Page 145 of 272

Climatización141
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
Difusores del techo*
S Só
ól
lo
o ccu
ua
an
nd
do
o eel
l CCl
li
im
ma
at
tr
ro
on
ni
ic
c lll
le
ev
va
a uun
n sse
eg
gu
un
nd
do
o ssi
is
st
te
em
ma
a dde
e
r re
ef
fr
ri
ig
ge
er
ra
ac
ci
ió
ón
n
Los difusores del techo se encuentran sobe cada uno de los
asientos traseros. Por ellos sale únicamente aire frío.
Los difusores del techo se pueden abrir o cerrar por separado, y se
regulan girando la rejilla del difusor
⇒fig. 138.N No
ot
ta
a
Si funciona el sistema de refrigeración, deberá estar abierto un difusor del
techo, como mínimo, para evitar que se congele dicho sistema.K
Apertura y cierre de los difusores
Para cerrar el difusor – girar la rueda Ahacia abajo.
Para abrir el difusor – girar la rueda
Ahacia arriba.
A Aj
ju
us
st
te
e dde
e lla
a ddi
ir
re
ec
cc
ci
ió
ón
n dde
el
l cca
au
ud
da
al
l dde
e aai
ir
re
e
Sentido vertical – mover la rejilla hacia arriba o hacia abajo.
Sentido horizontal – mover la palanquita
Bde la rejilla hacia la
izquierda o la derecha.
K
Fig. 137
Fig. 138
E El
l aai
ir
re
e cca
al
li
ie
en
nt
te
e qqu
ue
e ssa
al
le
e dde
e llo
os
s ddi
if
fu
us
so
or
re
es
s ppu
ue
ed
de
e dde
ef
fo
or
rm
ma
ar
r llo
os
s oob
bj
je
et
to
os
s nno
o
r re
es
si
is
st
te
en
nt
te
es
s aal
l cca
al
lo
or
r.
.
K
¡ ¡A
AT
TE
EN
NC
CI
IÓ
ÓN
N!
!
ABAL0-118
AL0-117
Page 146 of 272

Climatización142
Generalidades
• Hay que cuidar de no cubrir el sensor de la rejilla que hay junto
al display.
• Para que el Climatronic funcione correctamente, hay que retirar el
hielo, la nieve o las hojas que se encuentren en la entrada de aire,
delante del parabrisas.
• Puesto que la eficacia de la calefacción depende de la
temperatura del líquido refrigerante, la potencia calorífica será
total cuando el motor esté a temperatura de servicio.
• Si no se ha conectado el modo AUTO durante un largo tiempo,
pueden producirse olores desagradables por acumulaciones en el
vaporizador procedentes del exterior. Para eliminar estos olores,
deberá conectarse el sistema de refrigeración a la velocidad
máxima al menos una vez al mes, incluso en las temporadas de
más frío. Abrir brevemente una ventanilla.
• El aire viciado es evacuado a través de aberturas dispuestas en
los revestimientos laterales del maletero. Por ello, al cargar el
maletero deberá procurarse no tapa dichas aberturas.
• A elevadas temperaturas exteriores y alta humedad del aire
puede ocurrir que del vaporizador gotee agua de condensación,
formándose un charco bajo el vehículo. Ello es normal, no siendo
señal de pérdida por fugas.
• Cuando a baja velocidad, conviene tener el ventilador
funcionando siempre a una velocidad lenta para evitar que se
empañen los cristales, seleccionando el modo ECON o AUTO.
K
Uso económico del Climatronic
En régimen de refrigeración, el compresor del Climatronic consume
potencia del motor e influye así en el consumo de combustible.Los siguientes puntos se deben tener en cuenta alobjeto de tener
el equipo funcionando el tiempo mínimo posible:
• En caso de haberse calentado mucho el habitáculo debido a una
intensa radiación solar, conviene abrir por breve tiempo las
ventanillas o las puertas para dejar salir el aire caliente.
• Durante la marcha no debe estar conectado el compresor si
están abiertas las ventanillas o el techo corredizo*.
• Si la temperatura interior deseada se puede conseguir sin
necesidad de poner en marcha el sistema de refrigeración, es
preferible optar por el funcionamiento ECON.
K
Fallos de funcionamiento
• Si después de conectar el encendido parpadean todos los
símbolos del display durante unos 15 segundos, ello significará
que el equipo tiene una anomalía. Acudir a un Servicio Técnico.
• Si en alguna ocasión el sistema de refrigeración no funciona,
puede deberse a:
– Temperatura exterior inferior a unos +5°C
– Desconexión total del Climatronic por alta temperatura del
líquido refrigerante del motor.
– Fusibles fundidos.
Controlar el fusible y, si fuera necesario, sustituirlo
⇒ capítulo
“Fusibles”. Si el fallo no se debe a un fusible defectuoso, hacer
comprobar el Climatronic.
• Si disminuye la potencia frigorífica, hacer comprobar el
Climatronic.
K
Page 147 of 272

Conducción143
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
C Co
on
nd
du
uc
cc
ci
ió
ón
n
C
Ca
am
mb
bi
io
o mma
an
nu
ua
al
l
Conducción con cambio manual
La marcha atrás sólo se debe colocar cuando el coche esté parado.
Con el motor en marcha, se deben esperar unos segundos con el
embrague pisado a fondo, antes de meter dicha marcha, a fin de
evitar ruidos. Para meter la marcha atrás, presionar hacia abajo y
desplazar la palanca hacia la izquierda y hacia delante.
Con la marcha atrás metida y el encendido conectado, se
encienden las luces de marcha atrás.N No
ot
ta
a
¡No mantenga apoyada la mano sobre la palanca del cambio durante la
marcha: la presión ejercida sobre ésta se transmite a las horquillas de
mando de los engranajes, lo que puede dar lugar a un desgaste prematuro
de las mismas!
K
C Ca
am
mb
bi
io
o aau
ut
to
om
má
át
ti
ic
co
o*
*
Programas de conducción
La caja de cambios va equipada con diferentes programas de
conducción. Dependiendo del conductor o de la situación de
Fig. 139
Fig. 140
1
R
35
246
AL0-015
PRN
D3
2
1
AL0-120
Page 148 of 272

Conducción144
marcha se selecciona un programa e ec
co
on
nó
óm
mi
ic
co
o
de ahorro, o un
programa " "d
de
ep
po
or
rt
ti
iv
vo
o"
"
.
La selección del programa se realiza de forma a au
ut
to
om
má
át
ti
ic
ca
a
según el
accionamiento del pedal del acelerador.
Pisando despacio o de forma normal el pedal del acelerador se
conduce de forma e ec
co
on
nó
óm
mi
ic
ca
a
conectando con anterioridad una
gama superior o retrasando la conexión de una gama inferior.
El programa " "d
de
ep
po
or
rt
ti
iv
vo
o"
"
se selecciona pisandod de
e ffo
or
rm
ma
a rrá
áp
pi
id
da
a
el
pedal del acelerador o también conectando eld di
is
sp
po
os
si
it
ti
iv
vo
o kki
ic
ck
k-
-
d do
ow
wn
n
⇒página 146. Con este programa se aprovechan al máximo
las reservas de potencia del motor retrasando la conexión de una
gama superior.
El paso a una marcha inferior se realiza con un régimen de
revoluciones del motor más alto que en los programas
económicos.
La selección del programa de marcha más favorable es un proceso
continuado. Independientemente es posible también pasar a un
programa de marcha deportivo, pisando rápidamente el
acelerador. Entonces, el cambio conecta una marcha más corta,
permitiendo así una aceleración rápida (p. ej., al adelantar a otro
coche), sin que se tenga que pisar el acelerador para colocarlo en
el kick-down. Después de que el cambio haya vuelto a pasar a una
marcha más larga, volverá a conectarse el programa de origen, si
se rueda en consonancia con él.
La elección de marcha en tramos montañosos se adaptará a las
cuestas y pendientes. De esta forma se evitarán los cambios
oscilantes en las subidas. Al pisar el pedal de freno en las bajadas
se pasará a la marcha próxima más baja. De esta forma se
aprovechará el freno motor sin necesidad de cambiar
manualmente.N No
ot
ta
a
Según la resistencia de marcha, p.ej. circulando con remolque o subiendo
una pendiente, se selecciona automáticamente un programa que
conectando una gama inferior garantiza más fuerza de tracción y al mismo
tiempo evita un cambio continuo de gamas.
K
Bloqueo de la palanca selectora
Con el encendido conectado, la palanca selectora en la posición
"P P
" o "N N
", permanece bloqueada. Para sacarla de estas posiciones
habrá que pisar el freno y apretar la tecla de la empuñadura de la
palanca. Así se impide que se pueda engranar involuntariamente
una marcha y se ponga el coche en movimiento, sin quererlo.
Un elemento retardador hace que, al pasar con ligereza por la
posición "N N
" (por ejemplo, de "R R
" a "D D
"), no se bloquee la palanca.
Ello hace posible, si el coche estuviese atascado, sacarlo
"columpiándolo". Sólo cuando la palanca permanece más de 1
segundo aproximadamente en la posición "N N
", sin estar pisado el
freno, actúa el bloqueo de la palanca.
A velocidades por encima de unos 5 km/h se anula
automáticamente el bloqueo de la palanca selectora en la posición
"N N
".
B Bl
lo
oq
qu
ue
eo
o dde
e eex
xt
tr
ra
ac
cc
ci
ió
ón
n dde
e lla
a lll
la
av
ve
e dde
e een
nc
ce
en
nd
di
id
do
o
Una vez conectado el encendido, la llave podrá extraerse sólo si la
palanca se halla en la posición "P P
" (bloqueo de aparcamiento).
C Co
on
n lla
a lll
la
av
ve
e eex
xt
tr
ra
aí
íd
da
a,
, lla
a ppa
al
la
an
nc
ca
a sse
el
le
ec
ct
to
or
ra
a qqu
ue
ed
da
a bbl
lo
oq
qu
ue
ea
ad
da
a een
n lla
a
p po
os
si
ic
ci
ió
ón
n ""P
P"
".
.
K
Page 149 of 272

Conducción145
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
Posiciones de la palanca selectora
En el cuadro de instrumentos hay un display que indica la posición
respectiva de la palanca selectora.
P P –– BBl
lo
oq
qu
ue
eo
o dde
e aap
pa
ar
rc
ca
am
mi
ie
en
nt
to
o
Las ruedas motrices están bloqueadas mecánicamente.
Este bloqueo se deberá conectar sólo con el vehículo parado. Para
conectar y desconectar la posición "P P
", previamente hay que
oprimir la tecla de bloqueo de la empuñadura de la palanca. Antesde la desconexión, y con el encendido conectado, habrá que pisar,
además, el freno.
R R –– MMa
ar
rc
ch
ha
a aat
tr
rá
ás
s
Sólo se debe colocar estando el vehículo parado y el motor a
ralentí. Antes de conectar la posición "R R
", partiendo de la posición
"P P
" o "N N
", hay que pisar el pedal del freno y oprimir la tecla de
bloqueo de la empuñadura de la palanca.
En la posición "R R
", y con el encendido conectado, se encienden las
luces de marcha atrás.
N N –– NNe
eu
ut
tr
ra
al
l ((P
Pu
un
nt
to
o mmu
ue
er
rt
to
o)
)
Para sacar la palanca de la posición "N N
" a velocidades por debajo
de los 5 km/h o con el coche parado, y estando conectado el
encendido, hay que pisar el pedal del freno y oprimir la tecla de
bloqueo de la empuñadura de la palanca.
D D –– PPo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ppe
er
rm
ma
an
ne
en
nt
te
e ppa
ar
ra
a mma
ar
rc
ch
ha
as
s aad
de
el
la
an
nt
te
e
Las cuatro marchas se cambian automáticamente a marchas
superiores o inferiores, en dependencia de la carga del motor y de
la velocidad del vehículo.
En ciertas condiciones es preferible poner la palanca selectora
provisionalmente en una de las posiciones que se describen a
continuación:
3 3 –– PPo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ppa
ar
ra
a tte
er
rr
re
en
no
os
s ""a
ac
cc
ci
id
de
en
nt
ta
ad
do
os
s"
"
Las marchas1 1ª
ª
, 2 2ª
ª
y3 3ª
ª
se cambian automáticamente a marchas
superiores o inferiores en función de la carga del motor y de la
velocidad. La 4 4ª
ª
permanece bloqueada. Así aumenta el efecto de
frenado del motor al desacelerar.
Fig. 141
D Du
ur
ra
an
nt
te
e lla
a mma
ar
rc
ch
ha
a nno
o cco
ol
lo
oq
qu
ue
e nnu
un
nc
ca
a lla
a ppa
al
la
an
nc
ca
a sse
el
le
ec
ct
to
or
ra
a een
n lla
a ppo
os
si
ic
ci
ió
ón
n
" "R
R"
" oo ""P
P"
".
. PPo
od
dr
rí
ía
a dda
añ
ña
ar
rs
se
e lla
a cca
aj
ja
a dde
e cca
am
mb
bi
io
os
s.
. ¡¡P
Pe
el
li
ig
gr
ro
o dde
e aac
cc
ci
id
de
en
nt
te
e!
!
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI
IÓ
ÓN
N!
!
6
7
8
1/min
x1000
0 20 4060
3050
Km/h
C
AL0-121
Page 150 of 272

Conducción146
Esta posición se recomienda cuando llevando la posición "D D
" y
bajo determinadas condiciones de marcha, se producen cambios
frecuentes entre la 3 3ª
ª
yla 4 4ª
ª
.
2 2 –– PPo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ppa
ar
ra
a rru
ut
ta
as
s mmo
on
nt
ta
añ
ño
os
sa
as
s
Posición indicada para largas pendientes.
La 1 1ª
ª
y2 2ª
ª
marcha se cambian automáticamente, en función de la
carga del motor y de la velocidad. La 3 3ª
ª
yla 4 4ª
ª
permanecen
bloqueadas para evitar que se cambie innecesariamente a
marchas superiores. Así aumenta el efecto de frenado del motor.
1 1 –– PPo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ppa
ar
ra
a ppe
en
nd
di
ie
en
nt
te
es
s mmu
uy
y ppr
ro
on
nu
un
nc
ci
ia
ad
da
as
s
Posición recomendada para pendientes de extrema inclinación.
Para conectarla, hay que oprimir la tecla de bloqueo de la
empuñadura de la palanca. El vehículo circula sólo en 1 1ª
ª
marcha.
La 2 2ª
ª
, 3 3ª
ª
y4 4ª
ª
están bloqueadas. Así, se logra el máximo efecto de
frenado del motor.
El regulador de velocidad* no se podrá usar en la posición "1 1
"
N No
ot
ta
a
La palanca selectora se puede colocar en las posiciones "3 3
", "2 2
" y "1 1
"
cuando el cambio se efectúa manualmente, pero el cambio automático no
pasará a la marcha más corta hasta que el motor ya no se pueda pasar de
vueltas.
K
Dispositivo kick-down
Este sistema permite obtener una aceleración máxima. Pisando el
acelerador hasta alcanzar el punto de pleno gas, y en función de la
velocidad del vehículo y del régimen de revoluciones del motor, se
engrana la marcha más corta. Tan pronto como se alcance elnúmero de revoluciones máximo previsto para la misma, se pasará
a la marcha siguiente más larga.
Instrucciones para la conducción
A Ar
rr
ra
an
nq
qu
ue
e
El motor sólo se puede arrancar si la palanca selectora está en
posición "N N
" o "P P
"
⇒"Arranque del motor".
S Se
el
le
ec
cc
ci
ió
ón
n dde
e uun
na
a gga
am
ma
a
C Co
on
n eel
l cco
oc
ch
he
e ppa
ar
ra
ad
do
o yy eel
l mmo
ot
to
or
r een
n mma
ar
rc
ch
ha
a hha
ab
br
rá
á qqu
ue
e ppi
is
sa
ar
r
s si
ie
em
mp
pr
re
e eel
l ffr
re
en
no
o aan
nt
te
es
s dde
e sse
el
le
ec
cc
ci
io
on
na
ar
r uun
na
a gga
am
ma
a.
.
N No
o aac
ce
el
le
er
ra
ar
r aal
l sse
el
le
ec
cc
ci
io
on
na
ar
r uun
na
a gga
am
ma
a cco
on
n eel
l vve
eh
hí
íc
cu
ul
lo
o ppa
ar
ra
ad
do
o.
.
S Si
i ddu
ur
ra
an
nt
te
e lla
a mma
ar
rc
ch
ha
a lla
a ppa
al
la
an
nc
ca
a sse
el
le
ec
ct
to
or
ra
a sse
e dde
es
sp
pl
la
az
za
a
i in
na
ad
dv
ve
er
rt
ti
id
da
am
me
en
nt
te
e aa lla
a ppo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ""N
N"
",
, hha
ab
br
rá
á qqu
ue
e sso
ol
lt
ta
ar
r ppr
ri
im
me
er
ro
o eel
l
p pe
ed
da
al
l dde
el
l aac
ce
el
le
er
ra
ad
do
or
r yy ees
sp
pe
er
ra
ar
r aa qqu
ue
e eel
l mmo
ot
to
or
r mma
ar
rc
ch
he
e aa rra
al
le
en
nt
tí
í,
,
a an
nt
te
es
s dde
e mme
et
te
er
r uun
na
a gga
am
ma
a dde
e mma
ar
rc
ch
ha
a aad
de
el
la
an
nt
te
e.
.
T Te
en
ng
ga
a een
n ccu
ue
en
nt
ta
a qqu
ue
e lla
as
s rru
ue
ed
da
as
s mmo
ot
tr
ri
ic
ce
es
s ppu
ue
ed
de
en
n lll
le
eg
ga
ar
r aa ppa
at
ti
in
na
ar
r ssi
i sse
e
a ac
cc
ci
io
on
na
a eel
l ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
iv
vo
o kki
ic
ck
k-
-d
do
ow
wn
n aal
l cci
ir
rc
cu
ul
la
ar
r ppo
or
r uun
na
a cca
al
lz
za
ad
da
a hhe
el
la
ad
da
a oo
r re
es
sb
ba
al
la
ad
di
iz
za
a.
.
¡ ¡P
Pe
el
li
ig
gr
ro
o dde
e dde
er
rr
ra
ap
pe
e!
!
K
¡ ¡A
AT
TE
EN
NC
CI
IÓ
ÓN
N!
!
C Co
on
n eel
l mmo
ot
to
or
r een
n mma
ar
rc
ch
ha
a,
, yy een
n tto
od
da
as
s lla
as
s gga
am
ma
as
s,
, hha
ay
y qqu
ue
e dde
et
te
en
ne
er
r eel
l cco
oc
ch
he
e
c co
on
n eel
l ppe
ed
da
al
l dde
el
l ffr
re
en
no
o,
, yya
a qqu
ue
e nni
i aa rra
al
le
en
nt
tí
í sse
e iin
nt
te
er
rr
ru
um
mp
pe
e dde
el
l tto
od
do
o lla
a
t tr
ra
an
ns
sm
mi
is
si
ió
ón
n dde
e ffu
ue
er
rz
za
a;
; eel
l cco
oc
ch
he
e ""s
se
e aar
rr
ra
as
st
tr
ra
a"
".
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI
IÓ
ÓN
N!
!
Page 151 of 272

Conducción147
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
A Ar
rr
ra
an
nq
qu
ue
e
Seleccionar una gama (R R,
, DD,
, 33,
, 22,
, 11
). E Es
sp
pe
er
ra
ar
r hha
as
st
ta
a qqu
ue
e sse
e hha
ay
ya
a
e ef
fe
ec
ct
tu
ua
ad
do
o eel
l cca
am
mb
bi
io
o yy sse
e hha
ay
ya
a ees
st
ta
ab
bl
le
ec
ci
id
do
o lla
a ttr
ra
an
ns
sm
mi
is
si
ió
ón
n dde
e
f fu
ue
er
rz
za
a aa lla
as
s rru
ue
ed
da
as
s mmo
ot
tr
ri
ic
ce
es
s
(se percibe una leve presión).
E En
nt
to
on
nc
ce
es
s sse
e dde
eb
be
e ppi
is
sa
ar
r eel
l aac
ce
el
le
er
ra
ad
do
or
r
.
P Pa
ar
ra
ad
da
a
En caso de una detención provisional, por ejemplo, en un
semáforo, no es necesario poner la posición "N N
"; basta tener el
coche frenado con el pedal del freno. Y el motor sólo deberá girar a
ralentí.
A Ap
pa
ar
rc
ca
am
mi
ie
en
nt
to
oE En
n ppe
en
nd
di
ie
en
nt
te
es
s,
, ppr
ri
im
me
er
ra
am
me
en
nt
te
e sse
e dde
eb
be
er
rá
á tti
ir
ra
ar
r ffi
ir
rm
me
em
me
en
nt
te
e dde
el
l ffr
re
en
no
o
d de
e mma
an
no
o yy,
, sse
eg
gu
ui
id
da
am
me
en
nt
te
e,
, cco
on
ne
ec
ct
ta
ar
r eel
l bbl
lo
oq
qu
ue
eo
o.
. AAs
sí
í sse
e cco
on
ns
si
ig
gu
ue
e
n no
o cca
ar
rg
ga
ar
r een
n eex
xc
ce
es
so
o eel
l mme
ec
ca
an
ni
is
sm
mo
o dde
e bbl
lo
oq
qu
ue
eo
o,
, rre
es
su
ul
lt
ta
an
nd
do
o llu
ue
eg
go
o
m má
ás
s ffá
ác
ci
il
l ssu
u dde
es
sc
co
on
ne
ex
xi
ió
ón
n.
.
A Ar
rr
ra
an
nq
qu
ue
e dde
e eem
me
er
rg
ge
en
nc
ci
ia
a
En los vehículos con cambio automático, el motor no se podrá
poner en marcha remolcando o empujando el vehículo
⇒ capítulo
“Arranque por remolcado”.
Si está descargada la batería del vehículo, se puede utilizar para el
arranque la batería de otro coche, con la ayuda de un conjunto de
cables de emergencia
⇒"Ayuda de arranque".
R Re
em
mo
ol
lc
ca
ad
do
o
Si alguna vez hay que remolcar el vehículo, habrá que observar
necesariamente las instrucciones
⇒capítulo “Arranque por
remolcado”.
K
S Si
i cco
on
n eel
l cco
oc
ch
he
e ppa
ar
ra
ad
do
o sse
e tti
ie
en
ne
e uun
na
a gga
am
ma
a cco
on
ne
ec
ct
ta
ad
da
a,
, hha
ay
y qqu
ue
e ccu
ui
id
da
ar
r
s si
ie
em
mp
pr
re
e dde
e nno
o aac
ce
el
le
er
ra
ar
r iin
na
ad
dv
ve
er
rt
ti
id
da
am
me
en
nt
te
e ((p
po
or
r eej
je
em
mp
pl
lo
o,
, mma
an
ni
ip
pu
ul
la
an
nd
do
o een
n eel
l
c co
om
mp
pa
ar
rt
ti
im
mi
ie
en
nt
to
o dde
el
l mmo
ot
to
or
r)
),
, ppu
ue
es
s eel
l cco
oc
ch
he
e sse
e ppo
on
nd
dr
rí
ía
a een
n mmo
ov
vi
im
mi
ie
en
nt
to
o
i in
nm
me
ed
di
ia
at
ta
am
me
en
nt
te
e;
; bba
aj
jo
o dde
et
te
er
rm
mi
in
na
ad
da
as
s cci
ir
rc
cu
un
ns
st
ta
an
nc
ci
ia
as
s,
, iin
nc
cl
lu
us
so
o cco
on
n eel
l ffr
re
en
no
o dde
e
m ma
an
no
o bbi
ie
en
n aap
pr
re
et
ta
ad
do
o.
.
A An
nt
te
es
s dde
e mma
an
ni
ip
pu
ul
la
ar
r een
n uun
n mmo
ot
to
or
r een
n mma
ar
rc
ch
ha
a,
, ppo
on
ne
er
r lla
a ppa
al
la
an
nc
ca
a sse
el
le
ec
ct
to
or
ra
a een
n
l la
a ppo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ""P
P"
" yy aap
pr
re
et
ta
ar
r eel
l ffr
re
en
no
o dde
e mma
an
no
o.
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI
IÓ
ÓN
N!
! ((c
co
on
nt
ti
in
nu
ua
ac
ci
ió
ón
n)
)
P Pa
ar
ra
a eev
vi
it
ta
ar
r qqu
ue
e eel
l vve
eh
hí
íc
cu
ul
lo
o ssa
al
lg
ga
a rro
od
da
an
nd
do
o dde
e ffo
or
rm
ma
a iin
nc
co
on
nt
tr
ro
ol
la
ad
da
a hha
ab
br
rá
á qqu
ue
e
d de
ej
ja
ar
r ssi
ie
em
mp
pr
re
e ppu
ue
es
st
to
o eel
l ffr
re
en
no
o dde
e mma
an
no
o ccu
ua
an
nd
do
o eel
l vve
eh
hí
íc
cu
ul
lo
o sse
e hha
ay
ya
a
d de
et
te
en
ni
id
do
o.
. CCo
ol
lo
oc
ca
ar
r aad
de
em
má
ás
s lla
a ppa
al
la
an
nc
ca
a sse
el
le
ec
ct
to
or
ra
a een
n lla
a ppo
os
si
ic
ci
ió
ón
n ""P
P"
".
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI
IÓ
ÓN
N!
!
Page 152 of 272

Conducción148
Tiptronic
El "tiptronic" permite al conductor cambiar las marchas
manualmente.Para cambiar al programa manual, la palanca selectora debe ser
oprimida de la posición "D D
" hacia la derecha. El cambio puede
tener lugar parado o en marcha. Tan pronto como el cambio haya
pasado al otro programa aparece en la pantalla digital" "5
5,
, 44 ,,3
3,
, 22,
,
1 1
". La marcha puesta aparece indicada
⇒fig. 142.
Pulsando brevemente la palanca selectora hacia delante (+ +
) se
conectan marchas más largas y pulsándola hacia atrás (– –
), más
cortas.
Al acelerar, el cambio pasa automáticamente de las marchas1 1
, 2 2
,
3 3
, y4 4
, justo antes de alcanzar el mayor número de revoluciones
permisible, a la próxima marcha.
Si de cualquier marcha se pasa a otra más corta, el dispositivo
automático no la conectará hasta que ya no sea posible que el
motor se pase de revoluciones.
K
Bloqueo de la palanca selectora
AL0-123Fig. 143
Fig. 144
P
R
N
D
3
2
1
P
R
N
D
3
2
1
AL0-124
6
7
8
1/min
x1000
0 20 4060
3050
Km/h
C
AL0-122Fig. 142