Page 145 of 218

144
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
Un mauvais montage peut
provoquer le décollement
de l’enjoliveur de roue lorsque la
voiture roule. Ne jamais manipu-
ler la soupape de gonflage. Ne ja-
mais introduire aucune sorte d’ou-
tils entre jante et pneu. Contrôler
périodiquement la pression des
pneus et de la roue galette en se ré-
férant aux valeurs figurant au
chapitre “Caractéristiques tech-
niques”.
ATTENTIONIl est spécifié que:
❒il cric ne peut pas être réparé: s’il
est endommagé, il faudra le rem-
placer par un autre d’origine:
❒aucun outil en dehors de la mani-
velle de commande ne peut être
monté sur le cric.
Procéder au remplacement de la roue
en agissant comme suit:
❒arrêter la voiture de manière à ce
qu’elle ne constitue pas un danger
pour la circulation et où l’on
puisse remplacer la roue en toute
sécurité. Si possible, placer la voi-
ture à l’horizontale et sur un sol
assez compact;
❒éteindre le moteur et serrer le frein
à main;
❒engager la première vitesse ou la
marche arrière;
❒soulever le tapis de sol du coffre;
❒dévisser le dispositif de blocage A-
fig. 10;
❒prélever la boîte à outils Bet l’ap-
procher de la roue à remplacer;
❒prélevet la roue galette C;
L0D0161mfig. 10
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 144
Page 146 of 218

145
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
fig. 11L0D0397m
fig. 12L0D0163m
❒pour voitures avec jantes en al-
liage, déboîter le chapeau de
moyeu à l’aide du tournevis
fourni, en faisant levier dans la
rainure ad hoc E- fig. 11, comme
indiqué sur la figure;
❒desserrer d’environ un tour les
boulons de fixation de la roue à
remplacer en se servant de la clé
fournieE-fig. 12; pour les voitures
dotées de jantes en alliage, secouer
la voiture pour faciliter le déta-
chement de la jante du moyeu de
roue;❒actionner le dispositif F- fig. 13
pour déplier le cric, jusqu’à ce que
la rainure Gen haut du cric soit
parfaitement insérée sur le profil
inférieurHfaçonné sur la caisse
au niveau de l’indication I(à en-
viron 60 cm du centre de la roue
AV ou à 80 cm du centre de la
roue AR);
❒prevenir les présents que la voiture
sera soulevée et qu’il faudra s’en
écarter et, à fortiori, ne pas la tou-
cher jusqu’à ce qu’elle soit à nou-
veau au sol;❒monter la manivelle L-fig. 13
pour actionner le cric et soulever
la voiture jusqu’à lever la roue de
qualques centimètres.
❒pour les versions dotées d’enjoli-
veur, l’enlever après avoir dévissé
les 3 boulons qui le fixent, dévis-
ser enfin le quatrième boulon et
enlever la roue;
❒pour les versions dotées d’enjoli-
veur encliqueté, le déboîter en
veillant à ne pas l’endommager;
❒s’assurer que les surfaces de la
roue galette au contact du moyeu
soient propres et exemptes d’im-
puretés qui pourraient par la suite
provoquer le desserrement des
boulons de fixation;
L0D0164mfig. 13
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 145
Page 147 of 218

146
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
fig. 14L0D0165mfig. 15L0D0166m
❒monter la roue galette en alignant
les orifices M-fig. 14aux axes de
centrage correspondantsN;
❒en utilisant la clé fournie, visser les
quatre boulons de fixation;
❒tourner la manivelle du cric de
manière à baisser la voiture et ex-
traire le cric;
❒en se servant de la clé fournie, vis-
ser à fond les boulons, en passant
alternativement d’un boulon à un
autre diamétralement opposé, sui-
vant l’ordre numérique illustré.REMONTAGE
DE LA ROUE ORDINAIRE
En suivant la procédure précédem-
ment décrite, soulever la voiture et dé-
monter la roue galette.
Versions avec jantes en acier
Procéder de cette manière:
❒s’assurer que la roue normale, sur
les surfaces de contact avec le
moyeu, soit propre et sans impu-
retés qui pourraient, par la suite,
provoquer le desserrage des bou-
lons de fixation;
❒monter la roue ordinaire en intro-
duisant le premier boulon sur 2 fi-
lets dans l’orifice le plus proche de
la soupape de gonflage;❒monter l’enjoliveur, en alignant la
rainure (façonnée sur l’enjoliveur)
avec la soupape de gonflage, puis
monter les trois autres boulons;
❒pour des voitures dotées d’enjoli-
veurs encliquetés, presser le bord
de l’enjoliveur avec la paume des
mains (sans taper) contre la roue;
❒en utilisant la clé dont la voiture
est dotée, visser à fond les boulons
de fixation;
❒baisser la voiture et enlever le cric;
❒en se servant de la clé fournie, ser-
rer à fond les boulons selon l’ordre
représenté fig. 15;
ATTENTION Un mauvais montage
peut comporter le décollement de
l’enjoliveur pendant la marche de la
voiture.
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 146
Page 148 of 218

147
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
Versions avec jantes en alliage
❒Vérifier la propreté des surfaces au
contact du moyeu;
❒monter la roue ordinaire sur les
axes de montage, puis placer les
boulons de fixation et les visser à
l’aide de la clé fournie;
❒baisser la voiture et enlever le cric;
❒en se servant de la clé fournie, ser-
rer à fond les boulons selon l’ordre
représenté fig. 15pour la roue ga-
lette;
❒remonter le chapeau de moyeu à
encliqueter.Au terme de l’opération
❒ranger la roue de secours dans son
logement ad hoc dans le coffre à
bagages;
❒remettre dans son boîtier le cric
partiellement ouvert en le forçant
légèrement dans son siège, de fa-
çon à éviter les vibrations éven-
tuelles pendant la marche;
❒ranger les outils utilisés dans les
espaces prévus de la boîte à outils;
❒placer la boîte à outils dans la roue
de secours et visser le dispositif de
blocage;
❒remettre en place le revêtement ri-
gide préformé du compartiment
bagages.REMPLACEMENT
D’UNE AMPOULE
INDICATIONS GENERALES
❒Lorsqu’une lampe ne fonctionne
pas, avant de la remplacer, vérifier
le bon état du fusible correspon-
dant: pour l’emplacement des fu-
sibles, se référer au paragraphe
“Remplacement des fusibles” dans
ce chapitre.
❒avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne soient
pas oxydés;
❒les lampes grillées doivent être
remplacées par d’autres du même
type et ayant la même puissance;
❒après avoir remplacé une ampoule
des phares, vérifier toujours
l’orientation pour des raisons de
sécurité.
Ne manipuler les lampes
halogènes qu’en le prenant
par la partie métallique. Si
l’on touche des doigts le
bulbe transparent, l’intensité de la
lumière baisse et la durée de vie de
la lampe risque d’être réduite. En
cas de contact accidentel, frotter le
bulbe avec un chiffon trempé dans
l’alcool et laisser sécher.
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 147
Page 149 of 218

148
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
Toute modification ou ré-
paration du système élec-
trique (centrales électroniques)
réalisée incorrectement et sans
prendre en compte les caractéris-
tiques techniques du système, peu-
vent provoquer des dysfonctionne-
ments et même des incendies.
ATTENTION
Comme les lampes halo-
gène contiennent un gaz
sous pression, en cas de rupture la
projection de tessons de verre est à
craindre.
ATTENTION
TYPES DE LAMPES fig. 16
Sur la voiture sont installés différents
types de lampe:
A Lampes tout verre: elles sont en-
clenchées par pression. Tirer pour
les extraire.
B Lampes culot baïonnette: pour les
sortir du porte-lampe, presser le
bulbe, le tourner dans le sens
contraire des aiguilles et le sortir.
C Lampes cylindriques: pour les ex-
traire, les dégager des contacts
corresponda nts.
D-E Lampes halogènes: pour enlever
la lampe, dégager le ressort de
blocage de son siège.
L0D0178mfig. 16
Les feux AR de position et
de stop et le troisième feu
de stop étant constitués de LED, en
cas d’anomalie, s’adresser au Ré-
seau Après-vente Lancia.
ATTENTION
AVVERTENZA Sulla superficie interna
del faro può apparire un leggero strato
di appannamento: il ne s’agit pas d’une
anomalie, mais d’un phénomène natu-
rel dû à la basse température et au dé-
gré d’humidité de l’air; il disparaît ra-
pidement lorsqu’on allume les feux; En
revanche, la présence de gouttes à l’in-
térieur du phare indique une infiltra-
tion d’eau: dans ce cas, s’adresser au ré-
seau d’Après-Vente Lancia.
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 148
Page 150 of 218
149
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
Ampoules Réf. figure Type Puissance
Feux de routeEH3 55W
Feux de croisement DH7LL 55W
Feux de position AV AW5WLL 5W
Feux antibrouillard (lorsqu’ils sont prévus)EH1 55W
Clignotants AV (orange)BPY21W 21W
Clignotants latéraux AWY5W 5W
Clignotants AR BPY21W 21W
Feux de recul BP21W 21W
Feux AR de brouillard BP21W 21W
Feux de plaque CC5W 5W
Plafonnier AVAW5W 10W
Plafonnier ARAW5W 10W
Plafonniers AR (avec toit ouvrant)AW5W 5W
Eclairage de coffre AW5W 5W
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 149
Page 151 of 218

150
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
REMPLACEMENT
D’UNE AMPOULE
EXTERIEURE
Pour le type d’ampoule et sa puis-
sance, voir les indications au para-
graphe “Remplacement d’une am-
poule”.
GROUPES OPTIQUES AV
Les groupes optiques contiennent les
lampes des feux de position, de croi-
sement, de route et de direction.
Pour remplacer les lampes des feux de
position, de croisement et de route, il
faut retirer les bouchons de protec-
tion.La disposition des ampoules du
groupe optique fig. 17est la suivante:
Cindicateurs de direction
Dfeux de route
Efeux de position
Ffeux de croisement
Après le remplacement, remonter cor-
rectement les bouchons de protection
des lampes remplacées et contrôler
qu’ils sont bien bloqués.ATTENTION Pour accéder au cou-
vercle porte-lampes du projecteur
gauche (dans le sens de la marche) et
procéder au remplacement, il faut au
préalable déposer le carter B-fig. 18
de protection de la centrale des fu-
sibles du compartiment moteur.
fig. 17L0D0398mfig. 18L0D0125m
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 150
Page 152 of 218

151
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
FEUX DE CROISEMENT
fig. 19-20
Pour remplacer la lampe, procéder
comme suit:
❒enlever les bouchons de protection;
❒tourner l’ensemble porte-lampe A
dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre et l’extraire de son
logement;
❒décrocher les deux languettes B
des dispositifs de retenue, extraire
la lampe Cet la remplacer;❒remonter l’ensemble porte-lampe
Adans son logement et le tourner
dans le sens des aiguilles d’une
montre.
❒après le remplacement, remonter
correctement les bouchons de pro-
tection.FEUX DE ROUTE fig. 21
Pour remplacer la lampe, procéder
comme suit:
❒enlever les bouchons de protection;
❒décrocher l’agrafe de maintien A;
❒débrancher le connecteur élec-
triqueB;
❒extraire la lampe Cet la remplacer;
❒monter la nouvelle lampe, en fai-
sant coïncider le profil de la partie
métalliqueavec les rainures façon-
nées sur la parabole du phare, puis
rebrancher le connecteur élec-
triqueBet accrocher l’agrafe de
maintienA;
❒après le remplacement, remonter
correctement les bouchons de pro-
tection.
fig. 20L0D0401mfig. 21L0D0402mfig. 19L0D0400m
135-164 MUSA 3ed FR 12-11-2007 11:20 Pagina 151