2007 YAMAHA YZ250F Notices Demploi (in French)

Page 57 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
KRAFTSTOFF
Nur den empfohlenen Kraftstoff tan-
ken. Am Anfang eines Renntages fri-
schen Kraftstoff einfüllen.
ACHTUNG:
Ausschließlich bleifreies Benzin
tanken. Der Gebrauch verbleiten
Kraf

Page 58 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 1 - 14
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
WARNING
Never start or run the engine in a closed
area. The exhaust fumes are poisonous;
they can cause loss of consciousness and
death in a very short time. Alwa

Page 59 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
STARTEN UND 
EINFAHREN
WARNUNG
Den Motor unter keinen Umstän-
den in geschlossenen Räumen
anlassen und betreiben. Motorab-
gase sind äußerst giftig und füh-
ren in kurzer Zeit zu
Bewusst

Page 60 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 1 - 15
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
6. Return the cold starter knob to its original
position and run the engine at 3,000 ~
5,000 r/min for 1 or 2 minutes.
NOTE:
Since this model is equipped with an

Page 61 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
6. Den Chokehebel zurückschie-
ben und den Motor einige Minu-
ten lang mit 3.000–5.000 U/min
betreiben.
HINWEIS:
Wird der Motor hochgedreht, bewirkt
die von der Beschleunigungspumpe
verurs

Page 62 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 1 - 16
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
STARTING A WARM ENGINE
Do not operate the cold starter knob and throt-
tle. Pull the hot starter lever 1 and start the
engine by kicking the kickstarter crank for

Page 63 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
WARMEN MOTOR ANLASSEN
Weder den Chokehebel noch den
Gasdrehgriff betätigen. Den Warm-
starthebel 1 betätigen und den
Motor mit einem festen Tritt auf dem
Kickstarterhebel anlassen. 
Nach de

Page 64 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Notices Demploi (in French) 1 - 17
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
BREAK-IN PROCEDURES
1. Before starting the engine, fill the fuel tank
with the fuel.
2. Perform the pre-operation checks on the
machine.
3. Start and warm up the