Page 57 of 262

56
No viaje con objetos so-
bre las piernas, delante
del tórax así como tampoco viaje
con pipas, lápices u otros objetos
en la boca. En caso de choque en el
que interviene el Airbag podrían
herirle gravemente.
ADVERTENCIA
Conduzca teniendo siem-
pre las manos sobre la
corona del volante de manera que,
si se activa el Airbag, éste se
pueda inflar sin encontrar obstácu-
los. No conduzca con el cuerpo in-
clinado hacia adelante, sino man-
tenga el respaldo en posición ver-
tical apoyando bien la espalda.
ADVERTENCIA
Si el coche ha sido objeto
de robo o intento de
robo, actos vandálicos o inunda-
ciones, haga controlar el sistema
Airbag a los Servicios Autorizados
Alfa Romeo.
ADVERTENCIA
Se recuerda que con la
llave de contacto y en
posición MAR, incluso con el motor
apagado, los Airbag pueden acti-
varse incluso con el coche parado
en caso de que sea chocado por
otro vehículo en marcha. Por lo
tanto, no deben colocarse a los ni-
ños en el asiento delantero aunque
el coche esté parado. Por otra
parte se recuerda también que en
caso de que la la llave de contacto
esté en posición STOP, ningún dis-
positivo de seguridad (Airbag o
pretensores) se activarán en caso
de choque. El hecho de que no se
activen en estos casos no puede
considerarse como un funciona-
miento anómalo del sistema.
ADVERTENCIA
Girando la llave de con-
tacto a MAR, el testigo
F(con interruptor de desactiva-
ción Airbag frontal lado pasajero
en posición ON) se enciende y par-
padea por algunos segundos, para
recordarle que el Airbag lado pa-
sajero se activará en caso de cho-
que, después deberá apagarse.
ADVERTENCIA
No lave los asientos con
agua o vapor a presión
(manual o en los servicios de la-
vado automáticos de los asientos).
ADVERTENCIA
No pegue adhesivos u
otros objetos sobre el vo-
lante, sobre la protección del Air-
bag lado pasajero o sobre el re-
vestimiento lateral lado techo. No
coloque ningún objeto sobre el sal-
picadero lado pasajero (por ejem-
plo, teléfonos móviles) ya que po-
drían interferir con la apertura co-
rrecta del Airbag lado pasajero y
además, causar graves lesiones a
los ocupantes del coche.
ADVERTENCIA
Page 58 of 262

57
CONMUTADOR DE LAS
LUCES Y PALANCAS
DEL VOLANTE
El funcionamiento de los servicios accio-
nados por el conmutador de las luces y
por las palancas se puede realizar sólo
cuando la llave de contacto está en posi-
ción de MAR(excepto para las luces de
estacionamiento, que se pueden encen-
der siempre).
CONMUTADOR DE LAS LUCES
(
fig. 66)
Luces apagadas
Cuando el índice del conmutador (A)
coincide con el símbolo Olas luces exte-
riores están apagadas.
La intervención del Air-
bag frontal está previsto
para choques de envergadura su-
perior respecto a la de los preten-
sores. En choques comprendidos
entre los dos umbrales de activa-
ción, será normal que solamente se
activen los pretensores.
ADVERTENCIA
No enganche objetos rígi-
dos en los percheros ni
en las manillas de sujeción.
ADVERTENCIA
El Airbag no sustituye los
cinturones de seguridad,
sino que incrementa su eficacia.
Asimismo, ya que los Airbag fron-
tales no intervienen en caso de
choques frontales a baja velocidad,
choques laterales o vuelcos, en es-
tos casos los ocupantes del coche
están protegidos sólo por los cin-
turones de seguridad, que deberán
llevar siempre abrochados.
ADVERTENCIA
fig. 66
A0D0146m
Page 59 of 262

58
PALANCA IZQUIERDA (fig. 67)
La palanca izquierda acciona el funcio-
namiento de las luces de carretera y de
las luces de dirección.Luces de carretera
(fig. 68)
Con el conmutador de las luces en posi-
ción
2se realiza la conmutación de las
luces de cruce a luces de carretera empu-
jando la palanca hacia el salpicadero (po-
sición estable).
En el tablero de instrumentos se ilumina
el testigo
1.
Volviendo a tirar de la palanca hacia el
volante se apagan las luces de carretera y
se vuelven a encender las luces de cruce. Luces de posición
Se encienden girando el conmutador
(A) de la posiciónOa la posición
6.
Simultáneamente en el tablero de ins-
trumentos se ilumina el testigo
3.
Luces de cruce
Se encienden girando el conmutador
(A) de la posición
6a la posición 2.
Luces de estacionamiento
Cuando el índice del conmutador (A)
coincide con el símbolo
Fpermanecen
encendidas las luces de posición indepen-
dientemente de la posición de la llave de
contacto.
Si se desplaza la palanca izquierda (fig.
67) hacia abajo, se encienden las luces
de posición sólo en el lado izquierdo, mien-
tras desplazando la palanca hacia arriba
sólo se encienden las en el lado derecho.
fig. 67A0D0014m
A0D0017m
fig. 68
Page 60 of 262

59
Ráfagas de luz (fig. 69)
Se obtienen tirando de la palanca hacia
el volante (posición inestable) indepen-
dientemente de la posición de la tuerca.
Simultáneamente en el tablero de ins-
trumentos se ilumina el testigo
1.
ADVERTENCIA Las ráfagas de luz se
hacen con las luces de carretera. Para evi-
tar multas, cumplir con las normas vigen-
tes del Código de la Circulación.Luces de dirección (indicadores)
(fig. 70 )
Colocando la palanca en posición (esta-
ble):
Hacia arriba (A) - se encienden los indi-
cadores por el lado derecho.
Hacia abajo (B) - se encienden los indi-
cadores por el lado izquierdo.Simultáneamente, en el tablero de ins-
trumentos se enciende uno de los testigos
(Îo¥) respectivamente.
El apagado de las luces y el retorno de
la palanca a la posición de reposo se pro-
duce automáticamente enderezando el
volante.
ADVERTENCIA Si se desea indicar
un cambio de carril momentáneo, por lo
que es suficiente una rotación mínima del
volante, es posible desplazar la palanca
hacia arriba o hacia abajo sin llegar al dis-
paro (posición inestable).
Al soltarla, la palanca vuelve por sí sola
al punto inicial.
A0D0018m
fig. 69
A0D0016m
fig. 70
Page 61 of 262

60
Dispositivo “Follow me home”
(fig. 71)
Tiene la función de permitir, durante el pe-
ríodo establecido, la iluminación del espacio
que hay delante del coche, activándose con
la llave de contacto en posición STOPo ex-
traída, empujando la palanca izquierda ha-
cia el volante.PALANCA DERECHA(fig. 72)
La palanca derecha acciona el funciona-
miento del limpiaparabrisas y del lavacris-
tal. El mando del lavacristal también acti-
va los lavafaros (opcional para versio-
nes/países donde se monten). Esta función se activa si se actúa en la pa-
lanca en menos de 2 minutos desde que
el motor se apaga. Cada vez que se accio-
na la palanca, el encendido de las luces de
cruce y de posición se prorroga desde los 30
segundos hasta un máximo de 3,5 minu-
tos; transcurrido el tiempo establecido las
luces se apagan automáticamente.
Cada vez que la palanca se acciona se en-
ciende el testigo
1en el tablero de ins-
trumentos.
Es posible interrumpir la función actuan-
do en la palanca y aguantándola dirigida ha-
cia el volante por más de 2 segundos.
fig. 72
A0D0015m
A0D0018m
fig. 71
Page 62 of 262

61
Limpiaparabrisas(fig. 72-73)
La palanca puede asumir cinco posicio-
nes distintas a las que corresponden:
A- Limpiaparabrisas desactivado (parado).
B- Funcionamiento intermitente.
Con la palanca en posición B, girando la
tuerca (1-fig. 73) se seleccionan las
cuatro posibles velocidades de funciona-
miento de forma intermitente (excepto
las versiones con sensor de lluvia):
■= Intermitencia lenta
■■= Intermitencia mediana
■■■= Intermitencia mediana-rápida
■■■■= Intermitencia rápida.
C- Funcionamiento continuo lento.
D- Funcionamiento continuo rápido.
E- Funcionamiento rápido temporal
(posición inestable).
El funcionamiento en posición Equeda
limitado al tiempo en que se sujeta ma-
nualmente la palanca en esta posición. Al
soltar, la palanca vuelve a la posición A
parando automáticamente el limpiapara-
brisas.Sensor de lluvia
(fig. 72-73)
(opcional para versiones/países donde
se monte)
El sensor de lluvia es un dispositivo elec-
trónico combinado al limpiaparabrisas, con
objeto de adaptar automáticamente, du-
rante el funcionamiento intermitente, la
frecuencia de los pasos del limpiaparabri-
sas a la intensidad de la lluvia.
Todas las demás funciones controladas
por la palanca derecha (desactivación del
limpiaparabrisas, funcionamiento continuo
lento y rápido, funcionamiento rápido tem-
poral, lavacristal y lavafaros) permanecen
inalteradas.
El sensor de lluvia se activa automática-
mente colocando la palanca derecha en
posiciónBy tiene un nivel de regulación
que varía paulatinamente.Accionando el lavacristal con el sensor de
lluvia activado (palanca en posición B) se
realiza el ciclo de lavado normal, al final
del cual el sensor de lluvia reanuda su fun-
cionamiento automático normal.
Girando la llave en posición STOPel
sensor de lluvia se desactiva y, al arranque
siguiente (llave en posición MAR) no
vuelve a activarse aunque la palanca per-
manezca en posición B. En este caso para
activar el sensor de lluvia es suficiente des-
plazar la palanca en posición AoCy lue-
go colocarla otra vez en posición B.
Cuando el sensor de lluvia se vuelve a ac-
tivar de esta forma, se produce un paso
del limpiaparabrisas por lo menos, aunque
el parabrisas esté seco, para indicar que se
ha producido la activación.
El sensor de lluvia va fijado al parabri-
sas, dentro del área limpiada por el para-
brisas, y controla una centralita electróni-
ca que a su vez controla el motor del lim-
piaparabrisas.
A0D0019m
fig. 73
Page 63 of 262

62
A cada arranque, el sensor de lluvia se
estabiliza automáticamente (dentro de 2
minutos aproximadamente) en la tempe-
ratura de 40
°C aproximadamente, para
eliminar de la superficie de control la po-
sible condensación e impedir la forma-
ción de hielo.
El sensor de lluvia puede reconocer y a-
daptarse automáticamente a la presencia
de las condiciones especiales siguientes
que necesitan una sensibilidad distinta de
activación:
– impurezas en la superficie de control
(depósitos salinos, suciedad, etc.)
– estriados de agua provocados por las
escobillas desgastadas del limpiaparabrisas
– diferencia entre día y noche (el ojo hu-
mano es más molestado durante la noche
por la superficie mojada del cristal).Lavacristal
(fig. 74)
Tirando de la palanca hacia el volante
(posición inestable) se acciona el lavacris-
tal.
Al seguir tirando de la palanca se activa
el limpiaparabrisas en funcionamiento
continuo. Al soltar la palanca, el limpiapa-
rabrisas sigue trabajando algunas veces y
luego se para o sigue con la velocidad se-
leccionada.Lavafaros
(fig. 75)
(opcional para versiones/países donde
se monte)
Se activan cuando, con las luces de
cruce activadas, se acciona el lavacris-
tal.
A0D0020m
fig. 74
A0D0021m
fig. 75
Page 64 of 262

63
SISTEMA STR
(SPORT THROTTLE
RESPONSE)
(opcional para versiones/países donde
se monte)
El sistema STR ofrece al conductor la
posibilidad de una conducción brillante y
deportiva sin renunciar en otras circuns-
tancias a una conducción relajada, con u-
na respuesta más suave y paulatina del
motor.
De hecho, el conductor puede elegir se-
gún su agrado entre un mando del acele-
rador rápido de carácter deportivo y otro
más paulatino que privilegia el confort,
por ejemplo al conducir en la ciudad.Para activar la respuesta deportiva a-
pretar (incluso durante la marcha) el in-
terruptor (A-fig. 76) en la consola cen-
tral. Para impedir su activación no desea-
da, debida al accionamiento involuntario
del interruptor, el sistema solicita soltar
completamente el pedal del acelerador
para poder efectuar su activación. Cuan-
do la respuesta deportiva está activada,
se enciende el testigo (B) en el interrup-
tor.
Para restablecer la respuesta más con-
fortable, volver a apretar el pulsador (A)
y soltar completamente el acelerador: el
testigo (B) en el interruptor se apaga.
Cada vez que se enciende el motor, la
centralita de control se posiciona en la
respuesta más confortable. Si antes del a-
pagado del motor estaba memorizada la
respuesta deportiva, ésta última volverá a
activarse automáticamente soltando el
pedal del acelerador después de la prime-
ra aceleración.Activación automática
El sistema permite pasar automática-
mente del mapado estándar al deportivo
con una presión rápida en el pedal del a-
celerador. Esta función es útil en todas las
situaciones, como por ejemplo los adelan-
tamientos o las maniobras de emergen-
cia, en que se solicita la máxima acelera-
ción.
Una vez terminada la solicitud de poten-
cia máxima, el sistema restablece auto-
máticamente el mapado estándar.
A0D0022m
fig. 76