Page 209 of 267
IM NOTFALL
207
Abb. 53 - Verteiler neben der Batterie
A0A0137b
Abb. 54 - Verteiler auf dem Pluspol der Batterie
A0A0215b
Page 210 of 267
IM NOTFALL
208
30
30
10
7,5
15
7,5
7,5 F03 (MAXI-FUSE)
F73 (MAXI-FUSE)
F13
F31
F39
F19
F31
VERBRAUCHER ABBILDUNG SICHERUNG AMPERE
10
10
10
10
10
15
10
7,5
10 F53
F12
F13
F14
F15
F30
F37
F35
F53
LEUCHTE ABBILDUNG SICHERUNG AMPERE
ZUSAMMENFASSUNG ALLER SICHERUNGEN
Pumpe Selespeedgetriebe
Zusatzheizung
Leuchtweitenregler
Klimaanlage
Klimaanlage
Klimaanlagenkompressor
Relaisspule der Heizungsgruppe52
52
52
53
53
53
52
52
52
53
54
52
52
52
53
52
Warnblinklicht
Abblendlicht rechts
Abblendlicht links
Fernlicht rechts
Fernlicht links
Nebelscheinwerfer
Bremslicht
Rückwärtsgang
+30 Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)
Page 211 of 267
IM NOTFALL
209
15
15
7,5
15
15
30
30
20
15
7,5
7,5
20
20
15
7,5
15
7,5 F32
F32
F51
F39
F39
F40
F43
F44
F45
F41
F35
F38
F09
F39
F17
F11
F49
VERBRAUCHER ABBILDUNG SICHERUNG AMPERE
über Zündanlassschalter +30
Selespeed-Getriebe
Selespeed-Getriebe
Autoradio
Navigationssystem
Heckscheibenheizung
Scheibenwaschanlage (Pumpe)
Zigarettenanzünder
elektrische Sitzheizung
elektrisch beheizte Spiegel – Düsen
Cruise Control-Bedientasten
Türverriegelung
Scheinwerferwaschanlage
Einrichtungen + 30
primäre Einrichtungen (elektronische Einspritzung)
sekundäre Einrichtungen (elektronische Einspritzung)
sekundäre Einrichtungen52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
53
52
53
53
52
Page 212 of 267
15
7,5
7,5
15
15
20
20
7,5
7,5
10
10
15
7,5
50
50
7,5
7,5
125
70
10 F39
F42
F42
F39
F39
F47
F48
F49
F35
F37
F53
F39
F42
F04 (MAXI-FUSE)
F02 (MAXI-FUSE)
F50
F18
F70 (MEGA-FUSE)
F71 (MAXI-FUSE)
F36 52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
52
53
53
52
53
54
54
52
VERBRAUCHER ABBILDUNG SICHERUNG AMPERE
IM NOTFALL
210
Raumsensoren
Sensor ESP-Anlage
Sensor Lenkwinkel
Diagnosesteckdose EOBD-System
Vorausrüstung für Mobiltelefon
Versorgung Steuergehäuse Fahrertür
Versorgung Steuergehäuse Beifahrertür
Beleuchtung Bedientasten
Beleuchtung Klimaanlage-Bedientasten
Instrumententafel
Instrumententafel
Steuergehäuse Fahrertür
Steuergehäuse ABS
Steuergehäuse ABS
Steuergehäuse Armaturenbrett
Steuergehäuse Airbag
Steuergehäuse elektronische Einspritzung +30
Steuergehäuse Motorraum (Benzinversionen)
Steuergehäuse Armaturenbrett
Steuergehäuse eventueller Anhänger
Page 213 of 267

IM NOTFALL
211
40
30
50
15
15
15
15
25
7,5
15
15
30
30
50
20
150
40
60
20 F05 (MAXI-FUSE)
F06 (MAXI-FUSE)
F07 (MAXI-FUSE)
F10
F21
F22
F21
F60 (*)
F16
F61 (*)
F62 (*)
F08
F72 (MAXI-FUSE)
F01 (MAXI-FUSE)
F20
F70 (MEGA-FUSE)
F06 (MAXI-FUSE)
F07 (MAXI-FUSE)
F22 53
53
53
53
53
53
53
52
53
52
52
53
54
53
53
54
53
53
53
VERBRAUCHER ABBILDUNG SICHERUNG AMPERE
(*) Sicherung hinter dem Armaturenbrettverteiler auf dem Nebenbügel.
Elektrogebläse Klimaanlage
Elektrogebläse Kühler (erste Geschwindigkeit - Benzinversionen)
Elektrogebläse Kühler (zweite Geschwindigkeit - Benzinversionen)
Hupe
Kraftstoffpumpe
Einspritzer (Benzinversionen)
Zündspulen
elektrische Entriegelung der Heckklappe
elektronische Einspritzanlage
Bose-Anlage
Bose-Anlage
Zusatzheizung
Zündschalter
Vorglühkerzen (JTD Versionen)
beheizter Dieselfilter (JTD Versionen)
Steuergehäuse Motorraum (JTD Versionen)
Elektrogebläse Kühler (erste Geschwindigkeit – JTD Versionen)
Elektrogebläse Kühler (zweite Geschwindigkeit – JTD Versionen)
Einspritzer (JTD Versionen)
Page 214 of 267

IM NOTFALL
212
WENN DIE BATTERIE ENTLADEN IST
Zuallererst wird empfohlen im Kapitel
“Wartung des Fahrzeugs” die Vorsichts-
maßnahmen nachzuschlagen, um ein Ent-
leeren der Batterie zu vermeiden und eine
lange Lebensdauer zu gewährleisten.
AUFLADEN DER BATTERIE
ZUR BEACHTUNGDas Verfahren zum
Aufladen der Batterie ist hier nur zu Ihrer In-
formation aufgeführt. Wenden Sie sich zum
Aufladen der Batterie an den Autorisierten
Alfa Romeo Kundendienst.
Es empfiehlt sich ein langsames Aufladen
mit niedrigen Amperewerten für 24 Stun-
den. Ein längerer Aufladevorgang könnte die
Batterie beschädigen.Für das Aufladen gehen Sie so vor:
– Die Minusklemme (–) der Batterie ab-
trennen.
– Die Batteriepole mit den Kabeln des Auf-
ladegerätes verbinden und dabei die Pola-
rität beachten.
– Das Aufladegerät einschalten.
– Nach Beendigung des Aufladevorgangs
zuerst das Gerät ausschalten und dann die
Kabel von der Batterie abnehmen.
– Die Minusklemme (–) wieder auf die
Batterie setzen.Die in der Batterie ent-
haltene Flüssigkeit ist gif-
tig und korrosiv. Den Kon-
takt mit Haut oder Augen vermei-
den. Das Aufladen der Batterie
muss in gut gelüfteten Räumen und
weit entfernt von offenem Feuer
und möglichen Funkenquellen er-
folgen: Explosions- und Brandge-
fahr.
Niemals versuchen, eine
eingefrorene Batterie auf-
zuladen: zuerst muss die
Batterie aufgetaut werden, da sie
sonst explodieren könnte. War die
Batterie eingefroren, muss vor dem
Aufladen durch Fachpersonal über-
prüft werden, ob die inneren Ele-
mente nicht beschädigt sind und
das Batteriegehäuse keine Risse
aufweist, was zum Auslaufen der
giftigen und korrosiven Säure
führen kann.
Page 215 of 267

IM NOTFALL
213
ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGS
Der mit dem Fahrzeug mitgelieferte Ab-
schleppring befindet sich im Werkzeug-
behälter unter der Verkleidungsmatte im Kof-
ferraum.
Der Abschleppring wird so montiert:
– Den Abschleppring aus dem Werkzeug-
kasten nehmen.
– Den unter Druck eingesetzten Deckel
(A) an der vorderen (Abb. 55) oder hin-
teren (Abb. 56) Stossstange entfernen.
Sollte hierzu der mitgelieferte Schrauben-
zieher mit flacher Spitze benutzt werden,
muss seine Spitze mit einem weichen Tuch
bewickelt werden, um Schäden am Fahr-
zeug zu vermeiden.– Den Ring bis zum Anschlag festschrau-
ben.
Abb. 55 - vorn
A0A0650b
Abb. 56 - hinten
A0A0670b
Vor Einschrauben des Rin-
ges reinigen Sie sorgfältig
das Gewinde. Vor Beginn
des Abschleppvorganges verge-
wissern Sie sich bitte, dass der
Ring bis zum Anschlag einge-
schraubt wurde.
Vor Beginn des Ab-
schleppvorganges drehen
Sie den Zündschlüssel auf
MAR und dann auf STOP, ziehen ihn
aber nicht ab. Bei Abzug des
Schlüssels schaltet sich automatisch
die Lenksperre ein, wodurch die
Räder nicht mehr bewegbar sind.
Denken Sie während des Ab-
schleppvorgangs bitte daran, dass
ohne Bremskraftverstärker und oh-
ne Servolenkung sowohl zum
Bremsen als beim Lenken eine
größere Kraft notwendig ist. Ver-
wenden Sie zum Abschleppen kei-
ne nachgebenden Seile und ver-
meiden Sie rückartige Bewegun-
gen. Prüfen Sie bitte auch, dass
beim Abschleppen keine Fahrzeug-
teile beschädigt werden. Beim Ab-
schleppen des Fahreugs müssen
spezifische Vorschriften der
Straßenverkehrsordnung hinsicht-
lich der Abschleppvorrichtung und
auch für das Verhalten im Straßen-
verkehr beachtet werden.
Page 216 of 267

IM NOTFALL
214
Die Positionierung der
Auslegerbühne oder Werk-
statthebebühne muss sorg-
fältig kontrolliert werden, um Be-
schädigung der aerodynamischen,
seitlichen Schutzvorrichtungen zu
vermeiden.
MIT AUSLEGERBÜHNEN ODER
WERKSTATTBÜHNEN
Das Fahrzeug darf nur seitlich angehoben
werden, wenn die Endstücke der Auslege-
roder Werkstattbühne das Fahrzeug in den
ca. 40 cm vom Radkastenprofil (Abb. 57)
entfernten, markierten Bereichen abstützen.Diese Bereiche sind mit dem Symbol
▼
unten auf dem Längsholm markiert.
Ein falsches Positionieren
des Wagenhebers kann
zum Herabfallen des ange-
hobenen Fahrzeugs führen. Der
Wagenheber darf nie für höhere
Lasten als die auf seinem Schild an-
gegebenen verwendet werden.
ZUR BEACHTUNGFür die Versionen
mit Automatikgetriebe vergewissern Sie sich,
dass das Getriebe im Leerlauf ist (N) (indem
Sie kontrollieren, dass das Fahrzeug sich
beim Schieben bewegt). Ansonsten gehen
Sie wie für ein Fahrzeug mit mechanischem
Getriebe vor unter Beachtung der obigen
Weisungen.
Sollte es nicht möglich sein, das Getriebe
in Leerlauf zu stellen, kann das Fahrzeug
nicht abgeschleppt werden. Bitte wenden
Sie sich an das Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienstnetz.Beim Abschleppen des
Fahrzeugs nicht den Motor
anlassen.
WENN DAS FAHRZEUG ANGEHOBEN
WERDEN MUSS
Abb. 57
A0A0672b