário SEAT. Trans-
portará assim as bicicletas protegidas das intempéries e da cobiça alheia. Depois de rodar
30) o banco do condutor e do passageiro 180°, poderá utilizar
também o seu Alhambra como sala de reuniões ou para tomar uma refeição.
Terá também a possibilidade de desmontar facilmente a 3ª fila de bancos
30),
para ampliar o espaço na bagageira.
ATENÇÃO!
•
A bagagem e os objectos transportados na bagageira ou no habitáculo
podem ser projectados em frente numa travagem. É necessário amarrar
sempre estes objectos convenientemente.
•
Ao rebater um assento da 3ª fila não desbloquear o encosto de um
banco da 2ª fila. Um encosto que não esteja correctamente bloqueado pode
dar origem a lesões graves.
Fig. 96 Alhambra carre-
gado de equipamento.Fig. 97 Alhambra conver-
tido em sala de reuniões
30)Equipamento opcional
alhambra_portugues 07_08 Seite 137 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 140 of 311

Assentos e porta-objectos
138Porta-objectosPorta-objectos do lado do passageiro O compartimento pode ser aberto, puxando a alavanca de abertura
⇒ fig. 98 . O compartimento está trancado, se a ranhura da fechadura*
estiver na posição horizontal.
Compartimento do livro de bordo
O Livro de Bordo deve ser sempre guardado neste receptáculo.
Refrigeração do receptáculo
Do lado direito do painel traseiro existe um difusor ⇒ fig. 98, através do qual
pode ser canalizado ar refrigerado no receptáculo, se o ar condicionado
estiver ligado. Para abrir ou fechar o difusor, basta rodá-lo.
ATENÇÃO!
A tampa do porta-objectos deverá estar fechada, em andamento, a fim de
minimizar o risco de lesões numa manobr a de travagem brusca ou em caso
de acidente.Porta-objectos central do painel de bordoPara abrir o porta-objectos, pressione a parte mais próxima dos difusores de
ar (zona com pontos), no sentido da seta; este abre-se sob o efeito da mola
⇒ fig. 99 .
Para fechar , baixe a tampa com a mão até que fique completamente
fechada.
Fig. 98 Lado do passa-
geiro: porta-objectos
Fig. 99 Porta-objectos
central do painel de bordo
alhambra_portugues 07_08 Seite 138 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 141 of 311
Assentos e porta-objectos139
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Porta-objectos superior direito do painel de bordoPara abrir, pressione da forma indicada pela seta ⇒fig. 100 . O porta-
objectos abre-se pelo efeito da mola.
Para fechar , baixe a tampa com a mão até que fique completamente
fechada.
Porta-objectos na consola central*Algumas versões do modelo podem incorporar um porta-objectos entre o
auto-rádio e o Climatronic.
Fig. 100 Porta-objectos
superior direito do painel
de bordo
Fig. 101 Porta-objectos
na consola central
alhambra_portugues 07_08 Seite 139 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 142 of 311
Assentos e porta-objectos
140Porta-objectos do porta-bagagensNo lado direito existe um porta-objectos que pode servir, por exemplo, para
guardar o triângulo pré-sinalizador.
Para abrir , puxe a tampa no sentido da seta ⇒fig. 102 .
Para fechar , empurre a tampa no sentido da seta ⇒fig. 102
Outras zonas de arrumaçãoExistem outras zonas de arrumação, entre outros, na porta do passageiro, na
porta do condutor ⇒fig. 104 e, nos veículos com airbag para a cabeça
⇒ fig. 103 no forro do tejadilho
31).
Fig. 102 Porta-objectos
do porta-bagagens
A1
A2
Fig. 103 Porta-objectos
no forro do tejadilhoFig. 104 Receptáculo na
porta do condutor
alhambra_portugues 07_08 Seite 140 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 143 of 311

Assentos e porta-objectos141
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
As pegas montadas no forro do tejadilho do habitáculo dos passageiros são
dotadas de cabides.
Carregador de CD
31)
O carregador de CD fornecido de fábrica
está localizado no painel de bordo
ou no receptáculo da direita, no porta-bagagens.
ATENÇÃO!
•
Tome as medidas necessárias para que, em andamento, não caiam
objectos do painel de bordo ou de outros porta-objectos que invadam a
zona dos pés do condutor . Em caso de uma travagem súbita, ficaria impe-
dido de travar, embraiar ou ac elerar – perigo de acidente!
•
As peças de vestuário dependuradas não podem obstruir a visibilidade
do condutor – perigo de acidente! Os cabides foram apenas feitos para
pendurar peças de vestuário leves. Não deixe ficar objectos rígidos, ponti-
agudos ou pesados nas peças de vestuário dependuradas. No caso de
travagens súbitas ou de acidentes, nomeadamente com disparo dos
airbags, esses objectos poderiam ferir os ocupantes.
Porta-bebidas
Na consola central existem dois porta-bebidas.Abrir o suporte de bebidas
– Premir brevemente o símbolo do porta-bebidas. O porta-bebidas sai impulsionado por uma mola.
Fechar suporte para bebidas
– Pressione o porta-bebidas no sentido da seta ⇒fig. 105, total-
mente para dentro, até encaixar.
ATENÇÃO!
Um manuseamento incorrecto dos porta-bebidas pode dar origem a lesões.•
No porta-bebidas só podem ser coloca das, por razões de segurança,
latas ou garrafas convencionais com uma capacidade máxima de 0,5 l.
31)Equipamento opcional
Fig. 105 Suporte de
bebidas na consola
central
alhambra_portugues 07_08 Seite 141 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 144 of 311

Assentos e porta-objectos
142•
Não colocar bebidas quentes nos suportes de bebidas. Em caso de
manobra repentina, de uma travagem br usca ou de um acidente o líquido
quente poderá ser vertido – perigo de queimaduras!
•
Tenha atenção para que durante o andamento não caia nenhuma lata ou
outro objecto na zona de repouso dos pés do condutor, pois poderia
deslocar-se para a zona dos pedais e impedir o accionamento dos mesmos.
Em caso de uma manobra de condução ou de travagem súbita o condutor
ficaria impedido de travar, embraiar ou acelerar - perigo de vida.
•
Não exponha latas fechadas directam ente à luz solar nem as deixe no
veículo durante muito tempo se a temperatura interior for muito alta -
perigo de explosão!Cuidado!
Durante o andamento, não deixe recipientes abertos no porta-bebidas. A
bebida poderia verter ao travar, por exemplo, e provocar danos no veículo.
Nota
Nos veículos com sistema de alta-voz
32) foi suprimido o porta-bebidas da
esquerda.
Mesa de dobrar
Nas costas dos encostos dos bancos dianteiros existem
mesas de dobrar.Armar a mesa de dobrar
– Levantar a mesa no sentido da seta ⇒fig. 106, até engatar.
Recolocar a mesa de dobrar na posição inicial
– Baixar a mesa no sentido contrário ao da seta ⇒ fig. 106, até
engatar.
32)Equipamento opcionalAT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 106 Mesa de dobrar
junto do banco dianteiro
da direita
alhambra_portugues 07_08 Seite 142 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13