Page 201 of 311

Condução e meio ambiente199
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Viagens ao estrangeiroObservaçõesPara viagens ao estrangeiro, é necessário ter igualmente em conta o
seguinte:•
Nos veículos a gasolina e equipados com catalisador há que prever a
disponibilidade de gasolina sem chumbo. Consultar o capítulo «Reabas-
tecer». Os clubes automóvel informá-l o-ão sobre a rede de estações de
serviço que dispõem de gasolina sem chumbo.
•
Em alguns países, poderá não ser co mercializado o modelo do seu auto-
móvel e poderão não existir algumas peças de reposição para o seu veículo
e, como tal, os Serviços Técnicos só poderão efectuar algumas reparações.
Os Distribuidores SEAT e os respectivos importadores facultam-lhe com
muito gosto informações sobre as repara ções técnicas que terão de ser efec-
tuadas no seu veículo, assim como a manutenção necessária e as possibili-
dades de reparação.
Neutralização de um sector dos faróisAo entrar num país onde a circulação se faz pelo lado oposto ao do seu país
de origem, a luz assimétrica dos faróis do seu veículo encandearia os condu-
tores em sentido contrário.
Para eliminar este encandeamento, é necessário tapar determinados
segmentos dos vidros dos faróis com películas. Em qualquer Serviço Técnico
poderá receber mais informações.
Condução com reboqueO que se deve observar na condução com reboque?O veículo pode ser utilizado para rebocar um atrelado, desde que disponha
do equipamento técnico necessário.
Se o seu veículo vier equipado de fábrica com um engate de reboque, isso
significa que foi dotado de todos os requisitos técnicos e legais necessários
a essa utilização. Para equipar posteriormente um engate de reboque
⇒ página 215.
To m a d a
Para estabelecer uma ligação eléctrica entre o veículo e o reboque, o veículo
dispõe de uma tomada de 12 pinos.
Se o atrelado dispuser de uma tomada de 7 pinos, é necessário utilizar um
correspondente cabo adaptador. Este cabo adaptador pode ser adquirido
num concessionário SEAT.
Carga de reboque / Pressão de apoio
A carga de reboque admissível não deve ser excedida em caso algum. Se se
não aproveitar a carga de reboque admissível na sua totalidade, poderão ser
vencidas inclinações mais sinuosas.
As cargas de reboque indicadas são válidas para altitudes até 1.000 m acima
do nível do mar. Em virtude de, com maior altitude, o rendimento do motor
diminuir devido à rarefacção do ar , diminuindo também a capacidade de
subida, a carga rebocável admissível reduz-se também. Por cada fracção de
1.000 m de altitude adicional deve-se deduzir 10% ao peso total. Sempre
que for possível, aproveitar ao máximo a carga de apoio admissível sobre a
articulação de atrelagem, sem nunca a ultrapassar.
Os dados da carga de reboque e da pressão de apoio indicados na placa do
modelo do engate de reboque são apenas valores de controlo do dispositivo.
Os valores reportados ao veículo, muitas vezes inferiores a esses valores,
alhambra_portugues 07_08 Seite 199 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 202 of 311

Condução e meio ambiente
200podem ser consultados na documentaç ão do seu veículo e na «Dados
Té cn i co s ».
Peso do conjunto
O peso total do conjunto atrelado é cons tituído pelo peso efectivo do veículo
rebocador carregado e do peso efectivo do reboque. No caso de se pretender
aproveitar integralmente a carga rebocável, poderá ser necessário reduzir o
peso do veículo rebocador.
Distribuição da carga
Distribua a carga no reboque de modo a que os objectos pesados fiquem
colocados o mais próximo possível do ei xo. Amarre os objectos, a fim de que
não resvalem.
Pressão dos pneus
Seleccionar a pressão máxima admissível dos pneus indicada no autoco-
lante no interior da tampa do depósito do combustível. A pressão dos pneus
do reboque é o valor recomendado pelo fabricante do reboque.
Espelhos retrovisores exteriores
Se não for possível controlar o trânsito atrás do reboque com os espelhos
retrovisores de série, é necessário montar espelhos exteriores suplemen-
tares. Os dois espelhos devem ser fixados em braços de suporte articulados.
Ajustá-los de modo a assegurar um campo visual suficiente para trás.
Focagem dos faróis
Se conduzir com um reboque, a luz de médios pode encadear os outros
condutores. Baixe, por isso, o cone de luz com a ajuda do regulador do
alcance dos faróis. Se o veículo não dispuser desse equipamento, mande
focar os faróis num serviço de assistência técnica.
ATENÇÃO!
•
Não transportar nunca pessoas num reboque – perigo de vida!
•
Para não encandear os outros condutores, deve regular os médios em
função da carga. Caso contrário, poderá ocorrer um acidente.Nota
•
Se se circular frequentemente com reboque, recomendamos que mande
efectuar serviços de manutenção também nos intervalos entre os serviços de
inspecção prescritos.
•
Informe-se se existem disposições especiais para a condução com
reboque no seu país.
Rótula do engate de reboque
A rótula desmontável do engate de reboque vem guardada
com as ferramentas de bordo, atrás do revestimento direito
do porta-bagagens.
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 135 Localização do
engate de reboque
alhambra_portugues 07_08 Seite 200 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 203 of 311

Condução e meio ambiente201
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Para poder extrair a rótula desmontável do engate de reboque terá
que pressioná-la previamente.
Retirar o engate de reboque do porta-bagagens
– Abra a fechadura com a chave ⇒ página 200, fig. 135 no
sentido dos ponteiros do relógio.
– Retire completamente a roda na direcção da seta e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até ao fim.
– Solte a roda. O engate de reboque está sob pressão.
– Retire o engate de reboque.
Guardar o engate de reboque no porta-bagagens
– Aperte previamente o engate de reboque.
– Coloque o engate de reboque no alojamento previsto para o efeito no lado direito do porta-bagagens. O engate encaixa por si
mesmo e solta a tensão ⇒.
– Certifique-se que está bem colocado.Existem instruções relativas à montagem e desmontagem da rótula do
engate de reboque junto da rótula.
Se a rótula estiver montada é possível guardar a carapuça da barra na bolsa
de plástico que vai juntamente com as ferramentas.
ATENÇÃO!
A rótula do engate de reboque tem de estar correctamente fixada, para
evitar lesões provocadas pela sua projecção no interior do veículo.
•
Ao colocar o engate de reboque sob pressão no alojamento previsto
existe o perigo de lesão no caso da roda retroceder por si mesma.Nota
Quando se circula sem reboque é o brigatório desmontar a rótula, se esta
tapar a placa da matrícula.•
Ao colocar o engate de reboque no seu alojamento deve verificar se está
sem tensão e bem fixo ao suporte.
Instruções de condução
A condução com reboque exige cautelas especiais.Repartição do peso
Com o veículo vazio e o reboque carrega do, a repartição do peso é muito
desvantajosa. Se esta situação for, porém, inevitável, conduza a uma veloci-
dade moderada.
Ve l oci dad e
Com velocidade crescente, diminui a estabilidade direccional do conjunto
veículo-reboque. Quando as condições do piso, do clima e do vento são
desfavoráveis, não se deve, por isso, circular à velocidade máxima permitida.
Este preceito aplica-se em especial nas descidas acentuadas.
Em qualquer caso, dever-se-á reduzir imediatamente a velocidade, assim
que se notar o menor movimento oscilatório do reboque. Não tente nunca
«endireitar» o reboque através da aceleração.
Trave a tempo! No caso de um reboque com travão de inércia trave primeiro
suavemente e depois com mais força. Deste modo evitará os esticões provo-
cados pelo bloqueio das rodas do rebo que. Nas descidas seleccione uma
A1
A2
AT ENÇÃO! Continua ção
alhambra_portugues 07_08 Seite 201 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 204 of 311
Condução e meio ambiente
202posição de marcha inferior ou a posiçã o de marcha inferior, a fim de apro-
veitar a capacidade de travagem do motor.
Sobreaquecimento
Se, com temperaturas exteriores muito elevadas, se avançar numa subida
mais extensa com uma mudança baixa e um regime do motor alto, deve-se
vigiar o indicador da temperatura do líquido de refrigeração.
Programa electrónico de estabilidade
Deixar sempre o ESP ligado quando se conduz com reboque. O ESP ajuda a
estabilizar um reboque em derrapagem ou movimento oscilatório.
alhambra_portugues 07_08 Seite 202 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 205 of 311

Conservação e limpeza203
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Conservação e limpezaRecomendações geraisA lavagem e conservação periódicas contribuem para
preservar o valor do veículo.Conservação do veículo
Uma conservação periódica adequada contribui para preservar o valor do
seu veículo. Poderá ser também condição para salvaguardar o direito à
garantia no caso de danos por corrosão ou de deficiências na pintura da
carroçaria.
A melhor protecção do veículo contra as influências ambientais nocivas é a
lavagem frequente e a aplicação de produtos de conservação. Quanto mais
tempo os resíduos de insectos, excrementos de aves, resinas das árvores,
poeiras das estradas e industriais, manchas de alcatrão, partículas de
fuligem, sais anti-gelo e outros sedimentos agressivos permanecerem
aderidos à superfície do veículo, ma is persistente será o seu efeito
destruidor. As temperaturas elevadas, devidas p. ex. a uma exposição ao sol,
aumentam o efeito cáustico.
No final da época de aplicação de sais anti-gelo é imprescindível lavar
também minuciosamente a parte inferior do veículo.
Produtos de conservação
Poderá adquirir os produtos necessários a uma perfeita conservação nos
Serviços Técnicos. Deverá guardar as respectivas instruções de utilização,
até se acabar o produto.
ATENÇÃO!
•
Os produtos de conservação podem ser tóxicos. Por essa razão, apenas
se devem guardar fechados na embalagem original. Mantenha-os fora do
alcance das crianças. Caso contrário, existe o perigo de intoxicação.
•
Antes de aplicar um produto leia semp re as instruções de utilização e
as recomendações na respectiva embalagem. O uso inadequado destes
produtos pode ser nocivo à saúde e pr ovocar ainda danos no veículo. A apli-
cação de produtos que possam criar vapores nocivos, deve efectuar-se em
locais bem arejados.
•
Não utilizar nunca combustível, terebintina, óleo do motor, produto de
remoção de verniz ou outros fluídos voláteis. São tóxicos e facilmente infla-
máveis. Existe o perigo de incêndio e explosão.
•
Antes de lavar ou aplicar um conservante no veículo, desligue o motor,
accione o travão de mão e retire a chave da ignição.Cuidado!
Não tente nunca remover a sujidade, a lama ou o pó, com a superfície do
veículo seca. Não utilize também com essa finalidade um pano ou esponja
secos, a fim de não riscar a chapa nem os vidros do seu carro. A sujidade,
lama e pó deverão ser amolecidos com água abundante, antes de se remover
esses resíduos.
Nota sobre o impacte ambiental
•
Na compra de produtos de conserva ção deverá escolher produtos ecoló-
gicos.
•
As sobras de produtos de conservação não devem ser lançadas no lixo
doméstico. Queira observar as instruções nas embalagens.
alhambra_portugues 07_08 Seite 203 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 206 of 311

Conservação e limpeza
204Conservação exterior do veículoInstalações de lavagem automáticaA camada de pintura do veículo é tão r esistente que, normalmente, o veículo
pode ser lavado sem qualquer tipo de problema nos túneis de lavado auto-
mático. No entanto, o desgaste a que é submetida a pintura depende do tipo
de instalação, dos rolos de lavagem, da filtragem da água e da qualidade dos
produtos de limpeza e conservantes.
Após a lavagem, pode ser que os travões não reajam imediatamente porque
os discos de travões e os calços estã o molhados ou mesmo gelados, durante
o Inverno. Convém secar primeiro os travões através do «efeito de fricção».
ATENÇÃO!
A presença de humidade, gelo e sais anti-gelo no sistema de travagem
pode prejudicar a eficácia dos travões – perigo de acidente!Lavagem manualLavagem do veículo
– Começar por dissolver a sujidade e removê-la com água.
– Limpar o veículo com uma esponja macia, uma luva ou uma escova próprias, de cima para baixo, começando no tejadilho,
sem exercer muita pressão.
– Enxaguar o mais possível a esponja ou a luva.
– Só utilizar champô se houver sujidades persistentes. – Guardar para o fim as rodas, embaladeiras, etc., utilizando, de
preferência, uma segunda esponja.
– Enxaguar o veículo com água abundante.
– Secar cuidadosamente a superfície do veículo com uma camurça.
–Nas zonas de clima frio secar as escovas do limpa-vidros e
respectivas superfícies de encosto, a fim de que não fiquem
coladas com o gelo. Aplicar spray de silicone nas borrachas de
vedação.
Depois da lavagem do veículo
– Após uma lavagem do veículo, evitar manobras de travagem súbitas. Convém secar primeiro os travões através do «efeito de
fricção».
ATENÇÃO!
•
Só lavar o veículo com a ignição desligada.
•
Proteger as mãos e os braços do contacto com peças de metal com
arestas vivas, quando limpar a parte infe rior do veículo ou o lado interior
das cavas das rodas – perigo de lesão!
•
A presença de humidade, gelo e sais anti-gelo no sistema de travagem
pode prejudicar a eficácia dos travões – perigo de acidente!Cuidado!
•
Não tente nunca remover a sujidade, a lama ou o pó, com a superfície do
veículo seca. Não utilize também com esta finalidade um pano ou esponja
secos, a fim de não riscar a pintura nem os vidros do seu carro.
alhambra_portugues 07_08 Seite 204 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 207 of 311

Conservação e limpeza205
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
•
Lavagem do veículo a baixas temperaturas: ao lavar o veículo com uma
mangueira, certificar-se de que não aponta o jacto de água directamente
para as fechaduras ou para as uniões das portas ou do tejadilho. Caso
contrário, existe o perigo que gelem.Nota sobre o impacte ambiental
Só lavar o veículo em locais especialmente previstos para esse efeito, a fim
de que a água com eventuais resíduos de óleo não entre nas canalizações de
esgoto. Em certas regiões é proibida a lavagem de automóveis fora desses
locais reservados.
Nota
O veículo não deve ser lavado sob um sol intenso.Lavagem por sistema de alta pressão
Na lavagem do veículo num sistema de alta pressão são
necessários cuidados especiais!– Respeitar rigorosamente as instruções de utilização da insta- lação de lavagem por alta pressão, nomeadamente no que
respeita o valor da pressão e a distância de aplicação .
– Guardar uma distância suficiente em relação aos materiais male- áveis e aos pára-choques pintados.
– Evitar a lavagem por alta pressão de vidros gelados ou cobertos com neve ⇒página 206.
– Não utilizar agulhetas de jacto redondo («aplicadores de limpeza por jacto») ⇒. – Após uma lavagem do veículo, evitar manobras de travagem
súbitas. Convém secar primeiro os travões através do «efeito de
fricção».
ATENÇÃO!
•
Os pneus não devem ser nunca lavados com agulhetas de jacto redondo
(«aplicadores de limpeza por jacto»). Mesmo que a distância seja relativa-
mente grande e se aplique por pouco tempo, poderão ser causados danos
nos pneus. Existe perigo de acidente.
•
A presença de humidade, gelo e sais anti-gelo no sistema de travagem
pode prejudicar a eficácia dos travões – perigo de acidente!Cuidado!
•
A temperatura da água não pode exceder os 60°C, já que poderia
provocar danos no veículo.
•
Para evitar danos no veículo, manter uma distância suficiente em relação
aos materiais sensíveis, tais como os tubos flexíveis, as peças de plástico, o
material insonorizante, etc. Isto ap lica-se igualmente para a limpeza dos
pára-choques da cor da carroçaria. Quanto menor é a distância entre a
agulheta e a superfície, tanto maior será a solicitação do material.
Conservação da pintura
A conservação periódica de produtos conservantes protege a
pintura do veículo.O mais tardar quando, com a superfície limpa, a água deixar de escorrer sob
a forma de gotas, dever-se-á voltar a aplicar cera de conservação na pintura.
Poderá adquirir uma boa cera de conservação nos Serviços Técnicos.
alhambra_portugues 07_08 Seite 205 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13
Page 208 of 311

Conservação e limpeza
206A aplicação regular de produtos conservantes protege, em grande medida, a
pintura do veículo das influências ambientais ⇒ página 203. Protege ainda
de influências mecânicas ligeiras.
Mesmo que seja regularmente aplicado um conservante na lavagem automá-
tica, recomenda-se uma aplicação de cera pelo menos duas vezes por ano.Polimento da pintura
Através do polimento a pintura do veículo readquire o brilho.O polimento só é necessário quando a pintura do seu veículo tiver perdido o
brilho e este já não for recuperável com a aplicação de conservantes. No
Serviço Técnico encontrará os produtos adequados para polir o seu veículo.
Se o polimento utilizado não contiver substâncias conservantes, ter-se-á de
aplicar no final um produto de conservação da pintura ⇒página 205,
«Conservação da pintura».
Cuidado!
Para não danificar a pintura do veículo:•
As peças com pintura baça ou de plástico não podem ser tratadas com
produtos de polimento nem com cera.
•
Não polir o veículo num ambiente com areia e pó.
Conservação de peças de plástico
As peças de plástico não podem entrar em contacto com
solventes.Se não for suficiente uma lavagem normal, poder-se-ão utilizar na limpeza e
conservação das peças de plástico produtos especiais que não contenham
solventes e que estejam homologados.
Cuidado!
•
A utilização de ambientadores líquidos, colocados directamente sobre os
difusores de ar do veículo, pode danificar as peças de plástico se houver
derrame acidental de líquido sobre esses elementos.
•
Os produtos de limpeza que contêm solventes atacam o material.
Limpeza dos vidros e espelhos exterioresLimpeza dos vidros
– Humedecer os vidros com um produto limpa-vidros à venda no mercado, à base de álcool.
– Enxugar os vidros com uma camurça limpa ou um pano que não desfie.
Remoção da neve
– Para remover a neve dos vidros e dos espelhos deverá utilizar de preferência uma pequena vassoura.
Remoção do gelo
–Utilizar um spray anti-gelo.
alhambra_portugues 07_08 Seite 206 Mittwoch, 17. September 2008 1:15 13