Page 17 of 218

16
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Demande de télécommandes
supplémentaires
Le système peut reconnaître jusqu’à
8 télécommandes. Si une nouvelle té-
lécommande s’avérait nécessaire,
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia, présenter la CODE card, un
document personnel d’identité et les
documents d’identification de pro-
priété de la voiture.
Remplacement de la pile de la
clé avec télécommande fig. 16
Pour remplacer la pile procéder ainsi:
❒appuyer sur le bouton Aet dépla-
cer la pièce métallique Ben posi-
tion d’ouverture;
❒tourner la vis Cà l’aide d’un tour-
nevis à pointe fine;
❒extraire le bac à batterie Det rem-
placer la pile Een respectant les
polarités;
❒remonter le bac à batterie Dà l’in-
térieur de la clé et le bloquer en
vissant la visC.
fig. 16L0D0379m
Les piles usées sont nocives
pour l’environnement. S’en
défaire dans des récipients
expressivement prévus, com-
me le prescrivent les normes en vi-
gueur ou bien les remettre au Réseau
Après-vente Lancia, qui se chargera
de l’élimination.
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 16
Page 18 of 218

17
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CLE MECANIQUE
(DE RESERVE) fig. 17-18
En fonction des versions, la voiture
peut être équipée d’une clé escamo-
table1ou d’une clé fixe 2.
La partie métallique Ade la clé 1est
escamotée dans la poignée.
Le bouton Bpermet l’ouverture de la
partie métallique A.
Pour remonter la partie métallique A
dans la poignée, il faut:
❒appuyer sur le bouton Bet le gar-
der enfoncé
❒appliquer la partie métallique A
❒relâcher le bouton Bpuis tourner
la pièce métallique Ajusqu’au dé-
clic de blocage qui en garantit la
fermeture correcte.Les clés actionnent:
❒le contacteur;
❒la serrure de la porte côté conduc-
teur;
❒le verrouillage/déverrouillage de la
trappe à carburant (pour versions
dotées de bouchon avec serrure)
❒enclenchement du dispositif de sé-
curité portes en cas de dysfonc-
tionnement du système électrique
(par ex. batterie épuisée);
❒enclenchement du dispositif de sé-
curité enfants sur les portes AR.
fig. 17L0D0014mfig. 18L0D0380m
Appuyer sur le bouton B
uniquement lorsque la clé
n’est pas proche du corps, et no-
tamment des yeux et d’objets pou-
vant être endommagés (vêtements,
par exemple). Ne pas laisser la clé
sans surveillance pour éviter toute
manipulation intempestive (par des
enfants, notamment).
ATTENTION
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 17
Page 19 of 218

18
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDESType de clé
Clé mécanique
de réserve
Clé principale avec télécommande
Clignotement indicateurs
de direction
(uniquement avec clé
dotée de télécommande)
DEL de dissuasion
La pression du bouton Ëpermet l’ouverture de la trappe à carburant.
Ci-après sont résumées les fonctions principales que les clés peuvent activer (avec et sans télécommande):
Verrouillage serrures
de l’extérieur
Rotation de la clé
dans le sens des aiguilles d’une
montre (côté conducteur)
Rotation de la clé
dans le sens des aiguilles d’une
montre
(côté conducteur)
Pression courte
du bouton Á
1 clignotement
Allumage fixe durant
environ 3 secondes et
successivement
clignotement de dissuasionDéverrouillage de la serrure
du hayon
Pression prolongée
(pendant plus de 2 secondes) sur
le bouton R
2 clignotements
Clignotement DEL de dissuasion Déverrouillage serrures
Rotation de la clé
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre
(côté conducteur)
Rotation de la clé
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre
(côté conducteur)
Pression courte
du bouton Ë
2 clignotements
Extinction
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 18
Page 20 of 218

19
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
DISPOSITIF SÉCURITÉ
ENFANTS fig. 19
Il empêche l’ouverture des portières
arrière de l’intérieur. Le dispositif peut
être activé uniquement lorsque les
portières sont ouvertes.
❒position1- dispositif activé (porte
bloquée);
❒position2- dispositif désactivé
(porte pouvant être ouverte de
l’intérieur).
Le dispositif Areste enclenché même
en effectuant le déverrouillage élec-
trique des portières.
ATTENTION Utiliser toujours ce dis-
positif lorsqu’on transporte des en-
fants.
ATTENTION Après avoir actionné le
dispositif sur les deux portières ar-
rière, vérifier son enclenchement en
agissant sur la poignée intérieure
d’ouverture des portières.Pour rouvrir les portes, il faut:
❒insérer la clé dans la gâchette de la
serrure côté conducteur et la tour-
ner dans le sens inverse aux ai-
guilles d’une montre
❒ouvrir la porte côté conducteur
❒depuis l’intérieur de la voiture, ou-
vrir les autres portes en utilisant
les leviers façonnés dans les poi-
gnées d’ouverture
fig. 19L0D0101m
L’enclenchement du dispo-
sitif de sécurité enfants
A-fig. 19, n’est garanti que si la
gâchette est tournée et encliquetée
à l’horizontale 1.
ATTENTION
La désactivation du dispo-
sitif de sécurité enfants
A-fig. 19 n’est garanti que si la gâ-
chette est tournée et encliquetée à
la verticale 2.
ATTENTION
DISPOSITIF D’URGENCE
BVERROUILLAGE PORTES
DEPUIS L’EXTERIEUR fig. 20
Les portes sont dotées d’un dispositif
qui permet de toutes les fermer grâce
à la serrure en l’absence de courant.
Dans ce cas, pour fermer les portes de
la voiture, il faut:
❒insérer la clé de contact dans la
gâchetteB
❒tourner le dispositif sur la position
1et fermer le battant.
fig. 20L0D0247
Ne pas actionner le dispo-
sitif de sécurité enfants en
même temps que la poignée d’ou-
verture porte.
ATTENTION
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 19
Page 21 of 218

20
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
DISPOSITIF DE
DEMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions
différentes:
❒STOP: moteur coupé, clé extrac-
tible, verrouillage de direction. Le
fonctionnement de certains dispo-
sitifs électriques (par ex. autora-
dio, lève-glaces électrique, etc.)
n’est pas neutralisé.
❒MAR: position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont en ser-
vice.
❒AV V: démarrage du moteur (posi-
tion instable).
Le contacteur d’allumage est pourvu
d’un mécanisme de sécurité qui
oblige, en cas de ratées au démarrage,
à ramener la clé dans la position
STOPavant de répéter la manœuvre
de démarrage.
Il est strictement interdit
d’intervenir en après vente
sur la direction ou sur la colonne
(par ex. montage d’antivol); ces
opérations pourraient provoquer,
en plus de la détérioration du sys-
tème et de la forclusion des termes
de la garantie, des graves pro-
blèmes de sécurité ainsi que la non
conformité d’homologation de la
voiture.
ATTENTION
fig. 21L0D0021m
Si le dispositif de démar-
rage devait être altéré (par
ex. par une tentative de vol), faire
contrôler son fonctionnement au-
près du Réseau Après-vente Lan-
cia avant de repartir.
ATTENTION
En quittant la voiture, tou-
jours extraire la clé, pour
éviter l’actionnement intempestif
des commandes. Ne pas oublier de
serrer le frein à main. Si la voiture
est garée en côte, engager la pre-
mière vitesse; si elle est garée sur
une pente, engager la marche ar-
rière. Ne jamais laisser des enfants
dans une voiture sans surveillance.
ATTENTION
VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Enclenchement
Le dispositif en position STOP, enle-
ver la clé et tourner le volant jusqu’à
ce qu’il se bloque.
Désactivation
Bouger légèrement le volant tandis qu’on
tourne la clé en position MAR.
Ne jamais extraire la clé
lorsque le véhicule roule. Le
volant se bloquerait automatique-
ment au premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de vé-
hicule remorqué.
ATTENTION
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 20
Page 22 of 218

21
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
INSTRUMENTS
DE BORD
TACHYMETRE fig. 22
Il signale la vitesse de la voiture.
COMPTE-TOURS fig. 23
Il indique le nombre de tours moteur
par minute.
ATTENTION Le système de contrôle
de l’injection électronique réduit pro-
gressivement le flux du carburant
lorsque le moteur tourne “hors ré-
gime” ce qui a pour conséquence une
perte de puissance du moteur.
Le compte-tours, lorsque le moteur
tourne au ralenti, peut indiquer une
augmentation du régime progressif ou
soudain selon les cas.
Il s’agit d’un phénomène normal, qui
ne doit pas inquiéter, car il peut se
produire lors de l’enclenchement du
climatiseur ou du ventilateur élec-
trique. Dans ces cas, une lente varia-
tion de régime est utile pour sauve-
garder l’état de charge de la batterie.L’allumage du témoin Aindique que
dans le réservoir restent environ
6 litres de carburant.
Ne jamais rouler lorsque le réservoir
est presque vide: les coupures éven-
tuelles d’alimentation pourraient en-
dommager le catalyseur. JAUGE DE CARBURANT fig. 24
L’instrument fournit l’indication de la
quantité (litres) de carburant dans le
réservoir (voir au paragraphe “Ravi-
taillement de la voiture).
fig. 22L0D0241mfig. 24L0D0023m
fig. 23L0D0242mfig. 25L0D0024m
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 21
Page 23 of 218

22
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
AFFICHEUR
MULTIFONCTION
(sur écran modale
à deux lignes)
La voiture peut être dotée d’un affi-
cheur multifonctionnel en mesure d’of-
frir des informations utiles à l’utilisa-
teur, en fonction de ce qui a été sélec-
tionné précédemment, pendant la
conduite de la voiture. INDICATEUR
DE LA TEMPERATURE
DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT
MOTEUR fig. 25
L’allumage du témoin Aindique une
surchauffe du liquide de refroidisse-
ment; dans un cas pareil, couper le mo-
teur et s’adresser au Réseau Après-
vente Lancia. L’aiguille indique la tem-
pérature du liquide de refroidissement
du moteur et fournit les indications
lorsque la température du liquide dé-
passe 50°C environ. Dans des condi-
tions de fonctionnement normales, l’ai-
guille peut se déplacer sur des positions
différentes dans le cadran d’indication,
en fonction de l’utilisation de la voiture
et de la gestion du système de refroi-
dissement moteur.
ATTENTION Si l’aiguille se place au
fond de l’échelle (basse température)
et que le témoin Aest allumé, une
anomalie est survenue dans le sys-
tème. Dans ce cas, s’adresser au Ré-
seau Après-vente Lancia pour faire
contrôler le système.
Si l’aiguille de la tempéra-
ture du liquide de refroidis-
sement moteur se place sur
la zone rouge, couper im-
médiatement le moteur et s’adresser
au Réseau Après-vente Lancia.
fig. 26L0D0027m
PAGE-ECRAN “STANDARD”
fig. 26
La page-écran est en mesure de vi-
sualiser les indications suivantes:
AOdomètre (visualisation kilo-
mètres, ou bien milles, parcourus).
BHeure (toujours affichée, même si
la clé est extraite et les portes AV
sont fermées)
CPosition assiette des phares (uni-
quement si les feux de croisement
sont allumés).
NOTE A l’ouverture d’une portière
avant, l’afficheur s’active en visuali-
sant pendant quelques secondes
l’heure et les kilomètres, ou bien les
milles, parcourus.
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 22
Page 24 of 218

23
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
BOUTONS DE COMMANDE
fig. 27
+Pour faire défiler les rubriques de
la page-écran et les options cor-
respondantes, ou pour augmenter
la valeur visualisée.
MODEPression courte pour accéder
au menu et/ou passer à la
page-écran suivante ou bien
valider le choix désiré.
Pression prolongée pour re-
venir à la page-écran stan-
dard.
–Pour faire défiler les rubriques de
la page-écran et les options cor-
respondantes, ou pour réduire la
valeur visualisée.
NOTE Les boutons
+et–activent des
fonctions différentes selon les situa-
tions suivantes.❒Pour confirmer la modification de
l’heure, enfoncer et garder enfon-
cée la touche MODE pendant plus
de 2 secondes.
Réglage du volume du buzzer
Pour sélectionner le volume désiré,
procéder comme suit:
❒appuyer plusieurs fois sur la touche
MODEjusqu’à visualiser “BUZZ”;
❒appuyer sur la touche +pour aug-
menter le volume;
❒appuyer sur la touche –pour ré-
duire le volume;
❒Pour confirmer la modification,
enfoncer et garder enfoncée la
toucheMODEpendant plus de 2
secondes.
Signalisation du dépassement de la
limite de vitesse programmée.
Pour programmer une valeur de vi-
tesse voiture de référence, dont le dé-
passement sera signalé à l’utilisateur
par le système au moyen d’affichage
à l’écran et d’un message sonore:
La voiture est livrée avec cette fonc-
tion en mode OFF.
MENU DE CONFIGURATION
Le “menu de configuration” permet
d’effectuer les réglages et/ou les pro-
grammations suivants:
❒REGLAGE DE L’HEURE
❒REGLAGE DU VOLUME DU
BUZZER
❒PROGRAMMATION DE LA LI-
MITE DE VITESSE
❒SELECTION DE L’UNITE DE
MESURE.
Réglage de l’heure
La voiture est livrée avec cette fonc-
tion réglée sur les 24 heures.
Pour sélectionner l’heure, procéder
comme suit:
❒appuyer plusieurs fois sur la
toucheMODEjusqu’à visualiser
“Hour”;
❒appuyer sur la touche +pour aug-
menter d’une minute;
❒appuyer sur la touche –pour di-
minuer d’une minute.
Tant qu’on garde enfoncés les boutons
+ou–pendant quelques secondes, on
obtiendra respectivement l’avance ou
le recul rapide automatique qui s’ar-
rêtent lorsqu’on relâche les boutons.
fig. 27L0D0384m
007-037 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:18 Pagina 23