Page 9 of 219

F9
11. Panel de control de calefacción/aire acondicionado
(Si está instalado)
12. Bandeja accesoria
13. Airbag lado del acompañante (Si está instalado)
14. Soporte para bebidas en el lado del acompañante
15. Palanca de control del capó
16. Caja multifuncional
17. Cenicero
18. Encendedor de cigarrillos
19. Palanca de cambios (Si está instalado)
20. Soporte porta-bebidas
21. Palanca de freno de mano
22. Guantera
23. Consola central (Si está instalado)
PRECAUCIÓN:
Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no
situarlo próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero
delantero. Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de
instrumentos, cubierta protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte
líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.
!
1. Interruptor de luz antiniebla delantera
(Si está instalado)
2. Interruptor de nivelación de la luz de carretera
(Si está instalado)
3. Interruptor luz antiniebla trasero
(Si está instalado)
4. Interruptor de alumbrado multi-función
5. Luz de indicación y advertencia
6. Claxon/Airbag lado del conductor
7. Interruptor del limpia/y lavaparabrisas
(Si está instalado)
8. Interruptor del programa de estabilidad electrónico
(Si está instalado)
9. Tablero de instrumentos
10. Interruptor de luces de emergencia
Page 10 of 219

SU VEHÍCULO DE UN SOLO VISTAZO
F10
B255A02FC-GYTSÍMBOLOS INDICADORES EN EL PANEL DE INSTRUMENTOS* Para más detalles, véase la página 1-48.
Indicador de Advertencia de Funcionamiento (SRI)
del Sistema de Sujeción Suplementario (SRS)Luces intermitentes (Derecha-Izquierda)
Testigo indicador del inmovilizadorLuces Indicadoras del control de Tracción(Si está instalado)
Testigo indicador del programa de
estabilidad electrónico (Si está instalado)
Luz indicadora de over-drive
(Sólo para 1,6L Auto T/M)
Luz de alarma de nivel de líquido/
freno de mano
Indicador luminoso de carga de la batería
Luz de alarma de bajo nivel de combustible
Luz indicadora de anti-bloqueo de los frenosIndicador luminose de luces largas
Luz de alarma de puertas abiertas
Indicador de alarma de presión de aceite
De Aviso Del Filtro De Combustible
(Solo un vehículo Diesel)
Luz Ámbar Indicadora Del Precalentador
Diesel (Solo un vehículo Diesel)Testigo de advertencia de la abierta de la puerta
traseraLuz testigo de motor (Si está instalado)
Page 11 of 219

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1
Recomendaciones sobre combustible ......................... 1-2
Frenado de su nuevo Hyundai ..................................... 1-4
Sistema inmovilizador ................................................... 1-5
Bloqueo de puertas ....................................................... 1-8
Sistema de alarma antirrobo ........................................1-11
Ventanas de puertas...................................................1-14
Cinturón de seguridad.................................................1-23
Sistema de sujeción para niños ...................................1-28
Sujeción suplementaria (airbag) .................................1-37
Tablero de instrumentos e indicadores........................1-44
Luz de indicación y advertencia ..................................1-48
Ordenador de viaje (Trip) .............................................1-57
Mando selector de luces ..............................................1-59
Mando limpia y lavaparabrisas ....................................1-61
Techo solar..................................................................1-69
Espejos........................................................................1-74
Apertura del capót.......................................................1-77
Panel de control de calefacció/aire acondicionado...... 1-85
Sistema de sonido stereo..........................................1-101
Antena.......................................................................1-107
1
Page 12 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI2
B010A02O-GHTUtilice gasolina sin plomoPara obtener un rendimiento óptimo del
vehículo recomendamos utilizar
gasolina sin plomo de 95 octanos (RON)
/ AKI 91 o superior. Puede utilizarse
gasolina sin plomo de 91~94 octanos
(RON) / AKI 87~90, si bien ello podría
reducir ligeramente el rendimiento del
vehículo.
Si fuera utilizada gasolina con plomo
causaría un funcionamiento defectuoso
del catalizador inutilizándolo y haciendo
ineficaz su sistema de control de
emisión de gases. Ello produciría
además un costo adicional en los
gastos de mantenimiento del vehículo.Para evitar el uso accidental de gasolina
con plomo, la boca de mayor diámetro
utilizada para Ilenado de gasolina con
plomo en las gasolineras no puede ser
introducida en la boca de Ilenado de los
vehículos Hyundai al repostar.
Tipo de gasóleoDebe usarse gasóleo con un índice de
cetano entre 52 y 54. En los países en
los que por su clima existen dos tipos
de gasóleo, uno para verano y otro para
invierno, debe usarse el adecuado
dependiendo de la temperatura mínima.
o Por encima de -5°C ... Usar gasóleo
de verano.
o Por debajo de -5°C ... Usar gasóleo
de invierno.
Debe controlarse el nivel de gasóleo
cuidadosamente: si el motor se para
por falta de gasóleo, debe purgarse
todo el circuito antes de intentar el
arranque.
!
B010A02FC
RECOMENDACIONES SOBRE
COMBUSTIBLE
Sólo gasolina
sin plomo
PRECAUCIÓN:
No permita la entrada ni de agua ni
de gasolina al depósito de gasóleo.
Si por algún motivo esto sucediese,
deberá purgarse todo el circuito. De
no hacerse así, podría griparse la
bomba de inyección o resultar
dañado el motor.
Page 13 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
3
B010D01S-AYTNo use MethanolCombustibles conteniendo methanol
(alcohol de madera), no deben usarse
en su Hyundai. Este tipo de combusti-
ble puede reducir rendimiento del
vehículo y dañar los componentes del
sistema de gasolina.
B010E01A-AYTGasolina para conseguir un aire
más limpioPara ayudar a conseguir un aire más
limpio, Hyundai recomienda usar
gasolinas tratadas con aditivos, los
cuales ayudan a evitar la formación de
depósitos en el motor. Estas gasolinas
ayudarán a que su motor funcione sin
contaminar el medio ambiente.
B010F01A-AYTOperación en países extranjerosSi usted va a conducir su Hyundai en
otro país, esté seguro de:
o Observar todas las regulaciones
relacionadas con registro y seguro.
o Determine que haya disponibilidad
de gasolina aceptable.
B010B01A-AYT¿Qué pasa con Gasohol?Gasohol (una mezcla de 90% de
gasolina sin plomo y 10% de Ethanol o
alcohol de grano) puede usarse en su
Hyundai. Sin embargo, si su motor
presenta problemas de funcionamiento,
se recomienda el uso de gasolina 100%
sin plomo. No debe usarse gasolina
con cantidades no especificadas de
alcohol, o de otros alcoholes que no
sean Ethanol.
!
PRECAUCIÓN:
La limitación de reclamación de
garantía de su nuevo vehículo
Hyundai, puede no cubrir el sistema
de alimentación (gasolina) y
problemas de rendimiento que son
causados por el uso de metanol o de
combustibles conteniendo metanol.
Page 14 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI4
B020B01FC-GYTDurante los primeros 1,000 km.
(600 millas) (Motores diesel)No se requiere ningún periodo formal de
"rodaje" con su nuevo automóvil
Hyundai. No obstante, usted contribuirá
al funcionamiento económico y
duración de su nuevo Hyundai
observando las siguientes
recomendaciones durante los primeros
1,000 km. (600 millas).
o Al conducir, mantenga la velocidad
del motor (rpm, o revoluciones por
minuto) dentro del margen de 3,000
rpm.
o Mientras conduce, mantenga la
velocidad por debajo de tres cuartos
de la velocidad máxima.
o Utilice una aceleración moderada.
No presione el pedal de acelerador a
fondo.
o Durante los primeros 300 km. (200
millas) trate de evitar detener el motor
inmediatamente después de circu-
lar, déjelo un rato al ralentí. o No "ahogue" el motor, es decir, no
conduzca a baja velocidad con
marchas excesivamente largas, con
el motor a un régimen excesivamente
bajo (por debajo de 1,500 rpm).
Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad
rápida o lenta, varíe su régimen de
marcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo
permanezca al "ralentí" por un tiempo
superior a 3 minutos si está provisto
de catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 2,000 km. (1,200
millas).
B020A01S-GYTDurante los primeros 2,000 km.
(1,200 millas) (Motor de gasolina)No se requiere ningún periodo formal de
"rodaje" con su nuevo automóvil
Hyundai. No obstante, usted contribuirá
al funcionamiento económico y
duración de su nuevo Hyundai
observando las siguientes
recomendaciones durante los primeros
2,000 km. (1,200 millas).
o No conduzca a una velocidad supe-
rior a 90 Km/h. (55 millas/hora)
o Mientras conduce, mantenga el
régimen de revoluciones del motor
entre 2,000 y 3,000 rpm.
o Utilice una aceleración moderada.
No presione el pedal de acelerador a
fondo.
o Durante los primeros 300 km. (200
millas) trate de evitar detener el motor
inmediatamente después de circu-
lar, déjelo un rato al ralentí.
o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con la
caja de cambios en marchas cortas,
con el motor en régimen alto. Cambie
a una marcha superior.FRENADO DE SU NUEVO
HYUNDAI
Page 15 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
5
o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con la
caja de cambios en marchas cortas,
con el motor en régimen alto. Cambie
a una marcha superior.
o No "ahogue" el motor, es decir, no
conduzca a baja velocidad con
marchas excesivamente largas, con
el motor a un régimen excesivamente
bajo (por debajo de 1,500 rpm).
Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad
rápida o lenta, varíe su régimen de
marcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo
permanezca al "ralentí" por un tiempo
superior a 3 minutos si está provisto
de catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 1,000 km. (600
millas).
SISTEMA INMOVILIZADORB880A01A-GYTEl sistema de inmovilización del motor
es un dispositivo antirrobo para prevenir
robos y disuadir a los ladrones de
automóviles.B880B05A-GYTLlavesTodas las cerraduras del vehículo
funcionan con la misma llave. Sin em-
bargo, dado que es posible bloquear las
puertas sin hacer uso de la llave, deberá
tener cuidado de no cerrar el coche
dejando la llave dentro por error.
AX10020A
NOTA:Si hace usted su propio duplicado
de la llave, no podrá cancelar el
sistema o arrancar el motor.
!
PRECAUCIÓN:
o Al arrancar el motor, no utilice la
llave con otras llaves de
inmovilizador alrededor. De lo
contrario es posible que el motor
no arranque o se pare poco
después de arrancar.
Mantenga las llaves por separado
para evitar fallos al recibir su
vehículo.
o No poner elementos metálicos
junto a las llaves de su vehículo.
El motor podría no arrancar si se
producen interferencias en la señal
de transmisión entre la llave y su
vehículo.
Page 16 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI6
B880D02A-GYTProcedimientos del sistema de
seguridad
Por motivos de seguridad, la etiqueta
metálica con el número clave que
acompaña a las llaves deberá retirarse
del llavero tras la entrega de su nuevo
vehículo. Además, por el mismo motivo,
Hyundai no podrá facilitar los números
de clave.
En caso de que necesite alguna llave
adicional o pierda alguna de sus llaves,
su concesionario autorizado Hyundai
podrá facilitarle otras nuevas.
Si al situar la llave de encendido en la
posición "ON" el indicador de aviso del
inmovilizador parpadea durante cinco
segundos, esto indica que su sistema
inmovilizador está fuera de servicio. Y
entonces sólo podrá arrancar el motor
siguiendo los procedimientos del
sistema seguridad con la llave de
encendido.
A continuación se describe el
procedimiento para arrancar el motor
con la función del sistema de seguridad.
(el código de seguridad para este ejemplo
será 0,1, 2,3)
B880D03FC
B880C01A-GYTNúmeros de claveEl número clave del vehículo aparece
registrado en una etiqueta metálica
adjunta a las llaves cuando se entrega
el vehículo.
Debe apuntar y guardar dicho número
en un lugar seguro por si necesitara
solicitar alguna llave adicional. Cualquier
concesionario Hyundai podrá
proporcionarle nuevas llaves si usted
les indica su número de clave.
AX10030A